Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 2. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

antwortet: ich sehe Herz, und freue mich; er sieht gesund und
blühend aus, und freut sich auch; auch frisirt. Ich sehe Selle!
Ach Herr Jesus, sag' ich, das ist ein Glück! Ich habe schreck-
lichen Rheumatism; was soll ich thun? -- "Schwefelbäder!"
schreit er gleich heftig, und als habe er keine Zeit: Nein, sage
ich, man hat mir Töplitz verordnet: "Ich weiß; sagte er,
Schwefelbäder!" -- Ich habe nicht die Gicht, wie sonst, ganz
anders
! -- "Ich weiß alles, sagt er, ich weiß es. Schwe-
felbäder!" -- Nun ist's in mir fester, diese zu nehmen, als
allen Ärzten zu folgen. -- Ich habe jetzt keinen. -- Ich glaube
vielleicht nur an drei in der Welt, die ich nicht kenne; und
an Einen über mich. Was da für Gaben zu gehören!! Gott
hat mir diesen Traum geschickt. Du kennst meine Träume.
Im Schlaf bin ich wacher. Auch hat er mir ein Trostge-
fühl
hinterlassen; als hätte ich die gesehen, als sollte ich
meine Todten sehen! Wahrlich zu viel Matadors sind mir
für mein Alter entwandt. Wir wollen zusammen sterben.
Auch leben: genug! du kommst und holst mich, gewiß. --

Wenn ich nur wüßte, wie lange du noch im unseligen
Paris bleibst! Denk'! Endlich gefällt auch mir Frankreich nicht.
Seine Liebenswürdigkeit und Geselligkeit ist zu sehr, zu lange,
für zu lange zerrüttet; welches sonst sein ganzer namenloser
Reiz war; unseliges Vorvolk! (wie Vortrab!) Nur in ein-
zelnen Franzosen findet man noch, was ihm sonst als De-
pot eines Theils der kollektiven Person Franzose mit sich
herumzutragen gegeben war. -- Frau von Stael radotirt in
ihrem Buche de l'Allemagne. Über die Ehescheidung ist sie platt
und dumm, und sich selbst aus Angst und Furcht ungetreu,

antwortet: ich ſehe Herz, und freue mich; er ſieht geſund und
blühend aus, und freut ſich auch; auch friſirt. Ich ſehe Selle!
Ach Herr Jeſus, ſag’ ich, das iſt ein Glück! Ich habe ſchreck-
lichen Rheumatism; was ſoll ich thun? — „Schwefelbäder!“
ſchreit er gleich heftig, und als habe er keine Zeit: Nein, ſage
ich, man hat mir Töplitz verordnet: „Ich weiß; ſagte er,
Schwefelbäder!“ — Ich habe nicht die Gicht, wie ſonſt, ganz
anders
! — „Ich weiß alles, ſagt er, ich weiß es. Schwe-
felbäder!“ — Nun iſt’s in mir feſter, dieſe zu nehmen, als
allen Ärzten zu folgen. — Ich habe jetzt keinen. — Ich glaube
vielleicht nur an drei in der Welt, die ich nicht kenne; und
an Einen über mich. Was da für Gaben zu gehören!! Gott
hat mir dieſen Traum geſchickt. Du kennſt meine Träume.
Im Schlaf bin ich wacher. Auch hat er mir ein Troſtge-
fühl
hinterlaſſen; als hätte ich die geſehen, als ſollte ich
meine Todten ſehen! Wahrlich zu viel Matadors ſind mir
für mein Alter entwandt. Wir wollen zuſammen ſterben.
Auch leben: genug! du kommſt und holſt mich, gewiß. —

