tai ma maison et ma suite conformement a ma fortune actuelle, et j'achetai surtout une quan- tite de choses inutiles, de bijoux et de pierre- ries, dans le seul but de me debarrasser d'une partie du monceau d'or qui me genait; mais a peine si la diminution en etait sensible.
Je flottais cependant, a l'egard de ce qui me manquait, dans une incertitude mortelle, je n'osais sortir de ma chambre et je faisais allu- mer le soir quarante bougies dans mon salon, pour ne point rester dans les tenebres. Je ne pensais qu'avec effroi a la rencontre des eco- liers, cependant je voulais, autant que j'en au- rais le courage, affronter encore une fois les regards du public et donner a l'opinion l'occa- sion de se prononcer. La lune eclairait alors les nuits, je m'enveloppai d'un large manteau, je rabattis mon chapeau sur mes yeux, et me glissai, tremblant comme un malfaiteur, hors de l'hotel. Je m'eloignai a l'ombre des maisons, et ayant gagne un quartier ecarte, je m'expo- sai au rayon de la lune, resigne a apprendre mon sort de la bouche des passans.
Epargne-moi, mon ami, le douloureux recit de tout ce qu'il me fallut endurer. Quelques
*
tai ma maison et ma suite conformément à ma fortune actuelle, et j’achetai surtout une quan- tité de choses inutiles, de bijoux et de pierre- ries, dans le seul but de me débarrasser d’une partie du monceau d’or qui me gênait; mais à peine si la diminution en était sensible.
Je flottais cependant, à l’égard de ce qui me manquait, dans une incertitude mortelle, je n’osais sortir de ma chambre et je faisais allu- mer le soir quarante bougies dans mon salon, pour ne point rester dans les ténèbres. Je ne pensais qu’avec effroi à la rencontre des éco- liers, cependant je voulais, autant que j’en au- rais le courage, affronter encore une fois les regards du public et donner à l’opinion l’occa- sion de se prononcer. La lune éclairait alors les nuits, je m’enveloppai d’un large manteau, je rabattis mon chapeau sur mes yeux, et me glissai, tremblant comme un malfaiteur, hors de l’hôtel. Je m’éloignai à l’ombre des maisons, et ayant gagné un quartier écarté, je m’expo- sai au rayon de la lune, résigné à apprendre mon sort de la bouche des passans.
Épargne-moi, mon ami, le douloureux récit de tout ce qu’il me fallut endurer. Quelques
*
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0037"n="19"/>
tai ma maison et ma suite conformément à ma<lb/>
fortune actuelle, et j’achetai surtout une quan-<lb/>
tité de choses inutiles, de bijoux et de pierre-<lb/>
ries, dans le seul but de me débarrasser d’une<lb/>
partie du monceau d’or qui me gênait; mais à<lb/>
peine si la diminution en était sensible.</p><lb/><p>Je flottais cependant, à l’égard de ce qui<lb/>
me manquait, dans une incertitude mortelle, je<lb/>
n’osais sortir de ma chambre et je faisais allu-<lb/>
mer le soir quarante bougies dans mon salon,<lb/>
pour ne point rester dans les ténèbres. Je ne<lb/>
pensais qu’avec effroi à la rencontre des éco-<lb/>
liers, cependant je voulais, autant que j’en au-<lb/>
rais le courage, affronter encore une fois les<lb/>
regards du public et donner à l’opinion l’occa-<lb/>
sion de se prononcer. La lune éclairait alors<lb/>
les nuits, je m’enveloppai d’un large manteau,<lb/>
je rabattis mon chapeau sur mes yeux, et me<lb/>
glissai, tremblant comme un malfaiteur, hors de<lb/>
l’hôtel. Je m’éloignai à l’ombre des maisons,<lb/>
et ayant gagné un quartier écarté, je m’expo-<lb/>
sai au rayon de la lune, résigné à apprendre<lb/>
mon sort de la bouche des passans.</p><lb/><p>Épargne-moi, mon ami, le douloureux récit<lb/>
de tout ce qu’il me fallut endurer. Quelques<lb/><fwplace="bottom"type="sig">*</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[19/0037]
tai ma maison et ma suite conformément à ma
fortune actuelle, et j’achetai surtout une quan-
tité de choses inutiles, de bijoux et de pierre-
ries, dans le seul but de me débarrasser d’une
partie du monceau d’or qui me gênait; mais à
peine si la diminution en était sensible.
Je flottais cependant, à l’égard de ce qui
me manquait, dans une incertitude mortelle, je
n’osais sortir de ma chambre et je faisais allu-
mer le soir quarante bougies dans mon salon,
pour ne point rester dans les ténèbres. Je ne
pensais qu’avec effroi à la rencontre des éco-
liers, cependant je voulais, autant que j’en au-
rais le courage, affronter encore une fois les
regards du public et donner à l’opinion l’occa-
sion de se prononcer. La lune éclairait alors
les nuits, je m’enveloppai d’un large manteau,
je rabattis mon chapeau sur mes yeux, et me
glissai, tremblant comme un malfaiteur, hors de
l’hôtel. Je m’éloignai à l’ombre des maisons,
et ayant gagné un quartier écarté, je m’expo-
sai au rayon de la lune, résigné à apprendre
mon sort de la bouche des passans.
Épargne-moi, mon ami, le douloureux récit
de tout ce qu’il me fallut endurer. Quelques
*
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Chamisso, Adelbert von: MERVEILLEUSE HISTOIRE DE PIERRE SCHLÉMIHL. Paris, 1838, S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2786/37>, abgerufen am 16.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.