Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. In: Adelbert von Chamisso's Werke. Bd. 4. Leipzig, 1836. S. 225-327.

Bild:
<< vorherige Seite

wandelte ich mit der Herrin Arm in Arm, in einiger
Entfernung von den übrigen Gästen, und bemühte mich,
ihr Redensarten vorzudrechseln. Sie sah sittig vor sich
nieder und erwiederte leise den Druck meiner Hand; da
trat unversehens hinter uns der Mond aus den Wolken
hervor -- und sie sah nur ihren Schatten vor sich hin-
fallen. Sie fuhr zusammen und blickte bestürzt mich an,
dann wieder auf die Erde, mit dem Auge meinen Schatten
begehrend; und was in ihr vorging, malte sich so sonder-
bar in ihren Mienen, daß ich in ein lautes Gelächter
hätte ausbrechen mögen, wenn es mir nicht selber eiskalt
über den Rücken gelaufen wäre.

Ich ließ sie aus meinem Arm in eine Ohnmacht sinken,
schoß wie ein Pfeil durch die entsetzten Gäste, erreichte
die Thür, warf mich in den ersten Wagen, den ich da
haltend fand, und fuhr nach der Stadt zurück, wo ich dies-
mal zu meinem Unheil den vorsichtigen Bendel gelassen
hatte. Er erschrak, als er mich sah, ein Wort entdeckte ihm
Alles. Es wurden auf der Stelle Postpferde geholt. Ich
nahm nur einen meiner Leute mit mir, einen abgefeimten
Spitzbuben, Namens Rascal, der sich mir durch seine
Gewandtheit nothwendig zu machen gewußt, und der
nichts vom heutigen Vorfall ahnen konnte. Ich legte in
derselben Nacht noch dreißig Meilen zurück. Bendel
blieb hinter mir, mein Haus aufzulösen, Gold zu spenden
und mir das Nöthigste nachzubringen. Als er mich am
andern Tage einholte, warf ich mich in seine Arme, und
schwur ihm, nicht etwa keine Thorheit mehr zu begehen,

wandelte ich mit der Herrin Arm in Arm, in einiger
Entfernung von den uͤbrigen Gaͤſten, und bemuͤhte mich,
ihr Redensarten vorzudrechſeln. Sie ſah ſittig vor ſich
nieder und erwiederte leiſe den Druck meiner Hand; da
trat unverſehens hinter uns der Mond aus den Wolken
hervor — und ſie ſah nur ihren Schatten vor ſich hin-
fallen. Sie fuhr zuſammen und blickte beſtuͤrzt mich an,
dann wieder auf die Erde, mit dem Auge meinen Schatten
begehrend; und was in ihr vorging, malte ſich ſo ſonder-
bar in ihren Mienen, daß ich in ein lautes Gelaͤchter
haͤtte ausbrechen moͤgen, wenn es mir nicht ſelber eiskalt
uͤber den Ruͤcken gelaufen waͤre.

