Dokumentansicht: M013O-N1.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Annolied (O: Opitz)
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)Anno
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchAnno
Textsorte, spezifischReligion, Wissen(-schaft), Poesie
TextsorteHeiligenlegende, Geschichtsdichtung
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)V
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Edition
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)-
Aufbewahrungsort[verschollen]
Signatur-
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/4246
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe-
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)mitteldeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)westmitteldeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)mittelfränkisch, rheinfränkisch
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)12,2-13,1
Bemerkungen zum Überlieferungsträger-
Zeit (genauere Datierung)um 1080
Lokalisierung (Entstehungsort) des TextesSiegburg (?)
Autor des Textes-
Sprache des Autorsostfränkisch-mitteldeutsch
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Das Annolied. Hrsg. von Max Roediger (MGH Dt. Chron. I, 2), Berlin 1895 (Nachdr.); nach: Incerti Poetae Teutonici Rhythmus de Sancto Annone Colon. Archiepiscopo. Martinus Opitius primus ex membrana veteri edidit et animadversionibus illustravit. Dantisci MDCXXXIX.
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM I
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription-
Bemerkungen zur Annotation-
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Projektgruppe Köln
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)-
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Köln)
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Projektgruppe Bonn
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Thomas Klein (Bonn)

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[1a,1]
[1a,2]
[1a,3]
[1a,4]
[1a,5]
[1a,6]
[1a,7]
[1a,8]
[1a,9]
[1a,10]
[1a,11]
[1a,12]
[1a,13]
[1a,14]
[1a,15]
[1a,16]
[1a,17]
[1a,18]
[2a,1]
[2a,2]
[2a,3]
[2a,4]
[2a,5]
[2a,6]
[2a,7]
[2a,7a]
[2a,7b]
[2a,7c]
[2a,8]
[2a,9]
[2a,10]
[2a,11]
[2a,12]
[2a,13]
[2a,14]
[2a,15]
[2a,16]
[2a,17]
[3a,1]
[3a,2]
[3a,3]
[3a,4]
[3a,5]
[3a,6]
[3a,7]
[3a,8]
[3a,9]
[3a,10]
[3a,11]
[3a,12]
[3a,13]
[3a,14]
[3a,15]
[3a,16]
[3a,17]
[3a,18]
[3a,19]
[3a,20]
[3a,21]
[3a,22]
[4a,1]
[4a,2]
[4a,3]
[4a,4]
[4a,5]
[4a,6]
[4a,7]
[4a,8]
[4a,9]
[4a,10]
[4a,11]
[4a,12]
[4a,13]
[4a,14]
[5a,1]
[5a,2]
[5a,3]
[5a,4]
[5a,5]
[5a,6]
[5a,7]
[5a,8]
[5a,9]
[5a,10]
[5a,11]
[5a,12]
[5a,13]
[5a,14]
[5a,15]
[5a,16]
[5a,17]
[5a,18]
[5a,19]
[5a,20]
[5a,21]
[5a,22]
[6a,1]
[6a,2]
[6a,3]
[6a,4]
[6a,5]
[6a,6]
[6a,7]
[6a,8]
[6a,9]
[6a,10]
[6a,11]
[6a,12]
[7a,1]
[7a,2]
[7a,3]
[7a,4]
[7a,5]
[7a,6]
[7a,7]
[7a,8]
[7a,9]
[7a,10]
[7a,11]
[7a,12]
[8a,1]
[8a,2]
[8a,3]
[8a,4]
[8a,5]
[8a,6]
[8a,7]
[8a,8]
[8a,9]
[8a,10]
[8a,11]
[8a,12]
[8a,13]
[8a,14]
[8a,15]
[8a,16]
[8a,17]
[8a,18]
[9a,1]
[9a,2]
[9a,3]
[9a,4]
[9a,5]
[9a,6]
[9a,7]
[9a,8]
[9a,9]
[9a,10]
[9a,11]
[9a,12]
[9a,13]
[9a,14]
[10a,1]
[10a,2]
[10a,3]
[10a,4]
[10a,5]
[10a,6]
[10a,7]
[10a,8]
[10a,9]
[10a,10]
[10a,11]
[10a,12]
[10a,13]
[10a,14]
[10a,15]
[10a,16]
[10a,17]
[10a,18]
[10a,19]
[10a,20]
[10a,21]
[10a,22]
[10a,23]
[10a,24]
[10a,25]
[10a,26]
[11a,1]
[11a,2]
[11a,3]
[11a,4]
[11a,5]
[11a,6]
[11a,7]
[11a,8]
[11a,9]
[11a,10]
[11a,11]
[11a,12]
[12a,1]
[12a,2]
[12a,3]
[12a,4]
[12a,5]
[12a,6]
[13a,1]
[13a,2]
[13a,3]
[13a,4]
[13a,5]
[13a,6]
[13a,7]
[13a,8]
[13a,9]
[13a,10]
[14a,1]
[14a,2]
[14a,3]
[14a,4]
[14a,5]
[14a,6]
[14a,7]
[14a,8]
[14a,9]
[14a,10]
[14a,11]
[14a,12]
[14a,13]
[14a,14]
[14a,15]
[14a,16]
[14a,17]
[14a,18]
[14a,19]
[14a,20]
[15a,1]
[15a,2]
[15a,3]
[15a,4]
[15a,5]
[15a,6]
[15a,7]
[15a,8]
[15a,9]
[15a,10]
[15a,11]
[15a,12]
[16a,1]
[16a,2]
[16a,3]
[16a,4]
[16a,5]
[16a,6]
[16a,7]
[16a,8]
[16a,9]
[16a,10]
[16a,11]
[16a,12]
[17a,1]
[17a,2]
[17a,3]
[17a,4]
[17a,5]
[17a,6]
[17a,7]
[17a,8]
[17a,9]
[17a,10]
[17a,11]
[17a,12]
[17a,13]
[17a,14]
[18a,1]
[18a,2]
[18a,3]
[18a,4]
[18a,5]
[18a,6]
[18a,7]
[18a,8]
[18a,9]
[18a,10]
[18a,11]
[18a,12]
[18a,13]
[18a,14]
[18a,15]
[18a,16]
[18a,17]
[18a,18]
[19a,1]
[19a,2]
[19a,3]
[19a,4]
[19a,5]
[19a,6]
[19a,7]
[19a,8]
[19a,9]
[19a,10]
[19a,11]
[19a,12]
[19a,13]
[19a,14]
[20a,1]
[20a,2]
[20a,3]
[20a,4]
[20a,5]
[20a,6]
[20a,7]
[20a,8]
[20a,9]
[20a,10]
[20a,11]
[20a,12]
[20a,13]
[20a,14]
[20a,15]
[20a,16]
[20a,17]
[20a,18]
[20a,19]
[20a,20]
[20a,21]
[20a,22]
[20a,23]
[20a,24]
[20a,25]
[20a,26]
[21a,1]
[21a,2]
[21a,3]
[21a,4]
[21a,5]
[21a,6]
[21a,7]
[21a,8]
[21a,9]
[21a,10]
[21a,11]
