Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite

Altindisch. A-reihe. Schwund des a.
folgt; es bleibt dann, wie in allen fällen, in welchen a vor einem
consonanten schwindet, eben nur der leztere. Beispile: ka-kr-e
(1. 3. sg. perf. med.) wurz. kar (facere) für *ka-kar-e und di-
ses auß 1. *ka-kar-me 3. *ka-kar-te, ka-kr-us (3. pl. act. perf.)
auß *ka-kar-anti.

Schwund des a vor andern consonanten, z. b. ga-ghn-us
(3. plur. perf.), wurz. han, ghan (pulsare, interficere) für *ga-
ghan-us
(zu sg. ga-ghan-a); ga-gm-us (3. plur. perf.) v. wurz.
gam (ire) für *ga-gam-us (zu sg. ga-gam-a); s-anti (3. plur.
praes.) wurz. as (esse) für as-anti (wie s-unt für *es-unt); s-jati
(z. b. in vj-ava-sjati decernit) für *as-jati wurz. as, sa*), eben
so c-jati für *ac-jati grundf. *ak-jati wurz. ac, ca (ac-uere);
a-pa-pt-at
(3. sg. aor.) für *a-pa-pat-at, wurz. pat (cadere, volare
pt-esthai) u. a.

u = va (a schwand und v ward zu u); uk-ta-s (nom. sg.
masc. part. praet. pass.) wurz. vak (loqui, 3. sg. praes. vak-ti),
u-vak-a
(3. sg. perf.) für va-vak-a, aukus (3. plur. perf.) für
*vavakus, grundf. *va-vak-anti, avokam für *a-va-uk-am (1. sg.
aoristi) grundf. *a-va-vak-am (gr. eipon auß *e-we-wep-on); sup-
ta-s
(part. praet.) von wurz. svap (dormire; svap-iti 3. sg. praes.,
a-svap-am 1. sg. aor.) u. a.

i = ja (a schwand und j ward zu i); is-ta-s (part. praet.
pass.) für *jag-ta-s wurz. jag (sacrificare, colere; 3. sg. praes.
jag-ati), i-jag-a (3. sg. perf.) für *ja-jag-a, eigus (3. plur.
perf.) für *jajagus grundf. *ja-jag-anti; vidh-jati (3. sg. praes.)
wurz. vjadh (laedere, ferire), vi-vidh-us (3. plur. perfecti, die 3.
sg. lautet vi-vjadh-a) u. a.

Die schwächung von a 1. zu i und u findet vor r bis-§. 7.
weilen mit assimilation an den vocal der folgenden silbe statt;
häufig ist die schwächung von a zu i one einfluß der folgenden
laute. u entspricht in gewissen fällen einem ursprünglichen an,
am
(der nasal schwand, nachdem er das vorher gehende a zu
u getrübt hatte).

*) Wurzeln mit dem vocale a stellen disen häufig um, davon unten zu
anfange des morphologischen teils.
Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 2

Altindisch. A-reihe. Schwund des a.
folgt; es bleibt dann, wie in allen fällen, in welchen a vor einem
consonanten schwindet, eben nur der leztere. Beispile: ḱa-kr-ế
(1. 3. sg. perf. med.) wurz. kar (facere) für *ḱa-kar-ê und di-
ses auß 1. *ka-kar-mê 3. *ka-kar-tê, ḱa-kr-ús (3. pl. act. perf.)
auß *ka-kar-anti.

Schwund des a vor andern consonanten, z. b. ǵa-ghn-ús
(3. plur. perf.), wurz. han, ghan (pulsare, interficere) für *ǵa-
ghan-us
(zu sg. ǵa-ghấn-a); ǵa-gm-ús (3. plur. perf.) v. wurz.
gam (ire) für *ǵa-gam-us (zu sg. ǵa-gấm-a); s-ánti (3. plur.
praes.) wurz. as (esse) für as-anti (wie s-unt für *es-unt); s-játi
(z. b. in vj-ava-sjati decernit) für *as-jati wurz. as, sa*), eben
so ç-játi für *aç-jati grundf. *ak-jati wurz. aç, ça (ac-uere);
á-pa-pt-at
(3. sg. aor.) für *á-pa-pat-at, wurz. pat (cadere, volare
πτ-έσϑαι) u. a.

