Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. In: Adelbert von Chamisso's Werke. Bd. 4. Leipzig, 1836. S. 225-327.

Bild:
<< vorherige Seite

freundlich begrüßte, und mit dem ich mich in Gespräch
einließ. Ich erkundigte mich, wie ein wißbegieriger Rei-
sender, erst nach dem Wege, dann nach der Gegend und
deren Bewohnern, den Erzeugnissen des Gebirges und derlei
mehr. Er antwortete verständig und redselig auf meine
Fragen. Wir kamen an das Bette eines Bergstromes, der
über einen weiten Strich des Waldes seine Verwüstung
verbreitet hatte. Mich schauderte innerlich vor dem sonnen-
hellen Raum; ich ließ den Landmann vorangehen. Er
hielt aber mitten im gefährlichen Orte still und wandte sich
zu mir, um mir die Geschichte dieser Verwüstung zu er-
zählen. Er bemerkte bald, was mir fehlte, und hielt mit-
ten in seiner Rede ein: "Aber wie geht denn das zu, der
Herr hat ja keinen Schatten!" -- "Leider! leider!" er-
wiederte ich seufzend. "Es sind mir während einer bösen
langen Krankheit, Haare, Nägel und Schatten ausgegangen.
Seht, Vater, in meinem Alter, die Haare, die ich wieder
gekriegt habe, ganz weiß, die Nägel sehr kurz, und der
Schatten, der will noch nicht wieder wachsen." -- "Ei!
ei!" versetzte der alte Mann kopfschüttelnd, "keinen Schat-
ten, das ist bös! das war eine böse Krankheit, die der
Herr gehabt hat." Aber er hub seine Erzählung nicht
wieder an, und bei dem nächsten Querweg, der sich dar-
bot, ging er, ohne ein Wort zu sagen, von mir ab. --
Bittere Thränen zitterten auf's Neue auf meinen Wangen,
und meine Heiterkeit war hin.

Ich setzte traurigen Herzens meinen Weg fort und
suchte ferner keines Menschen Gesellschaft. Ich hielt mich

freundlich begruͤßte, und mit dem ich mich in Geſpraͤch
einließ. Ich erkundigte mich, wie ein wißbegieriger Rei-
ſender, erſt nach dem Wege, dann nach der Gegend und
deren Bewohnern, den Erzeugniſſen des Gebirges und derlei
mehr. Er antwortete verſtaͤndig und redſelig auf meine
Fragen. Wir kamen an das Bette eines Bergſtromes, der
uͤber einen weiten Strich des Waldes ſeine Verwuͤſtung
verbreitet hatte. Mich ſchauderte innerlich vor dem ſonnen-
hellen Raum; ich ließ den Landmann vorangehen. Er
hielt aber mitten im gefaͤhrlichen Orte ſtill und wandte ſich
zu mir, um mir die Geſchichte dieſer Verwuͤſtung zu er-
zaͤhlen. Er bemerkte bald, was mir fehlte, und hielt mit-
ten in ſeiner Rede ein: 〟Aber wie geht denn das zu, der
Herr hat ja keinen Schatten!〞 — 〟Leider! leider!〞 er-
wiederte ich ſeufzend. 〟Es ſind mir waͤhrend einer boͤſen
langen Krankheit, Haare, Naͤgel und Schatten ausgegangen.
Seht, Vater, in meinem Alter, die Haare, die ich wieder
gekriegt habe, ganz weiß, die Naͤgel ſehr kurz, und der
Schatten, der will noch nicht wieder wachſen.〞 — 〟Ei!
ei!〞 verſetzte der alte Mann kopfſchuͤttelnd, 〟keinen Schat-
ten, das iſt boͤs! das war eine boͤſe Krankheit, die der
Herr gehabt hat.〞 Aber er hub ſeine Erzaͤhlung nicht
wieder an, und bei dem naͤchſten Querweg, der ſich dar-
bot, ging er, ohne ein Wort zu ſagen, von mir ab. —
Bittere Thraͤnen zitterten auf’s Neue auf meinen Wangen,
und meine Heiterkeit war hin.

Ich ſetzte traurigen Herzens meinen Weg fort und
ſuchte ferner keines Menſchen Geſellſchaft. Ich hielt mich