[21a,12]
[21a,13]
[21a,14]
[21a,15]
[21a,16]
[21a,17]
[21a,18]
[21a,19]
[21a,20]
[21a,21]
[21a,22]
[21a,23]
[21a,24]
[21a,25]
[21a,26]
[22a,1]
[22a,2]
[22a,3]
[22a,4]
[22a,5]
[22a,6]
[22a,7]
[22a,8]
[22a,9]
[22a,10]
[22a,11]
[22a,12]
[22a,13]
[22a,14]
[22a,15]
[22a,16]
[22a,17]
[22a,18]
[22a,19]
[22a,20]
[22a,21]
[22a,22]
[22a,23]
[22a,24]
[22a,25]
[22a,26]
[23a,1]
[23a,2]
[23a,3]
[23a,4]
[23a,5]
[23a,6]
[23a,7]
[23a,8]
[23a,9]
[23a,10]
[23a,11]
[23a,12]
[23a,13]
[23a,14]
[23a,15]
[23a,16]
[23a,17]
[23a,18]
[23a,19]
[23a,20]
[23a,21]
[23a,22]
[23a,23]
[23a,24]
[23a,25]
[23a,26]
[24a,1]
[24a,2]
[24a,3]
[24a,4]
[24a,5]
[24a,6]
[24a,7]
[24a,8]
[24a,9]
[24a,10]
[24a,11]
[24a,12]
[24a,13]
[24a,14]
[24a,15]
[24a,16]
[25a,1]
[25a,2]
[25a,3]
[25a,4]
[25a,5]
[25a,6]
[25a,7]
[25a,8]
[25a,9]
[25a,10]
[25a,11]
[25a,12]
[25a,13]
[25a,14]
[25a,15]
[25a,16]
[25a,17]
[25a,18]
[25a,19]
[25a,20]
[25a,21]
[25a,22]
[26a,1]
[26a,2]
[26a,3]
[26a,4]
[26a,5]
[26a,6]
[26a,7]
[26a,8]
[26a,9]
[26a,10]
[26a,11]
[26a,12]
[27a,1]
[27a,2]
[27a,3]
[27a,4]
[27a,5]
[27a,6]
[27a,7]
[27a,8]
[27a,9]
[27a,10]
[27a,11]
[27a,12]
[27a,13]
[27a,14]
[28a,1]
[28a,2]
[28a,3]
[28a,4]
[28a,5]
[28a,6]
[28a,7]
[28a,8]
[28a,9]
[28a,10]
[28a,11]
[28a,12]
[28a,13]
[28a,14]
[28a,15]
[28a,16]
[28a,17]
[28a,18]
[29a,1]
[29a,2]
[29a,3]
[29a,4]
[29a,5]
[29a,6]
[29a,7]
[29a,8]
[29a,9]
[29a,10]
[29a,11]
[29a,12]
[29a,13]
[29a,14]
[30a,1]
[30a,2]
[30a,3]
[30a,4]
[30a,5]
[30a,6]
[30a,7]
[30a,8]
[30a,9]
[30a,10]
[30a,11]
[30a,12]
[30a,13]
[30a,14]
[30a,15]
[30a,16]
[30a,17]
[30a,18]
[30a,19]
[30a,20]
[30a,21]
[30a,22]
[30a,23]
[30a,24]
[31a,1]
[31a,2]
[31a,3]
[31a,4]
[31a,5]
[31a,6]
[31a,7]
[31a,8]
[31a,9]
[31a,10]
[31a,11]
[31a,12]
[31a,13]
[31a,14]
[31a,15]
[31a,16]
[32a,1]
[32a,2]
[32a,3]
[32a,4]
[32a,5]
[32a,6]
[32a,7]
[32a,8]
[32a,9]
[32a,10]
[32a,11]
[32a,12]
[32a,13]
[32a,14]
[32a,15]
[32a,16]
[32a,17]
[32a,18]
[32a,19]
[32a,20]
[32a,21]
[32a,22]
[32a,23]
[32a,24]
[32a,25]
[32a,26]
[33a,1]
[33a,2]
[33a,3]
[33a,4]
[33a,5]
[33a,6]
[33a,7]
[33a,8]
[33a,9]
[33a,10]
[33a,11]
[33a,12]
[33a,13]
[33a,14]
[33a,15]
[33a,16]
[34a,1]
[34a,2]
[34a,3]
[34a,4]
[34a,5]
[34a,6]
[34a,7]
[34a,8]
[34a,9]
[34a,10]
[34a,11]
[34a,12]
[34a,13]
[34a,14]
[34a,15]
[34a,16]
[34a,17]
[34a,18]
[34a,19]
[34a,20]
[35a,1]
[35a,2]
[35a,3]
[35a,4]
[35a,5]
[35a,6]
[35a,7]
[35a,8]
[35a,9]
[35a,10]
[35a,11]
[35a,12]
[35a,13]
[35a,14]
[35a,15]
[35a,16]
[35a,17]
[35a,18]
[36a,1]
[36a,2]
[36a,3]
[36a,4]
[36a,5]
[36a,6]
[36a,7]
[36a,8]
[36a,9]
[36a,10]
[36a,11]
[36a,12]
[36a,13]
[36a,14]
[36a,15]
[36a,16]
[37a,1]
[37a,2]
[37a,3]
[37a,4]
[37a,5]
[37a,6]
[37a,7]
[37a,8]
[37a,9]
[37a,10]
[37a,11]
[37a,12]
[37a,13]
[37a,14]
[37a,15]
[37a,16]
[38a,1]
[38a,2]
[38a,3]
[38a,4]
[38a,5]
[38a,6]
[38a,7]
[38a,8]
[38a,9]
[38a,10]
[38a,11]
[38a,12]
[39a,1]
[39a,2]
[39a,3]
[39a,4]
[39a,5]
[39a,6]
[39a,7]
[39a,8]
[39a,9]
[39a,10]
[39a,11]
[39a,12]
[39a,13]
[39a,14]
[39a,15]
[39a,16]
[40a,1]
[40a,2]
[40a,3]
[40a,4]
[40a,5]
[40a,6]
[40a,7]
[40a,8]
[40a,9]
[40a,10]
[40a,11]
[40a,12]
[40a,13]
[40a,14]
[40a,15]
[40a,16]
[40a,17]
[40a,18]
[40a,19]
[40a,20]
[40a,21]
[40a,22]
[41a,1]
[41a,2]
[41a,3]
[41a,4]
[41a,5]
[41a,6]
[41a,7]
[41a,8]
[41a,9]
[41a,10]
[41a,11]
[41a,12]
[41a,13]
[41a,14]
[41a,15]
[41a,16]
[42a,1]
[42a,2]
[42a,3]
[42a,4]
[42a,5]
[42a,6]
[42a,7]
[42a,8]
[42a,9]
[42a,10]
[42a,11]
[42a,12]
[42a,13]
[42a,14]
[42a,15]
[42a,16]
[42a,17]
[42a,18]
[42a,19]
[42a,20]
[42a,21]
[42a,22]
[43a,1]
[43a,2]
[43a,3]
[43a,4]
[43a,5]
[43a,6]
[43a,7]
[43a,8]
[43a,9]
[43a,10]
[43a,11]
[43a,12]
[43a,13]
[43a,14]
[43a,15]
[43a,16]
[43a,17]
[43a,18]
[43a,19]
[43a,20]
[43a,21]
[43a,22]
[43a,23]
[43a,24]
[44a,1]
[44a,2]
[44a,3]
[44a,4]
[44a,5]
[44a,6]
[44a,7]
[44a,8]
[44a,9]
[44a,10]
[44a,11]
[44a,12]
[44a,13]
[44a,14]
[45a,1]
[45a,2]
[45a,3]
[45a,4]
[45a,5]
[45a,6]
[45a,7]
[45a,8]
[45a,9]
[45a,10]
[45a,11]
[45a,12]
[45a,13]
[45a,14]
[45a,15]
[45a,16]
[46a,1]
[46a,2]
[46a,3]
[46a,4]
[46a,5]
[46a,6]
[46a,7]
[46a,8]
[46a,9]
[46a,10]
[46a,11]
[46a,12]
[46a,13]
[46a,14]
[46a,15]
[46a,16]
[46a,17]
[46a,18]
[46a,19]
[46a,20]
[46a,21]
[46a,22]
[47a,1]
[47a,2]
[47a,3]
[47a,4]
[47a,5]
[47a,6]
[47a,7]
[47a,8]
[47a,9]
[47a,10]
[47a,11]
[47a,12]
[47a,13]
[47a,14]
[47a,15]
[47a,16]
[47a,17]
[47a,18]
[47a,19]
[47a,20]
[47a,21]
[47a,22]
[47a,23]
[47a,24]
[47a,25]
[47a,26]
[47a,27]
[47a,28]
[48a,1]
[48a,2]
[48a,3]
[48a,4]
[48a,5]
[48a,6]
[48a,7]
[48a,8]
[48a,9]
[48a,10]
[48a,11]
[48a,12]
[48a,13]
[48a,14]
[49a,1]
[49a,2]
[49a,3]
[49a,4]
[49a,5]
[49a,6]
[49a,7]
[49a,8]
[49a,9]
[49a,10]
[49a,11]
[49a,12]
[49a,13]
[49a,14]
[49a,15]
[49a,16]
[49a,17]
[49a,18]
[49a,19]
[49a,20]
[49a,21]