u = va (a schwand und v ward zu u); uk-tá-s (nom. sg.
masc. part. praet. pass.) wurz. vaḱ (loqui, 3. sg. praes. vák-ti),
u-vấḱ-a
(3. sg. perf.) für va-vấḱ-a, ûḱús (3. plur. perf.) für
*vavaḱús, grundf. *va-vak-anti, ávôḱam für *a-va-uḱ-am (1. sg.
aoristi) grundf. *a-va-vak-am (gr. εἶπον auß *ἐ-ϝε-ϝεπ-ον); sup-
tá-s
(part. praet.) von wurz. svap (dormire; sváp-iti 3. sg. praes.,
á-svap-am 1. sg. aor.) u. a.

i = ja (a schwand und j ward zu i); iś-t́á-s (part. praet.
pass.) für *jag-ta-s wurz. jaǵ (sacrificare, colere; 3. sg. praes.
jáǵ-ati), i-jấǵ-a (3. sg. perf.) für *ja-jấǵ-a, îǵús (3. plur.
perf.) für *jajaǵús grundf. *ja-jag-anti; vídh-jati (3. sg. praes.)
wurz. vjadh (laedere, ferire), vi-vidh-ús (3. plur. perfecti, die 3.
sg. lautet vi-vjấdh-a) u. a.

Die schwächung von a 1. zu i und u findet vor r bis-§. 7.
weilen mit assimilation an den vocal der folgenden silbe statt;
häufig ist die schwächung von a zu i one einfluß der folgenden
laute. u entspricht in gewissen fällen einem ursprünglichen an,
am
(der nasal schwand, nachdem er das vorher gehende a zu
u getrübt hatte).