Ich ließ ſie aus meinem Arm in eine Ohnmacht ſinken,
ſchoß wie ein Pfeil durch die entſetzten Gaͤſte, erreichte
die Thuͤr, warf mich in den erſten Wagen, den ich da
haltend fand, und fuhr nach der Stadt zuruͤck, wo ich dies-
mal zu meinem Unheil den vorſichtigen Bendel gelaſſen
hatte. Er erſchrak, als er mich ſah, ein Wort entdeckte ihm
Alles. Es wurden auf der Stelle Poſtpferde geholt. Ich
nahm nur einen meiner Leute mit mir, einen abgefeimten
Spitzbuben, Namens Rascal, der ſich mir durch ſeine
Gewandtheit nothwendig zu machen gewußt, und der
nichts vom heutigen Vorfall ahnen konnte. Ich legte in
derſelben Nacht noch dreißig Meilen zuruͤck. Bendel
blieb hinter mir, mein Haus aufzuloͤſen, Gold zu ſpenden
und mir das Noͤthigſte nachzubringen. Als er mich am
andern Tage einholte, warf ich mich in ſeine Arme, und
ſchwur ihm, nicht etwa keine Thorheit mehr zu begehen,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <p><pb facs="#f0046" n="260"/>
wandelte ich mit der Herrin Arm in Arm, in einiger<lb/>
Entfernung von den u&#x0364;brigen Ga&#x0364;&#x017F;ten, und bemu&#x0364;hte mich,<lb/>
ihr Redensarten vorzudrech&#x017F;eln. Sie &#x017F;ah &#x017F;ittig vor &#x017F;ich<lb/>
nieder und erwiederte lei&#x017F;e den Druck meiner Hand; da<lb/>
trat unver&#x017F;ehens hinter uns der Mond aus den Wolken<lb/>
hervor &#x2014; und &#x017F;ie &#x017F;ah nur <hi rendition="#g">ihren</hi> Schatten vor &#x017F;ich hin-<lb/>
fallen. Sie fuhr zu&#x017F;ammen und blickte be&#x017F;tu&#x0364;rzt mich an,<lb/>
dann wieder auf die Erde, mit dem Auge meinen Schatten<lb/>
begehrend; und was in ihr vorging, malte &#x017F;ich &#x017F;o &#x017F;onder-<lb/>
bar in ihren Mienen, daß ich in ein lautes Gela&#x0364;chter<lb/>
ha&#x0364;tte ausbrechen mo&#x0364;gen, wenn es mir nicht &#x017F;elber eiskalt<lb/>
u&#x0364;ber den Ru&#x0364;cken gelaufen wa&#x0364;re.</p><lb/>
          <p>Ich ließ &#x017F;ie aus meinem Arm in eine Ohnmacht &#x017F;inken,<lb/>
&#x017F;choß wie ein Pfeil durch die ent&#x017F;etzten Ga&#x0364;&#x017F;te, erreichte<lb/>
die Thu&#x0364;r, warf mich in den er&#x017F;ten Wagen, den ich da<lb/>
haltend fand, und fuhr nach der Stadt zuru&#x0364;ck, wo ich dies-<lb/>
mal zu meinem Unheil den vor&#x017F;ichtigen <hi rendition="#g">Bendel</hi> gela&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatte. Er er&#x017F;chrak, als er mich &#x017F;ah, <hi rendition="#g">ein</hi> Wort entdeckte ihm<lb/>
Alles. Es wurden auf der Stelle Po&#x017F;tpferde geholt. Ich<lb/>
nahm nur einen meiner Leute mit mir, einen abgefeimten<lb/>
Spitzbuben, Namens <hi rendition="#g">Rascal</hi>, der &#x017F;ich mir durch &#x017F;eine<lb/>
Gewandtheit nothwendig zu machen gewußt, und der<lb/>
nichts vom heutigen Vorfall ahnen konnte. Ich legte in<lb/>
der&#x017F;elben Nacht noch dreißig Meilen zuru&#x0364;ck. <hi rendition="#g">Bendel</hi><lb/>
blieb hinter mir, mein Haus aufzulo&#x0364;&#x017F;en, Gold zu &#x017F;penden<lb/>
und mir das No&#x0364;thig&#x017F;te nachzubringen. Als er mich am<lb/>
andern Tage einholte, warf ich mich in &#x017F;eine Arme, und<lb/>
&#x017F;chwur ihm, nicht etwa keine Thorheit mehr zu begehen,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[260/0046] wandelte ich mit der Herrin Arm in Arm, in einiger Entfernung von den uͤbrigen Gaͤſten, und bemuͤhte mich, ihr Redensarten vorzudrechſeln. Sie ſah ſittig vor ſich nieder und erwiederte leiſe den Druck meiner Hand; da trat unverſehens hinter uns der Mond aus den Wolken hervor — und ſie ſah nur ihren Schatten vor ſich hin- fallen. Sie fuhr zuſammen und blickte beſtuͤrzt mich an, dann wieder auf die Erde, mit dem Auge meinen Schatten begehrend; und was in ihr vorging, malte ſich ſo ſonder- bar in ihren Mienen, daß ich in ein lautes Gelaͤchter haͤtte ausbrechen moͤgen, wenn es mir nicht ſelber eiskalt uͤber den Ruͤcken gelaufen waͤre. Ich ließ ſie aus meinem Arm in eine Ohnmacht ſinken, ſchoß wie ein Pfeil durch die entſetzten Gaͤſte, erreichte die Thuͤr, warf mich in den erſten Wagen, den ich da haltend fand, und fuhr nach der Stadt zuruͤck, wo ich dies- mal zu meinem Unheil den vorſichtigen Bendel gelaſſen hatte. Er erſchrak, als er mich ſah, ein Wort entdeckte ihm Alles. Es wurden auf der Stelle Poſtpferde geholt. Ich nahm nur einen meiner Leute mit mir, einen abgefeimten Spitzbuben, Namens Rascal, der ſich mir durch ſeine Gewandtheit nothwendig zu machen gewußt, und der nichts vom heutigen Vorfall ahnen konnte. Ich legte in derſelben Nacht noch dreißig Meilen zuruͤck. Bendel blieb hinter mir, mein Haus aufzuloͤſen, Gold zu ſpenden und mir das Noͤthigſte nachzubringen. Als er mich am andern Tage einholte, warf ich mich in ſeine Arme, und ſchwur ihm, nicht etwa keine Thorheit mehr zu begehen,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749/46
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. In: Adelbert von Chamisso's Werke. Bd. 4. Leipzig, 1836. S. 225-327, S. 260. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/19_ZZ_2749/46>, abgerufen am 27.11.2024.