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <p><pb facs="#f0099" n="311"/>
freundlich begru&#x0364;ßte, und mit dem ich mich in Ge&#x017F;pra&#x0364;ch<lb/>
einließ. Ich erkundigte mich, wie ein wißbegieriger Rei-<lb/>
&#x017F;ender, er&#x017F;t nach dem Wege, dann nach der Gegend und<lb/>
deren Bewohnern, den Erzeugni&#x017F;&#x017F;en des Gebirges und derlei<lb/>
mehr. Er antwortete ver&#x017F;ta&#x0364;ndig und red&#x017F;elig auf meine<lb/>
Fragen. Wir kamen an das Bette eines Berg&#x017F;tromes, der<lb/>
u&#x0364;ber einen weiten Strich des Waldes &#x017F;eine Verwu&#x0364;&#x017F;tung<lb/>
verbreitet hatte. Mich &#x017F;chauderte innerlich vor dem &#x017F;onnen-<lb/>
hellen Raum; ich ließ den Landmann vorangehen. Er<lb/>
hielt aber mitten im gefa&#x0364;hrlichen Orte &#x017F;till und wandte &#x017F;ich<lb/>
zu mir, um mir die Ge&#x017F;chichte die&#x017F;er Verwu&#x0364;&#x017F;tung zu er-<lb/>
za&#x0364;hlen. Er bemerkte bald, was mir fehlte, und hielt mit-<lb/>
ten in &#x017F;einer Rede ein: &#x301F;Aber wie geht denn das zu, der<lb/>
Herr hat ja keinen Schatten!&#x301E; &#x2014; &#x301F;Leider! leider!&#x301E; er-<lb/>
wiederte ich &#x017F;eufzend. &#x301F;Es &#x017F;ind mir wa&#x0364;hrend einer bo&#x0364;&#x017F;en<lb/>
langen Krankheit, Haare, Na&#x0364;gel und Schatten ausgegangen.<lb/>
Seht, Vater, in meinem Alter, die Haare, die ich wieder<lb/>
gekriegt habe, ganz weiß, die Na&#x0364;gel &#x017F;ehr kurz, und der<lb/>
Schatten, der will noch nicht wieder wach&#x017F;en.&#x301E; &#x2014; &#x301F;Ei!<lb/>
ei!&#x301E; ver&#x017F;etzte der alte Mann kopf&#x017F;chu&#x0364;ttelnd, &#x301F;keinen Schat-<lb/>
ten, das i&#x017F;t bo&#x0364;s! das war eine bo&#x0364;&#x017F;e Krankheit, die der<lb/>
Herr gehabt hat.&#x301E; Aber er hub &#x017F;eine Erza&#x0364;hlung nicht<lb/>
wieder an, und bei dem na&#x0364;ch&#x017F;ten Querweg, der &#x017F;ich dar-<lb/>
bot, ging er, ohne ein Wort zu &#x017F;agen, von mir ab. &#x2014;<lb/>
Bittere Thra&#x0364;nen zitterten auf&#x2019;s Neue auf meinen Wangen,<lb/>
und meine Heiterkeit war hin.</p><lb/>
          <p>Ich &#x017F;etzte traurigen Herzens meinen Weg fort und<lb/>
&#x017F;uchte ferner keines Men&#x017F;chen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft. Ich hielt mich<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[311/0099] freundlich begruͤßte, und mit dem ich mich in Geſpraͤch einließ. Ich erkundigte mich, wie ein wißbegieriger Rei- ſender, erſt nach dem Wege, dann nach der Gegend und deren Bewohnern, den Erzeugniſſen des Gebirges und derlei mehr. Er antwortete verſtaͤndig und redſelig auf meine Fragen. Wir kamen an das Bette eines Bergſtromes, der uͤber einen weiten Strich des Waldes ſeine Verwuͤſtung verbreitet hatte. Mich ſchauderte innerlich vor dem ſonnen- hellen Raum; ich ließ den Landmann vorangehen. Er hielt aber mitten im gefaͤhrlichen Orte ſtill und wandte ſich zu mir, um mir die Geſchichte dieſer Verwuͤſtung zu er- zaͤhlen. Er bemerkte bald, was mir fehlte, und hielt mit- ten in ſeiner Rede ein: 〟Aber wie geht denn das zu, der Herr hat ja keinen Schatten!〞 — 〟Leider! leider!〞 er- wiederte ich ſeufzend. 〟Es ſind mir waͤhrend einer boͤſen langen Krankheit, Haare, Naͤgel und Schatten ausgegangen. Seht, Vater, in meinem Alter, die Haare, die ich wieder gekriegt habe, ganz weiß, die Naͤgel ſehr kurz, und der Schatten, der will noch nicht wieder wachſen.〞 — 〟Ei! ei!〞 verſetzte der alte Mann kopfſchuͤttelnd, 〟keinen Schat- ten, das iſt boͤs! das war eine boͤſe Krankheit, die der Herr gehabt hat.〞 Aber er hub ſeine Erzaͤhlung nicht wieder an, und bei dem naͤchſten Querweg, der ſich dar- bot, ging er, ohne ein Wort zu ſagen, von mir ab. — Bittere Thraͤnen zitterten auf’s Neue auf meinen Wangen, und meine Heiterkeit war hin. Ich ſetzte traurigen Herzens meinen Weg fort und ſuchte ferner keines Menſchen Geſellſchaft. Ich hielt mich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749/99
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. In: Adelbert von Chamisso's Werke. Bd. 4. Leipzig, 1836. S. 225-327, S. 311. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749/99>, abgerufen am 24.11.2024.