*) Wurzeln mit dem vocale a stellen disen häufig um, davon unten zu
anfange des morphologischen teils.
Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <div n="6">
                  <p><pb facs="#f0031" n="17"/><fw place="top" type="header">Altindisch. A-reihe. Schwund des <hi rendition="#i">a</hi>.</fw><lb/>
folgt; es bleibt dann, wie in allen fällen, in welchen <hi rendition="#i">a</hi> vor einem<lb/>
consonanten schwindet, eben nur der leztere. Beispile: <hi rendition="#i">k&#x0301;a-kr-ê&#x0301;</hi><lb/>
(1. 3. sg. perf. med.) wurz. <hi rendition="#i">kar</hi> (facere) für *<hi rendition="#i">k&#x0301;a-kar-ê</hi> und di-<lb/>
ses auß 1. *<hi rendition="#i">ka-kar-mê</hi> 3. *<hi rendition="#i">ka-kar-tê, k&#x0301;a-kr-ús</hi> (3. pl. act. perf.)<lb/>
auß *<hi rendition="#i">ka-kar-anti</hi>.</p><lb/>
                  <p>Schwund des <hi rendition="#i">a</hi> vor andern consonanten, z. b. <hi rendition="#i">g&#x0301;a-ghn-ús</hi><lb/>
(3. plur. perf.), wurz. <hi rendition="#i">han, ghan</hi> (pulsare, interficere) für *<hi rendition="#i">g&#x0301;a-<lb/>
ghan-us</hi> (zu sg. <hi rendition="#i">g&#x0301;a-ghâ&#x0301;n-a); g&#x0301;a-gm-ús</hi> (3. plur. perf.) v. wurz.<lb/><hi rendition="#i">gam</hi> (ire) für *<hi rendition="#i">g&#x0301;a-gam-us</hi> (zu sg. <hi rendition="#i">g&#x0301;a-gâ&#x0301;m-a); s-ánti</hi> (3. plur.<lb/>
praes.) wurz. <hi rendition="#i">as</hi> (esse) für <hi rendition="#i">as-anti</hi> (wie <hi rendition="#i">s-unt</hi> für *<hi rendition="#i">es-unt); s-játi</hi><lb/>
(z. b. in <hi rendition="#i">vj-ava-sjati</hi> decernit) für *<hi rendition="#i">as-jati</hi> wurz. <hi rendition="#i">as, sa</hi><note place="foot" n="*)">Wurzeln mit dem vocale <hi rendition="#i">a</hi> stellen disen häufig um, davon unten zu<lb/>
anfange des morphologischen teils.</note>, eben<lb/>
so <hi rendition="#i">ç-játi</hi> für *<hi rendition="#i">aç-jati</hi> grundf. *<hi rendition="#i">ak-jati</hi> wurz. <hi rendition="#i">aç, ça (ac-uere);<lb/>
á-pa-pt-at</hi> (3. sg. aor.) für *<hi rendition="#i">á-pa-pat-at</hi>, wurz. <hi rendition="#i">pat</hi> (cadere, volare<lb/><hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03C4;-&#x03AD;&#x03C3;&#x03D1;&#x03B1;&#x03B9;)</hi> u. a.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">u</hi> = <hi rendition="#i">va (a</hi> schwand und <hi rendition="#i">v</hi> ward zu <hi rendition="#i">u); uk-tá-s</hi> (nom. sg.<lb/>
masc. part. praet. pass.) wurz. <hi rendition="#i">vak&#x0301;</hi> (loqui, 3. sg. praes. <hi rendition="#i">vák-ti),<lb/>
u-vâ&#x0301;k&#x0301;-a</hi> (3. sg. perf.) für <hi rendition="#i">va-vâ&#x0301;k&#x0301;-a, ûk&#x0301;ús</hi> (3. plur. perf.) für<lb/>
*<hi rendition="#i">vavak&#x0301;ús</hi>, grundf. *<hi rendition="#i">va-vak-anti, ávôk&#x0301;am</hi> für *<hi rendition="#i">a-va-uk&#x0301;-am</hi> (1. sg.<lb/>
aoristi) grundf. *<hi rendition="#i">a-va-vak-am</hi> (gr. <hi rendition="#i">&#x03B5;&#x1F36;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BD;</hi> auß *<hi rendition="#i">&#x1F10;-&#x03DD;&#x03B5;-&#x03DD;&#x03B5;&#x03C0;-&#x03BF;&#x03BD;); sup-<lb/>
tá-s</hi> (part. praet.) von wurz. <hi rendition="#i">svap</hi> (dormire; <hi rendition="#i">sváp-iti</hi> 3. sg. praes.,<lb/><hi rendition="#i">á-svap-am</hi> 1. sg. aor.) u. a.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">i</hi> = <hi rendition="#i">ja (a</hi> schwand und <hi rendition="#i">j</hi> ward zu <hi rendition="#i">i); i&#x015B;-t&#x0301;á-s</hi> (part. praet.<lb/>