[49a,22]
[49a,23]
[49a,24]
[49a,25]
[49a,26]
VVIr horten ie dikke ſingen
Von alten dingen
Wi ſnelle helide vuhten
Wi ſi veſte burge brechen
Wi ſich liebin vuiniſcefte ſchieden
Wi riche Kuͦnige al zegiengen
Nu iſt ciht daz wir dencken
Wi wir ſelve suͦlin enden
Criſt der vnſer héro guͦt
Wi manige ceichen her vns vure duͦt
Alſer uffin Sigeberg havit gedan
Durch den diurlichen man
Den heiligen biſchof Annen
Durch den ſinin willen
Dabi wir uns suͦlin bewarin
Wante wir noch suͦlin varin
Von diſime ellendin libe hin cin ewin
Da wir imer suͦlin ſin
IN der werilde aneginne
Duͦ liht war vnte stimma
Duͦ diu vrone Godis hant
Diu ſpehin werch geſcuph ſo manigvalt
Duͦ deilti Got ſini werch al in zuei
Diſi werlt iſt daz eine deil
Daz ander iſt geiſtin
dannini lisit man daz zua werilte sin
diu eine da wir inne birin
diu ander ist geistin
Duͦ gemengite dei wiſe Godis liſt
Von den zuein ein werch daz der menniſch iſt
Der beide iſt corpus unte geiſt
Dannin iſt her na dim engele allermeiſt
Alle geſcaft iſt an dem menniſchen
Soiz ſagit daz Evangelium
Wir ſuͦlin un cir dritte werilde celin
So wir daz die Crichen horin redin
Zden ſelben erin ward geſcaphin Adam
havit er ſich behaltin
DU ſich Lucifer du ce ubile gevieng
Vnt Adam diu Godis Wort ubirgieng
Duͦ balch ſigis Got deſti mer
Daz her andere ſini werch ſach rechte gen
Den Manen vnten ſunnen
die gebin ire liht mit wunnen
Die ſterrin bihaltent ire vart
Si geberent vroſt vnte hizze ſo ſtarc
Daz fuir havit ufwert ſinen zug
Dunnir unte wint irin vlug
Di wolken dragint den reginguz
Nidir wendint wazzer irin vluz
Mit bluͦmin cierint ſich diu lant
Mit loube dekkit ſich der walt
Daz wilt havit den ſinin ganc
Scone iſt der vuͦgilſanc
Ein iwelich ding diu é noch havit
Di emi Got van eriſt virgab
Ne were die zuei geſcephte
Di her geſcuph die bezziſte
Die virkerten ſich in diu doleheit
Dannin hubin ſich diu leiht
CUnt iſt wi der vient virſpun den man
Zi ſcalke wolter un havin
So vuͦrter cir hellin
die vuͦnf werlt alle
Vnze Got geſante ſinin ſun
Der irloſte vns von den suͦnden
Ce opfere wart her vuͦr uns braht
Dem dode nam her ſini maht
Ce hellin vur her ane ſunden
Her herite ſi mit gewelde
Der tiuvel virlos den ſinin gewalt
Wir wuͦrdin al in vrie gezalt
In der doufe wuͦrde wir Criſtis man
Den Heirrin suͦlin wir minnan
VP huͦf Criſt ſinis crucis vanin
Die zueilf bodin hiz her in diu lant varin
Vane himele gaf her un diu craft
Daz ſi ubirwunden diu heidinſcapht
Rome ubirwant Petrus
Diu Criechen der wiſe Paulus
Seint Andreas in Patras
In India der guͦde Thomas
Matheus in Ethyopia
Symon unte Iudas in Perſia
Seinte Iacobus in Hieruſalem
Nu is her dar in Galicia biſtén
Iohannes dar in Epheſo
Vili ſuͦze konder predigin
Vz des grabi noch wehſit himilbrot
Daz dekkit manigirſlahte noht
Andre mertirere manige
Soiz witin iſt ci ſagine
Mit heiligem irin bluͦde
Irvuͦldin Chriſtis gemuͦde
Mit arbeiden quamen ſi cirin heirrin
Nu havit her ſi mit erin
DIe Troianiſchen Vranken
Si ſuͦlin is iemir Gode danken
Daz her un ſo manigin heiligin havit geſant
Soiz dar in Koln iſt gewant
Dadir reſtit ein suͦlich menige
Van Senti Mauriciin herige
Vnt eilf tuſent megide
Durch Criſtis minn irslagene
Manige biſchof alſo herin
Die dir ceichin haftig warin
Als iz mer ist vane Sent Annin
Des love wir Criſt mit ſange
CE Kolne was her gewihet biſchof
Des ſal diu ſtat iemir loben Got
Daz in der ſconiſtir burge
Di in Diutiſchemi lande ie wurde11
Rihtere was der vrumigiſti man
Der ie ci Rini biquam
Ci diu daz diu Stat deſti heror diuhte
Wandi ſi ein ſo wiſe herdum irluhte
Vnte diu ſin dugint deſti pertir weri
Daz her einir ſo herin ſtedi plegi
Koln iſt der heriſtin burge ein
Sent Anno braht ir ere wole heim
OB ir willit bekennin
Der burge aneginne
So virnemit vmbi die grimmin heidinſcapht
Dannin den aldin burgin quam diu crapht
Ninus hiz der eriſti man
Dedir ie volcwigis bigan
Her ſaminodi ſchilt unti ſper
Des lobis was her vili ger
Halſpergin unti brunievn
Duͦ gart er ſic ciih ſturm
Die helmi ſtalin heirti
Du ſtifter heriverti
Diu liute warin vnz andiu
Vil ungeleidigete
Ir iwelich haviti ſin lant
An din andirin ſich niwiht ni want
Vngewenit warin ſi ci wige
Vili lieb was daz Nino
NInus leirti ſini man
Aribeiti lidin
In gewefinin ritin
Daz ſi vreiſin gidorſtin irbidin
Schiezin unti ſchirmin
Her ni liz ſi nigehirmin
Vnz er gewan ci ſiner hant
Elliu Aſianiſchi lant
Da ſtiphter eine burg ſint
Einir dageweidi wiht
Driir dageweidi lank
Michil was der ſin gewalt
Diu burg nanter nah imo Ninive
Daſint der mereviſch Jonam uzſpe
SIn wif diu hiz Semiramis
Diu alten Babilonie ſtiphti ſi
Van cigelin den alten
Die die gigandi branten
Duͦ Nimbrot der michilo
Geriht un dumplicho
