Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Spener, Philipp Jakob: Pia Desideria. Frankfurt (Main), 1676.

Bild:
<< vorherige Seite

Jch überlasse aber lieber jedes Lesers eige-
nem erfahren und fühlen/ was Jch sonsten/
wo Jch es thun solte/ von diesem Werck zu
rühmen hätte/ und kehre mich allein darzu/
dem Christlichen Leser hiermit anzudeuten/
was eigentlich in dieser neuen Edition, zu
nützlichem gebrauch gethan worden. Dar-
von derselbe folgendes zu mercken hat.
I. Daß man die vorige Merianische Edi-
tion,
nach deren eigentlich der nachdruck
geschehen/ mit andern conferiret/ dero-
selben übersehen und die fehler/ wie sich dann
hin und wieder gefunden/ darauß gebessert/
auch was drinn gemanglet ersetzet. Daher
hier auch behalten und befindlich/ was in den
vorigen Editionen mit vertirung der ange-
zogenen Lateinischen allegaten/ ergäntzung
der kurtz angedeuteten Sprüche und Texte etc.
gebessert/ auch in der Merianischen Vorrede
angedeutet worden. II. Weil die Passions-
Predigten an unterschiedlichen orten ge-
standen/ als sind sie zusammen gesetzt wor-
den/ so man dem Leser angenehmer zu seyn
hoffet: Welches auch mit andern in dem
Appendice befindlichen Predigten gesche-
hen/ so zu ihren Festen oder stellen/ wo sichs

füglich

Jch uͤberlaſſe aber lieber jedes Leſers eige-
nem erfahren und fuͤhlen/ was Jch ſonſten/
wo Jch es thun ſolte/ von dieſem Werck zu
ruͤhmen haͤtte/ und kehre mich allein darzu/
dem Chriſtlichen Leſer hiermit anzudeuten/
was eigentlich in dieſer neuen Edition, zu
nuͤtzlichem gebrauch gethan worden. Dar-
von derſelbe folgendes zu mercken hat.
I. Daß man die vorige Merianiſche Edi-
tion,
nach deren eigentlich der nachdruck
geſchehen/ mit andern conferiret/ dero-
ſelben uͤberſehen und die fehler/ wie ſich dann
hin und wieder gefunden/ darauß gebeſſert/
auch was drinn gemanglet erſetzet. Daher
hier auch behalten und befindlich/ was in den
vorigen Editionen mit vertirung der ange-
zogenen Lateiniſchen allegaten/ ergaͤntzung
der kurtz angedeuteten Spruͤche und Texte ꝛc.
gebeſſert/ auch in der Merianiſchen Vorrede
angedeutet worden. II. Weil die Paſſions-
Predigten an unterſchiedlichen orten ge-
ſtanden/ als ſind ſie zuſammen geſetzt wor-
den/ ſo man dem Leſer angenehmer zu ſeyn
hoffet: Welches auch mit andern in dem
Appendice befindlichen Predigten geſche-
hen/ ſo zu ihren Feſten oder ſtellen/ wo ſichs

fuͤglich
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0182" n="156"/>
        <p>Jch u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;e aber lieber jedes Le&#x017F;ers eige-<lb/>
nem erfahren und fu&#x0364;hlen/ was Jch &#x017F;on&#x017F;ten/<lb/>
wo Jch es thun &#x017F;olte/ von die&#x017F;em Werck zu<lb/>
ru&#x0364;hmen ha&#x0364;tte/ und kehre mich allein darzu/<lb/>
dem Chri&#x017F;tlichen Le&#x017F;er hiermit anzudeuten/<lb/>
was eigentlich in die&#x017F;er neuen <hi rendition="#aq">Edition,</hi> zu<lb/>
nu&#x0364;tzlichem gebrauch gethan worden. Dar-<lb/>
von der&#x017F;elbe folgendes zu mercken hat.<lb/><hi rendition="#aq">I.</hi> Daß man die vorige Meriani&#x017F;che <hi rendition="#aq">Edi-<lb/>
tion,</hi> nach deren eigentlich der nachdruck<lb/>
ge&#x017F;chehen/ mit andern <hi rendition="#aq">conferi</hi>ret/ dero-<lb/>
&#x017F;elben u&#x0364;ber&#x017F;ehen und die fehler/ wie &#x017F;ich dann<lb/>
hin und wieder gefunden/ darauß gebe&#x017F;&#x017F;ert/<lb/>
auch was drinn gemanglet er&#x017F;etzet. Daher<lb/>
hier auch behalten und befindlich/ was in den<lb/>
vorigen <hi rendition="#aq">Editio</hi>nen mit <hi rendition="#aq">verti</hi>rung der ange-<lb/>
zogenen Lateini&#x017F;chen <hi rendition="#aq">allega</hi>ten/ <choice><sic>erga&#x0364;ntznng</sic><corr>erga&#x0364;ntzung</corr></choice><lb/>
der kurtz angedeuteten Spru&#x0364;che und Texte &#xA75B;c.<lb/>
gebe&#x017F;&#x017F;ert/ auch in der Meriani&#x017F;chen Vorrede<lb/>
angedeutet worden. <hi rendition="#aq">II.</hi> Weil die Pa&#x017F;&#x017F;ions-<lb/>
Predigten an unter&#x017F;chiedlichen orten ge-<lb/>
&#x017F;tanden/ als &#x017F;ind &#x017F;ie zu&#x017F;ammen ge&#x017F;etzt wor-<lb/>
den/ &#x017F;o man dem Le&#x017F;er angenehmer zu &#x017F;eyn<lb/>
hoffet: Welches auch mit andern in dem<lb/><hi rendition="#aq">Appendice</hi> befindlichen Predigten ge&#x017F;che-<lb/>
hen/ &#x017F;o zu ihren Fe&#x017F;ten oder &#x017F;tellen/ wo &#x017F;ichs<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">fu&#x0364;glich</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[156/0182] Jch uͤberlaſſe aber lieber jedes Leſers eige- nem erfahren und fuͤhlen/ was Jch ſonſten/ wo Jch es thun ſolte/ von dieſem Werck zu ruͤhmen haͤtte/ und kehre mich allein darzu/ dem Chriſtlichen Leſer hiermit anzudeuten/ was eigentlich in dieſer neuen Edition, zu nuͤtzlichem gebrauch gethan worden. Dar- von derſelbe folgendes zu mercken hat. I. Daß man die vorige Merianiſche Edi- tion, nach deren eigentlich der nachdruck geſchehen/ mit andern conferiret/ dero- ſelben uͤberſehen und die fehler/ wie ſich dann hin und wieder gefunden/ darauß gebeſſert/ auch was drinn gemanglet erſetzet. Daher hier auch behalten und befindlich/ was in den vorigen Editionen mit vertirung der ange- zogenen Lateiniſchen allegaten/ ergaͤntzung der kurtz angedeuteten Spruͤche und Texte ꝛc. gebeſſert/ auch in der Merianiſchen Vorrede angedeutet worden. II. Weil die Paſſions- Predigten an unterſchiedlichen orten ge- ſtanden/ als ſind ſie zuſammen geſetzt wor- den/ ſo man dem Leſer angenehmer zu ſeyn hoffet: Welches auch mit andern in dem Appendice befindlichen Predigten geſche- hen/ ſo zu ihren Feſten oder ſtellen/ wo ſichs fuͤglich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/spener_piadesideria_1676
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/spener_piadesideria_1676/182
Zitationshilfe: Spener, Philipp Jakob: Pia Desideria. Frankfurt (Main), 1676, S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/spener_piadesideria_1676/182>, abgerufen am 23.04.2024.