Wenn ich nur wüßte, wie lange du noch im unſeligen
Paris bleibſt! Denk’! Endlich gefällt auch mir Frankreich nicht.
Seine Liebenswürdigkeit und Geſelligkeit iſt zu ſehr, zu lange,
für zu lange zerrüttet; welches ſonſt ſein ganzer namenloſer
Reiz war; unſeliges Vorvolk! (wie Vortrab!) Nur in ein-
zelnen Franzoſen findet man noch, was ihm ſonſt als De-
pot eines Theils der kollektiven Perſon Franzoſe mit ſich
herumzutragen gegeben war. — Frau von Staël radotirt in
ihrem Buche de l’Allemagne. Über die Eheſcheidung iſt ſie platt
und dumm, und ſich ſelbſt aus Angſt und Furcht ungetreu,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0225" n="217"/>
antwortet: ich &#x017F;ehe Herz, und freue mich; er &#x017F;ieht ge&#x017F;und und<lb/>
blühend aus, und freut &#x017F;ich auch; auch fri&#x017F;irt. Ich &#x017F;ehe Selle!<lb/>
Ach Herr Je&#x017F;us, &#x017F;ag&#x2019; ich, das i&#x017F;t ein Glück! Ich habe &#x017F;chreck-<lb/>
lichen Rheumatism; was &#x017F;oll ich thun? &#x2014; &#x201E;Schwefelbäder!&#x201C;<lb/>
&#x017F;chreit er gleich heftig, und als habe er keine Zeit: Nein, &#x017F;age<lb/>
ich, man hat mir Töplitz verordnet: &#x201E;Ich <hi rendition="#g">weiß</hi>; &#x017F;agte er,<lb/>
Schwefelbäder!&#x201C; &#x2014; Ich habe nicht die Gicht, wie &#x017F;on&#x017F;t, <hi rendition="#g">ganz<lb/>
anders</hi>! &#x2014; &#x201E;Ich <hi rendition="#g">weiß alles</hi>, &#x017F;agt er, ich <hi rendition="#g">weiß</hi> es. Schwe-<lb/>
felbäder!&#x201C; &#x2014; Nun i&#x017F;t&#x2019;s in mir fe&#x017F;ter, die&#x017F;e zu nehmen, als<lb/>
allen Ärzten zu folgen. &#x2014; Ich habe jetzt keinen. &#x2014; Ich glaube<lb/>
vielleicht nur an drei in der <hi rendition="#g">Welt</hi>, die ich <hi rendition="#g">nicht</hi> kenne; und<lb/>
an Einen über <hi rendition="#g">mich</hi>. Was da für Gaben zu gehören!! <hi rendition="#g">Gott</hi><lb/>
hat mir die&#x017F;en Traum ge&#x017F;chickt. Du kenn&#x017F;t <hi rendition="#g">meine</hi> Träume.<lb/>
Im Schlaf bin ich wacher. Auch hat er mir ein Tro&#x017F;<hi rendition="#g">tge-<lb/>
fühl</hi> hinterla&#x017F;&#x017F;en; als <hi rendition="#g">hätte</hi> ich die ge&#x017F;ehen, als <hi rendition="#g">&#x017F;ollte</hi> ich<lb/>
meine Todten &#x017F;ehen! Wahrlich zu viel Matadors &#x017F;ind mir<lb/>
für mein Alter entwandt. <hi rendition="#g">Wir</hi> wollen zu&#x017F;ammen &#x017F;terben.<lb/>
Auch leben: genug! du komm&#x017F;t und hol&#x017F;t mich, <hi rendition="#g">gewiß</hi>. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Wenn ich nur wüßte, wie lange du noch im un&#x017F;eligen<lb/>
Paris bleib&#x017F;t! Denk&#x2019;! Endlich gefällt auch mir Frankreich nicht.<lb/>
Seine Liebenswürdigkeit und Ge&#x017F;elligkeit i&#x017F;t zu &#x017F;ehr, zu lange,<lb/>
für zu lange zerrüttet; welches &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;ein ganzer namenlo&#x017F;er<lb/>
Reiz war; un&#x017F;eliges Vorvolk! (wie Vortrab!) Nur in ein-<lb/>
zelnen Franzo&#x017F;en findet man noch, was ihm &#x017F;on&#x017F;t als De-<lb/>
pot eines Theils der kollektiven Per&#x017F;on <hi rendition="#g">Franzo&#x017F;e</hi> mit &#x017F;ich<lb/>
herumzutragen gegeben war. &#x2014; Frau von Sta<hi rendition="#aq">ë</hi>l radotirt in<lb/>
ihrem Buche <hi rendition="#aq">de l&#x2019;Allemagne.</hi> Über die Ehe&#x017F;cheidung i&#x017F;t &#x017F;ie platt<lb/>
und dumm, und &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t aus Ang&#x017F;t und Furcht ungetreu,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[217/0225] antwortet: ich ſehe Herz, und freue mich; er ſieht geſund und blühend aus, und freut ſich auch; auch friſirt. Ich ſehe Selle! Ach Herr Jeſus, ſag’ ich, das iſt ein Glück! Ich habe ſchreck- lichen Rheumatism; was ſoll ich thun? — „Schwefelbäder!“ ſchreit er gleich heftig, und als habe er keine Zeit: Nein, ſage ich, man hat mir Töplitz verordnet: „Ich weiß; ſagte er, Schwefelbäder!“ — Ich habe nicht die Gicht, wie ſonſt, ganz anders! — „Ich weiß alles, ſagt er, ich weiß es. Schwe- felbäder!“ — Nun iſt’s in mir feſter, dieſe zu nehmen, als allen Ärzten zu folgen. — Ich habe jetzt keinen. — Ich glaube vielleicht nur an drei in der Welt, die ich nicht kenne; und an Einen über mich. Was da für Gaben zu gehören!! Gott hat mir dieſen Traum geſchickt. Du kennſt meine Träume. Im Schlaf bin ich wacher. Auch hat er mir ein Troſtge- fühl hinterlaſſen; als hätte ich die geſehen, als ſollte ich meine Todten ſehen! Wahrlich zu viel Matadors ſind mir für mein Alter entwandt. Wir wollen zuſammen ſterben. Auch leben: genug! du kommſt und holſt mich, gewiß. — Wenn ich nur wüßte, wie lange du noch im unſeligen Paris bleibſt! Denk’! Endlich gefällt auch mir Frankreich nicht. Seine Liebenswürdigkeit und Geſelligkeit iſt zu ſehr, zu lange, für zu lange zerrüttet; welches ſonſt ſein ganzer namenloſer Reiz war; unſeliges Vorvolk! (wie Vortrab!) Nur in ein- zelnen Franzoſen findet man noch, was ihm ſonſt als De- pot eines Theils der kollektiven Perſon Franzoſe mit ſich herumzutragen gegeben war. — Frau von Staël radotirt in ihrem Buche de l’Allemagne. Über die Eheſcheidung iſt ſie platt und dumm, und ſich ſelbſt aus Angſt und Furcht ungetreu,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834/225
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 2. Berlin, 1834, S. 217. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834/225>, abgerufen am 18.04.2024.