Daz ſi widir Godis uortin
Einen turn worhtin
Van erdin uf ce himele
Des dreif ſi Got widere
Duͦ her mit ſinir gewalt
Gedeilti ſi ſo manigvalt
In zungin ſibenzog
So ſteit iz in der werlti noch
Von demi gezugi des ſtiphtis
Worti diu Semiramis
Die burchmura viereggehtich
Vieri milin lank unti ſeſcihg
Des turnis biſtunt dannoch
Vieri duſent laſterin hohc
In der burch ſint warin
Diu Kuͦninge vili mere
Da havitin ir geſez inne
Chaldei die grimmin
Die heritin af der lanten
Vnzi ſi Hieruſalem virbranten
IN den cidin iz geſcach
Als der wiſe Danihel geſprach
Duͦ her ſini tróume ſagiti
Wi her geſin havite
Viere winde diſir werilte
In dem michilin meri vehtinde
Vnz uz dem meri giengin
Vreiſlichir dieri vieri
Viere winde biceichenint vier engele
Die plegint werilt allere
Die dier vier Kuͦnincriche
Die diu werilt ſoldin al umbegrifen
DIz eriſti dier was ein lewin
Si havite mennislichin ſin
Diu beceichenit vns alle Kuͦninge
Die der warin warin in Babilonia
Dere crapht unt ire wisheit
Gidadun ire riche vili breiht
DAz ander dier was ein beri wilde
her havide drivalde zeinde
Her cibrach al daz her anequam
Vnti citrat iz vndir ſinin clawin
Der bizeichinote driu Kuͦnicriche
Diu ciſamine al bigondin grifin
Bi den cidin duͦ Cirus unti Darius
Gewunnin Chaldeiſchi hus
Die zwene riche Kuͦninge
Si ciſtortin Babilonie
DAs dritti dier was ein lebarte
Vier arin vederich her havite
Der beceichinote den Criechiſkin Alexanderin
Der mit vier herin vuͦr aftir lantin
Vnz her dir werilt einde
Bi guͦldinin ſiulin bikante
In India her die wuͦſti durchbrach
Mit zuein boumin her ſich da geſprach
Mit zuein grifen
Vuͦr her in liuften
In eimo glaſe
liezer ſich in den ſe
Duͦ wurfin ſin vngetruwe man
Dié Kettinnin in daz meri vram
Si quadin obi du wollis ſihen wunter
So walz iémir in demo grunte
Du ſach her vure ſich vlizin
manigin viſc grozin
Half viſc half man
Dad diuht un uili harte vreiſſam
Duͦ gedachti der liſtige man
Wi her ſich mohte generian
Der wág vurt in in demo grunte
Durch daz glas ſach her manige wunter
Vnz er mit einim bluote
Daz ſcarphe meri gruozte
Alſi diu vluͦt des bluotis inpfant
Si warf den heirin aniz lant
So quam her widir in ſin riche
Wol intfingin un die Criechen
Manigis wunderis genihte ſich derſelbe man
Driu deil her der werilte zume gewan
DAz vierde dier ein ebir was
Die cuͦnin Romere meindi daz
Iz haviti iſirne clawin
Daz ne condi nieman gevan
Iſirni ceine vreiſam
Wi ſol diz iemir werdin zam
Wole biceichinit vns daz waltſuin
Daz did riche ci Rome ſal vri ſin
Der ebir cin horn truͦg
Mit ten her ſini vianti nidirsluͦg
Her was ſo michil unti vorhtſam
Ci Rome wart diu werlt al gehorſam
CIn horn meintin cin Kuͦninge
Di mit Romerin rittint ci ſturme
Daz eilfti horn wus vnz an den himil
Die ſterin vuhtin imi widir
Iz hat ougin unti munt
Suͦlich ni wart uns é kunt
Manigi wort iz widir Gode ſprach
Daz her vieli ſchiere gerach
Daz biceichinit uns den Antichriſt
Der noch in dieſe werlt kuͦnftig iſt
Den got mit ſinir gewelti
Cir hellin ſal geſendin
Der troúm allir ſo irging
Son der engil vane himele giſchiet
ROmere ſcrivin ciſamine
In einer guͦldine tavelin
Driuhundert altheirrin
Di dir plegin zuht unt erin
Die dagis unti nahtis riedin
Wi ſi ir erin bihildin
Den volgedin die Herzogin al
Wanti ſi ni woldin Kuͦning havin
Duͦ ſantin ſi den edelin Cesarem
Dannin noch hiude Kuͦninge heizzint Keiſere
Si gavin imi manige ſcar in hant
Si hiezin un vehtin wider Diutſche lant
Da aribeiti Ceſar daz iſt war
Mer dan ein ihar
So her die meinſtreinge man
niconde nie biduingan
Ci iungiſt gewan hers al cigedinge
Daz ſoltin cin erin brengin
VNdir bergin in gegin Suaben
Hiz her vanin uf haben
Deri vordirin wilin mit herin
Dari cumin warin ubir meri
Mit mislichemo volke
Si slugen iri gecelte
Ane dem berge Suedo
Dannin wurdin ſi geheizin Suabo
Ein liuht ciradi vollin gut
Rediſpen genug
Die ſich dikke des vure namin
Daz ſi guͦde Rekkin werin
Woli vertig vnti wichaft
Doch bedwang Ceſar al iri craft
Duͦ ſich Beirelant wider in virmaz
Die merin Reginsburch her ſe biſaz
Da vanter inne
Helm unti brunigen
Manigin helit guͦdin
Die dere burg huhdin
Wiliche Knechti dir werin
Deiſt in heidniſchin buͦchin meri
Da liſit man Noricus enſis
Daz diudit ein ſuert Beieriſch
Wanti ſi woldin wizzen
Daz ingemimi baz nibizzin
Die man dikke durch den helm slug
Demo liute was ie diz ellen gut
Dere geslehte dare quam wilin ere
Von Armenie der herin
Da Noe uz der arkin ging
Dur diz olizui von der tuvin intfieng
Iri ceichin noch du archa havit
Vf den bergin Ararat
Man ſagit daz dar in halvin noch ſin
Die dir Diutiſchin ſprecchin
Ingegin India vili verro
Peiere vurin ie ciwige gerno
Den ſigin den Ceſar an un gewan