pass.) für *<hi rendition="#i">jag-ta-s</hi> wurz. <hi rendition="#i">jag&#x0301;</hi> (sacrificare, colere; 3. sg. praes.<lb/><hi rendition="#i">jág&#x0301;-ati), i-jâ&#x0301;g&#x0301;-a</hi> (3. sg. perf.) für *<hi rendition="#i">ja-jâ&#x0301;g&#x0301;-a</hi>, <hi rendition="#i">îg&#x0301;ús</hi> (3. plur.<lb/>
perf.) für *<hi rendition="#i">jajag&#x0301;ús</hi> grundf. *<hi rendition="#i">ja-jag-anti; vídh-jati</hi> (3. sg. praes.)<lb/>
wurz. <hi rendition="#i">vjadh</hi> (laedere, ferire), <hi rendition="#i">vi-vidh-ús</hi> (3. plur. perfecti, die 3.<lb/>
sg. lautet <hi rendition="#i">vi-vjâ&#x0301;dh-a)</hi> u. a.</p><lb/>
                  <p>Die <hi rendition="#g">schwächung</hi> von <hi rendition="#i">a</hi> 1. zu <hi rendition="#i">i</hi> und <hi rendition="#i">u</hi> findet vor <hi rendition="#i">r</hi> bis-<note place="right">§. 7.</note><lb/>
weilen mit assimilation an den vocal der folgenden silbe statt;<lb/>
häufig ist die schwächung von <hi rendition="#i">a</hi> zu <hi rendition="#i">i</hi> one einfluß der folgenden<lb/>
laute. <hi rendition="#i">u</hi> entspricht in gewissen fällen einem ursprünglichen <hi rendition="#i">an,<lb/>
am</hi> (der nasal schwand, nachdem er das vorher gehende <hi rendition="#i">a</hi> zu<lb/><hi rendition="#i">u</hi> getrübt hatte).</p><lb/>
                  <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Schleicher</hi>, vergl. gramm. d. indog. spr. 2</fw><lb/>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[17/0031] Altindisch. A-reihe. Schwund des a. folgt; es bleibt dann, wie in allen fällen, in welchen a vor einem consonanten schwindet, eben nur der leztere. Beispile: ḱa-kr-ế (1. 3. sg. perf. med.) wurz. kar (facere) für *ḱa-kar-ê und di- ses auß 1. *ka-kar-mê 3. *ka-kar-tê, ḱa-kr-ús (3. pl. act. perf.) auß *ka-kar-anti. Schwund des a vor andern consonanten, z. b. ǵa-ghn-ús (3. plur. perf.), wurz. han, ghan (pulsare, interficere) für *ǵa- ghan-us (zu sg. ǵa-ghấn-a); ǵa-gm-ús (3. plur. perf.) v. wurz. gam (ire) für *ǵa-gam-us (zu sg. ǵa-gấm-a); s-ánti (3. plur. praes.) wurz. as (esse) für as-anti (wie s-unt für *es-unt); s-játi (z. b. in vj-ava-sjati decernit) für *as-jati wurz. as, sa *), eben so ç-játi für *aç-jati grundf. *ak-jati wurz. aç, ça (ac-uere); á-pa-pt-at (3. sg. aor.) für *á-pa-pat-at, wurz. pat (cadere, volare πτ-έσϑαι) u. a. u = va (a schwand und v ward zu u); uk-tá-s (nom. sg. masc. part. praet. pass.) wurz. vaḱ (loqui, 3. sg. praes. vák-ti), u-vấḱ-a (3. sg. perf.) für va-vấḱ-a, ûḱús (3. plur. perf.) für *vavaḱús, grundf. *va-vak-anti, ávôḱam für *a-va-uḱ-am (1. sg. aoristi) grundf. *a-va-vak-am (gr. εἶπον auß *ἐ-ϝε-ϝεπ-ον); sup- tá-s (part. praet.) von wurz. svap (dormire; sváp-iti 3. sg. praes., á-svap-am 1. sg. aor.) u. a. i = ja (a schwand und j ward zu i); iś-t́á-s (part. praet. pass.) für *jag-ta-s wurz. jaǵ (sacrificare, colere; 3. sg. praes. jáǵ-ati), i-jấǵ-a (3. sg. perf.) für *ja-jấǵ-a, îǵús (3. plur. perf.) für *jajaǵús grundf. *ja-jag-anti; vídh-jati (3. sg. praes.) wurz. vjadh (laedere, ferire), vi-vidh-ús (3. plur. perfecti, die 3. sg. lautet vi-vjấdh-a) u. a. Die schwächung von a 1. zu i und u findet vor r bis- weilen mit assimilation an den vocal der folgenden silbe statt; häufig ist die schwächung von a zu i one einfluß der folgenden laute. u entspricht in gewissen fällen einem ursprünglichen an, am (der nasal schwand, nachdem er das vorher gehende a zu u getrübt hatte). §. 7. *) Wurzeln mit dem vocale a stellen disen häufig um, davon unten zu anfange des morphologischen teils. Schleicher, vergl. gramm. d. indog. spr. 2

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861/31
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861, S. 17. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861/31>, abgerufen am 25.04.2024.