Mit bluote muſter in geltan
DEr Sahſin wankeli mut
Dedimo leidis genug
Sor ſi wand al ubirwundin havin
So warin ſimi aver widiri
Die liſit man daz ſi wilin werin al
Des wunterlichin Alexandris man
Der diu werlt in iarin zuelevin
Irvúr uns an did einti
Duͦ her ci Babilonie ſin einti genam
Duͦ cideiltin diz richi viere ſini man
Di dir al duͦ woltin Kuͦninge ſin
Dandere vuͦrin irre
Vuzir ein deil mit ſcifmenigin
quamin nidir cir Eilbin
Da die Duͦringe duͦ ſazin
Die ſich wider un vermazin
Cin Duͦringin duͦ dir ſiddi was
Daz ſi mihhili mezzir hiezin ſahſ
Der di rekkin manigis druͦgin
Damidi ſi die Duͦringe slugin
Mit untruwin ceiner ſprachin
Die ci vridin ſi gelobit havitin
Von den mezzerin alſo wahſin
Wurdin ſi geheizzin Sahſin
Svie ſi doch ire ding ane vingen
Si muͦſtin Romerin alle dienin
CEſar bigonde nahin
Zu den ſinin altin magin
Cen Franken din edilin
Iri beidere vorderin
Quamin von Troie der altin
Duͦ die Criechin diu burch civaltin
Duͦ ubir diu heri beide
Got ſin urteil ſo irſceinte
Daz die Troieri ſum intrunnin
Die Criechin ni gitorſtin heim vindin
Want in den cin iarin
Duͦ ſi cidere ſazin warin
So gehietin heimi al iri wif
Si rieten an iri manni lif
Des ward irslagin der kuͦning Agamemno
Irri vurin dandero
Vns Vlix geſindin
Der Ciclops vraz in Sicilia
Das Vlixes mit ſpiezin wol gerach
Dúr slafinde imi ſin ouge uzſtach
Das geslehte deri Ciclopin
Was dannoch in Siciliin
Alſo hó cim poume
An dem eindo hatten ſi ein ouge
Nu havit ſi Got van vns virtribin hinnan
In daz gewelde hine half India
TRoieri vurin in der werilte
Widin irri after ſedele
Vns Elenus ein vir herit man
Des Kuͦnin Ektoris witiwin genam
Mit ter er da ci Criechin
Biſiz ſinir vianti riche
Si worhtin dar eini Troie
Di man lange ſint mohte ſcowen
Antenor was gevarn dannin ér
Dur irchos daz Troie ſolti eigen
Der ſtifted vns diu burg Pitavium
bi demi wazzere Timavio
Eneas irvaht im Wialilant
Dar diu sú mit trizig iungin vant
Da worhten ſi diu burg Albane
Dannin wart ſint geſtiftit Roma
Franko geſaz mit den ſini
Vili verre nidir bi Rini
Da worhtin ſi duͦ mit vrowedin
eini luͦzzele Troie
Den bach hizin ſi Sante
Na demi wazzere in iri lante
Den Rin havitin ſi vure diz meri
Dannin wuhſin ſint Vreinkiſchi heri
Di wurden Ceſari al unterdan
Si warin imi idoch ſorchſam
Duͦ Ceſar duͦ widere ci Rome geſan
Si ni woltin ſin niht intfan
Si quadin daz her durch ſini geile
Haviti virlorin des heris ein michil deil
Daz her in vremidimo lante
An urlof ſo lange havite
Mit zorne her duͦ widir wante
Ci Diutiſchimo lante
Da her hat irkunnit
manigin helit vili gut
Her ſante zu den Heirrin
Die dar in riche warin
Her clagitin allin ſini noht
Her bot un golt vili rot
Her quad daz her ſi wolti gern irgezzin
Obir un ieht ci leide gedan hetti
Duͦ ſi virnamin ſinin wille
Si ſaminotin ſich dar alle
Vzir Gallia unti Germania
Quamin imi ſcarin manige
Mit ſchinintin helmen
Mit veſtin halſpergin
Si brahtin manigin ſconin ſchiltrant
Als ein vlut vurin ſin daz lant
Duͦ ci Rome her bigondi nahin
Duͦ irvohtini dar manig man
Wanti ſi ſagin ſchinin
So breite ſcarin ſini
Vanin ingegin burhtin
Des libis ſi alle vorhtin
Cato unti Pompeius
rumiti Romiſchi hus
Alder Senatus
mit ſorgen vluhin ſi diuruz
Her vur un náh iaginta
Witini ſlahinta
Vnz in Egypti lant
So michil ward der herebrant
VVEr móhte gecelin al die menige
Die Ceſari iltin in geginne
Van Oſtrit allinthalbin
Alſi der ſne vellit uffin alvin
Mit ſcarin unti mit volkin
Alſi der hagil verit van den wolkin
Mit minnerigem herige
Genanter an die menige
Duͦ ward diz heriſti volcwig
Alſo diz buͦch quit
Daz in diſim merigarten
Ie geurumit wurde
OY wi di wifini clungin
Da di marin ciſamine ſprungin
Herehorn duzzin
Becche bluͦtis vluzzin
Derde diruntini diuniti
Di helli in gegine gliunte
Da di heriſtin in der werilte
Suͦhtin ſich mit ſuertin
Duͦ gelach dir manig breiti ſcari
Mit bluͦte birunnin gari
Da mohte man ſin douwen
Durch helme virhouwin
Des richin Pompeiis man
Da Ceſar den ſige nam
Duͦ vrouwite ſich der iunge man
Daz her die riche al gewan
Her vur duͦ mit gewelte
Ci Rome ſui ſo her wolte
Romere duͦ ſin infiengin
Einin nuwin ſidde aneviengin
Si begondin igizin den Heirrin
Daz vundin ſimi cerin
Wanter eini duͦ habite allin gewalt
Der é gideilit was in manigvalt
Den ſidde hiz er duͦ cerin
Diutiſchi liuti lerin
Ci Rome deddir uf das ſcazhus
Manig cieri nam her dan uz
Her gébite ſinin holdin
Mit pellin ioch mit golte
Sidir warin Diutſchi man
Ci Rome lif unti wertſam
Duͦ Ceſar ſin einti genam
Vnte der ſin neve guͦt diu richi gewan
Augustus der mere man
Owisburg iſt na imi geheizan
Diu ſtifte ein ſin ſtiffun
Druſus genanter
Duͦ ward geſant heirro Agrippa
Daz her diu lant birehta
Daz her eini burg worhte
Ci diu daz in dad liuht vorte
Die burg hiz her Colonia
Da warin ſint herrin maniga
Avir na ſelbe demo namin ſinin
Iſt ſi geheizin Agrippina
CI dere burg vili dikki quamin
Di Waltpodin vane Rome
Di dir oug er dar in lantin
veſte burge havitin
Wurmiz unti Spiri
Dieſi worhtin al die wili
Duͦ Ceſar dar in lante was
Vnter die Vrankin unter ſaz
Duͦ worhter da bi Rine
Sedilhove ſine
Meginza was du ein Kaſtel
Iz gemerhte manig helit ſnel
Da iſt nu dere Kuͦninge wichtum
Dis Pabis ſenit ſtul
Mezze ſtifte ein Ceſaris man
Mezius geheizan
Triere was ein burg alt
Si cierti Romere gewalt
Dannin man unter dir erdin
Den win ſanti verri
Mit ſteinin rinnin
Den herrin al ci minnin
Die ci Kolne warin ſedilhaft
Vili michil was diu iri craft
IN des Auguſti citin geſcahc
Daz Got vane himele nider geſach
Duͦ ward giborin ein Kuͦning
Demi dienit himilſchi dugint
Ieſus Chriſtus Godis Sun
Von der megide Sente Mariun
Des erſchinin ſan ci Rome
Godis zeichin vrone
Vzir erdin diz luter olei ſpranc
Scone ranniz ubir lant
Vmbe diu Sunnin ein creiz ſtunt
Alſo roht ſo viur unti blut
Wanti duͦ bigondi nahin
Dannin uns allin quam diu genade
Ein niuwe Kuͦnincrichi
Demi muͦz diu werilt al intwichin
SEnti Petir dir boto vrone
Den diuvil ubirwantir ci Rome
Her rethi da uf dis heiligin crucis ceichin
Her ſcreif diu burg ci Criſtis eigine
Dannin ſantir dri heilige man
Ci predigene den Vrankan
Eucharium unti Valerium
Der dritti geinti uffin leige
Da kerdin di zvene widere
Senti Petri daz ci clagine
Dari ſanter duͦ ſinin ſtaf
Den legitin ſi uffe Maternis graf
Si hizin un wider von dem tod erſtan
In Senti Petiris gibote mit un ci Vrankin gan
Duͦ her ſinis meiſteris namin virnam
Her ward un ſan gihorſam
Duͦ intloich ſich diu molta
Als iz Got wolta
Her vieng ſich ci demi graſi
Schiere ilter us demo gravi
Dar vircig dagi hatti gilegin
Duͦ muſter vircig iar lebin
Ceriſt ſi du ci Trierin lertin
Darná ſi Kolni bikertin
Da biſchof ward derſelbe man
Der vane demi todi was irſtantan
Duͦ gewunnin ſi da ci Vrankin
Ci Godis dieniſti vili manigin man
Mit beizzirimo wige
Dan ſi Ceſar gewanne wilen
Si lertin ſi widir ſunde vehtin
Daz ſi ci Godi werin guͦde Knechte
Dere lere ſint wole plagin
Di biſchove na hin warin
Dri unti drizig gezalt
Vns ane Seint Annin gewalt
Dere ſint nu heilig ſibine
Die ſchinint uns von himele
Als iz ſibin ſterrin nahtis dunt
Seint Anno lieht is her unti guͦt
Vntir dandere brahter ſinin ſchim
Alſi der jachant in diz guldini vingerlin
DEn vili tiurlichin man
Muͦge wir nu ci biſpili havin
Den als ein ſpiegil aneſin
Die tugint unti warheiti wollen plegin
Duͦ der dritte Keiſer Heinrich
Demi ſelbin heirrin bival ſich
Vnti der godis willo was irgangin
Dar her ci Kolne ward mit lobe intfangin
Duͦ gieng her mit liut crefte
Alſi diu Sunni duͦht in den liufte
Diu in zuſchin erden unti himili geit
Beiden halbin ſchinit
Alſo gieng der biſchof Anno
Vure Gode vnti vure mannen
In der Phelinzin ſin tugint suͦlich was
Daz un daz rich al unterſaz
Ci Godis dienſti in den gebérin
Samir ein engil weri
Sin ere gihilter wole beidint halb
Dannin ward her ci rehtimi hertumi gezalt
SIn guͦte bikanti vil un manig man
Nu virnemit Wi ſini ſiddi warin gedan
Offen was her ſinir worte
Vure dir warheite niemannin her ni vorte
Als ein lewo ſaz her vur din vuriſtin
Als ein lamb gin her untir diurftigin
Den tumbin was her ſceirphe
Den guͦtin was er einſte
Weiſin unti widewin
Die lobitin wole ſinin ſidde
Sini predigi unti ſin ablaz
Nimohti nichein duͦn baz
Alſo gotliche
dad iz mit rehte ſolte lichen
Allir irdiſchir diet
Gode was her vili liep
Selicliche ſtunt Kolniſchi werlt
Duͦ ſi suͦlichis biſchovis warin werht
SO diz liuht nahtis ward slafin al
So ſtunt imi uf der vili guͦte man
Mit luterer ſinir venie
Suhter muͦniſtere manige
Sin oblei her mit imi druͦg
Dir armin vant her genúg
Die dir ſelide niht hattin
Vnt imi da ware dadin
Da diz armi wif mit demi kindi lag
Der dir nieman ni plag
Dari gienc der biſchof vrono
Her gebettidi iri ſelbe ſcono
So her mit rehte mohte heizin
Vatir aller weiſin
So harte was er in genedig
Nu havitis imi Got gelonit
VIli ſelicliche diz riche alliz ſtunt
Duͦ dis girihtis plag der heirre guͦt
Duͦ her zo ci demi richi
Den iungen Heinriche
Wilich rihtere her were
Das quam witini mere
Van Criechin unt Engelantin
Die Kuͦninge imi gebi Santin
So dedde man von Denemarkin
Von Vlanterin unti Riuzilanti
Manig eigin her ci Kolni gewan
Di muͦniſter cierter ubir al
Ci demi tiurin Gotis lobe Stiftir
ſelbo vier muͦniſter
Diz vunfti iſt Sigeberg ſin vili liebi ſtat
Dar uffe ſteit nu ſin graf
NI avir diu michil ere
Iewiht wuͦrre ſinir ſelin
So dede imi Got alſo dir goltſmid duͦt
Sor wirkin willit eine nuſchin guͦt
Diz golt ſiudit her in eimi viure
Mit wehim werki duͦt her ſi tiure
Mit wierin alſo cleinin
Wole slift her die goltſteine
Mit manigir slahtin gigerwa
Gewinnit er in die variwa
Alſo sleif Got Seint Annin
Mit arbeidin manigin
DIkki im anevuhtin di Lantheirrin
Ci iungis braht iz Got al ci ſinin erin
Vili dikki un anerietin
Di uͦne ſoltin bihuͦtin
Wi dikki uͦne di virmanitin
Di her ci heirrin braht havite
Ci iungis niwart daz niht virmidin
Her niwurde mit gewefinin uze dir burg virtribin
Als Abſalon wilin
virtreib vater ſinin
Den vili guͦtin David
Diſi zuei dinc harti ſi warin gelich
Leidis unte arbeite genúg
Genihte ſich der heirro guͦt
Al náh dis heiligin Criſtis bilide
Duͦ ſúnt iz Got van himele
DAr nah ving ſich ane der ubile ſtrit
Des manig man virlos den liph
Duͦ demi vierden Heinriche
Virworrin wart diz riche
Morht roub unti brant
Ci vurtin kirichin unti lant
Von Tenemarc unz in Apuliam
Van Kerlingin unz an Vngerin
Den niman nimohte widir ſtén
Obi ſi woltin mit truwin un ſamit gen
Diz ſtiftin heriverte groze
Wider nevin unti huſgenoze
Diz riche alliz bikerte ſin gewefine
In ſin eigin inadere
Mit ſiginuftlicher ceſwe
Vbirwant iz ſich ſelbe
Daz di gidouftin lichamin
Vmbigravin ci worfin lagin
Ci aſe den bellindin
Den grawin walthundin
Duͦ daz ni trúite bisuͦnin Seint Anno
Duͦ bidroz uͦne lebin langere
HEr reiht ci Salivelt in Duͦringe lant
Da irbaritimi Got diu ſimi hant
Einis dagis ingegin none
Dir himil indedde ſich ſcone
Da ſach her inne
diu goteliche wunne
Di her nidorſti kuͦndin
Nicheinimo weritlichim manne
Duͦ her uffe ſinim wagene lag
Vnter ſinis gebeddis plag
Suͦlich mancraft un umbevieng
Daz man ſeſcein ros cidemo wagine ſpien
Duͦ duͦht hun daz her ſege
Suad ſodor iemir kuͦnftig were
Vili harte untir quam ſigis der heilige man
Duͦ bigondir dannin ſichen
EInis nahtis der heirro duͦ geſach
Wi her quam in einin vili Kuͦniglichin ſal
Ci wuntirlichimi geſidele
So iz mit rehti ſolde ſin ci himele
Duͦ duͦht un in ſiumi troume
Wiz allint halvin were bihangin mit golde
Di viuli tiurin ſteini liuhtin dar ubiral
Sanc unti wunne was dir groz unti manigvalt
Duͦ ſazin dar biſchove manige
Si ſchinin alſo die ſterrin ciſamine
Dir biſchof Bardo was ir ein
Senti Heribret gleiz dar als ein goltſtein
Andere heirin genúg
Vn was ein lebin unt ein muht
Duͦ ſtunt dir ein ſtul ledig unt eirlich
Seint Anno wart ſinis vili gemeiht
Her was ci ſinin erin dar geſat
Nu lobit hers Got dad iz alſo geſach
O wi gerne her duͦ geſeze
Den libin ſtul wi gerner bigriffe
Dad ni woltin gelobin di vurſtin
Durch einin vlekke vure ſinin bruſtin
VF ſtunt dir heirrin ein hiz Arnolt
Ci Wurmizi was her wilin Biſchof
Seint Annin nam her mit handin
So quamin ſi dar bihalvin
Mit suͦzir redin her un duͦ biſtunt
Her ſprach troſti dig heirro Godis druͦt
Diſin vlekkin wiſi hine gedun
Ci ware dir is gereit der ewigi ſtul
Daz ſal ſin in curtin ſtundin
So biſtu diſin heirrin willicumin
Vntir un nimaht tu nu blivin
Wi lutir iz ſal ſin dad ſi willin lidin
Criſt havit tir diſi ding irougit
O wi heirro wad tir erin unti genadin volgit
Harti ginc iz Imi ci hercin
Daz her widere kerin ſolde zir erdin
Ni werit duͦ ci ſtundin ſo gewant
Durch alle diuſi werilt ni rúmiter daz Paradyſi lant
Suͦlich is diu himilſchi wunne
Dar ſule wir denkin alt unti iungin
Von demi slafe dir heirro duͦ geſtunt
Wole wiſter wad her ſolde dun
Kolnerin virgab her ſini hulte
Daz her ſi hazzite wi groz dar warin ere ſculte
Duͦ dat cit duͦ begonde nahen
Daz imi Got wolte lonin
Duͦ ward her gikeistigit
Alſi dir heiligi Iob wilin
Vane vuͦzin vns an diz hoibit
So harti al bitoibit
So ſchit diu tiure ſela
Von mennislichimo ſera
Von diſimo ſiechin libi
In das ewigi paradyſi
Diz vleiſc intfinc du erda
Dir geiſt vur up ci berga
Dari ſule wir iemir nah imo deinkin
Wa wir ci iungiſt ſulin leintin
ALſer duͦ ci Godis antwurte quam
Cin ewigin ginadin
Duͦ dedde dir heirro edile gemut
Alſo dir ari ſinin iungin duͦt
Sor ſi ſpanin willit uz vliegin
Her ſuemit obin ce cierin
Her wintit ſich uf ci berge
Daz ſint dint die iungin gerne
Alſo woldir uns geſpanin
Wari wir na imi ſoldin varin
Her zoigit uns hinidine
Wilich lebin ſi in himile
Ci demi gravi da ſini woltin doht havin
Da worhtir ſcone ceichin
Die ſichin unti die crumbe
Die wurdin da geſunte
ARnolt hiez ein vollin guͦt kneht
Der havit einin vogitman hiez Volpreht
Der durch werltliche ſculde
Virlos ſinis heirrin hulte
Duͦ bigonder Godi miſſitruwin
Helphe suͦhter an din tiuvil
Her kós vn imi ci vogite
wider Arnolde
Einis abindis ginc her einin ganc
Na ſinimo roſſe einis veldis lanc
Da irſchein imi der tiuvil offene
Her virbot imi alle Criſtis é
Vnt her nimanni daz ni ſagite
Wi her un geſin havite
Her quad giwuge hers eincheinim manne
Her cibrechin ci ſtuͦkkelini allin
Wolter avir imi volgin
So hetter imi gewiſſin holtin
Mit drón unti mit geheizan
Virleitter duͦ den tumbin man
Daz her geliz ſich cis viantis truwin
Daz ward imi ſint ci ruwin
DEs andren tagis her mit Arnolde reiht
Dis tiviulis geheizi was her vili gemeit
Mit miſſelichin redin her dar zu quam
Daz her Godis bigonde virlouchinan
Godis heiligin bigonder laſterin
Daz niman niſolti gebaldin
Vnzi duͦ der vili tumbe man
Bigondi laſterin Seint Annin
Her quad dad her iz al wol irkante
Iz wer al triugeheit unti ſcante
Anno lebit ié mit ſuntin
Wad ceichine her getuon ſolte
Dere vrebelichin ſchelti
Muͦſter ſan intgeltin
Da ciſtede ſin ouge winiſter
Vuͦr imi uz als ein wazzer
Duͦ der ungeloubige man
Ni woltt ſich irkeinnin
Her niwolti Seint Annin ſceltin
Duͦ muͦſte hers mer intgeltin
Durch ſin hoibit quam ein slag
Daz her dir nidiri gelach
Als ein geſcoz daz ouge ceſwe
Spreiz uz imi verre
Duͦ vil her nidir andid gras
Her ſchrei als imi was
Harti irquamin ſi ſich des ubiral
Si bedditin ci Gote in cruce ſtal
ARnolt his dradi rennnin
Paffen imi dari gewinnin
So vuͦrhtin ſi in ceinir kirichin
Si lertin un ſini pigihti tun
Vnzi duͦ der ſeregi man
Sent Annin anedingin bigan
Her bat ſinir genadin
Daz her den geſunt imi virgabi
Michil wunter ſagin
Alli di duͦ da warin
In den itilin ougiſtirnin
Wuhſin niuwe ougin widere
Daz her ſan ci ſtundin woli geſach
So ſcone iſt diu Godis craft
VOn altin ewin iſt daz kunt
Wi ſich wili uf tedde der merigrunt
Duͦ Moyſes das liut Iſrael
Mit trukkenim wegge leite ubir ſe
Ci demi allir bezziſtin lante
Des die guͦtin ouch ſulin waltin
Da die becche miliche vluzzin
Diz ſuͦze honig dar inzuſchin
Diz olei uz eime ſteine ſprunge
San dir bi der suͦze brunne
Diz brot vane himele reginete
Allis gudis ſi ſeide habiten
Mit wuͦntirlichin ceichinin
Erete got Moyſen den heiligin
Vnz ein ſin ſelbis ſuſter
Bigondimi ſprecchin laſter
O wi ſtarche ſi di miſilſuht biſtunt
Vnz iri gewegete der bruͦder gut
Alſo gewegete Seint Anno diſim man
Daz her ſini geſunt gewan
Ci diu daz wir virſtuntin
Des richin Godis guͦte
Wi her ſo lonit unti ricchit
Suaz man ſinin holtin ſpricchit
Der ſo ſuͦze leidit albihanten
Ci demi ſconin paradyſi lante
als er ûf den Sigeberc habet getân
iz saget daz Evangelium
sente Andreas in Patras
in India der guote Thomas
Matheus in Ethiopia
Simon unde Judas in Persia
is her dâr in Galicia bestên
Johannes dâr in Ephesô
ervulten Christes gemüete
die troiânischen Franken
von sente Mauricien here
vile liep was daz Ninô
elliu asiânische lant
sîn wîp diu hiez Semiramis
diu alten Babilonie stifte si
Nimrot der michele
geriet in tumplîche
worhte diu Semiramis
Chaldeî die grimmen
die dâr wâren wâren in Babilonia
den zîten Cirus unde Darius
si zestôrten Babilonie
daz bezeichenet uns den Antichrist
santen si den edelen Cêsarem
ane dem berge Suedo
die mæren Regensburc her sie besaz
liset man Noricus ensis
von Armenie der hêren
ûf den bergen Ararat
des wunderlîchen Alexandris man
her ze Babilonie sîn ende genam
die Düringe sâzen
ze den Düringen der site was
mite si die Düringe sluogen
Cêsar begonde nâhen
ze den Franken den edelen
daz die Trôiære sum entrunnen
unz Ulixis gesinden
der Ciclops veraz in Sizilia
daz geslehte dere Ciclopen
Trôiære vuoren in der werelte
Andenor was gevarn dannen êr
der stiftete uns diu burc Pitavium
deme wazzere Timaviô
Eneas ervaht im Walhelant
eine lützele Trôje
den bach hiezen si Xande
ûzer Gallia unde Germania
Cato unde Pompeius
al der Senatus
unz in Egiptelant
di helle engegene gluonte
des rîchen Pompeies man
Cêsar den sige nam
Cêsar sîn ende genam
Augustus der mære man
Ouwesburc ist nâh ime geheizen
Drusus genanter
die burc hiez her Colonia
ist si geheizen Agrippina
Wormez unde Spîre
Cêsar dâr in lande was
und er die Franken undersaz
Megenze was ein kastel
Metze stifte ein Cêsares man
Mezius geheizen
Triere was ein burc alt
in des Augustî zîten geschach
Jêsus Christus gotes sun
ze predigene den Franken
Eucharium unde Valerium
den legeten si ûfe Maternes grap
in sente Peteres gebote mit in ze Franken gân
gewunnen si ze Franken
der dritte keiser Heinrîch
alsô gotelîche
sæliclîche stuont kölnische werlt
vile sæliclîche daz rîche allez stuont
den jungen Heinrîche
von Kriechen und Engellanden
von Vlanderen unde Riuzelande
als Absalon wîlen
den vile guoten Dâvît
deme vierden Heinrîche
von Tenemarc unz in Apuliam
von Kerlingen unz an Ungeren
her reit ze Salevelt in Düringe lant
Kölneren vergap her sîne hulde
wider Arnolde
Moyses daz liut Israel
ze deme schoenen paradysi lande