Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schirmer, David: Erstes Poetische Rosen-Gepüsche. Halle, 1650.

Bild:
<< vorherige Seite

D. S. drittes
Kömt aber Marnia mit weit entfernten Sinnen/
Zu klagen meine Noht und jhren Thränen-Bach/

So sprich: O Marnia! Jch wil dich gar nicht
kennen/(brennen.
Sonst müst ich mich vor Brunst zu lauter Asche
VII.
An Marnien/ über die überreich-
ten Tausent-Schönen.
NJm/ Tausent-Schöne/ hin dierohten Tausent-
schönen/
Jch brach sie mit der Hand/ die sie dir reichet/ ab.
Der linden Elster Strom benetzt jhr altes Grab/
Auß dem sie sich hervor aufs neue kunten lehnen.
Der Floren bunter Mann/ der Zefyr/ gieng ohn
sehnen/
Als sie der zarte Stock in meine Finger gab/
Zu seinen Blumen hin/ und sprach: brich was ich hab
Auf meinen Kleidern hier/ dein Lieb damit zu krönen.
Da/ Lieb/ da sind sie nun. Dein Haupt/ dein brau-
nes Haar
Ermunter jhren Glantz/ sich steiffer außzuputzen.
Recht so/ ich seh sie schon mit mehr ern Purpur stutzen/
Die Schönheit wird jetztrecht an jhnen offenbar.
Nun/ Lieb/ trag sie vor mich/ und lerne diß von jh-
Daß unsre Liebe stets auch also möge grünen. (nen/
IIX.
Als sie den Krantz von den Tausent-
Schönen truge.
DEr Krantz von Floramor ziert deine Stirne wol/
O Aller-

D. S. drittes
Koͤmt aber Marnia mit weit entfernten Sinnen/
Zu klagen meine Noht und jhren Thraͤnen-Bach/

So ſprich: O Marnia! Jch wil dich gar nicht
kennen/(brennen.
Sonſt muͤſt ich mich vor Brunſt zu lauter Aſche
VII.
An Marnien/ uͤber die uͤberreich-
ten Tauſent-Schoͤnen.
NJm/ Tauſent-Schoͤne/ hin dierohten Tauſent-
ſchoͤnen/
Jch brach ſie mit der Hand/ die ſie dir reichet/ ab.
Der linden Elſter Strom benetzt jhr altes Grab/
Auß dem ſie ſich hervor aufs neue kunten lehnen.
Der Floren bunter Mann/ der Zefyr/ gieng ohn
ſehnen/
Als ſie der zarte Stock in meine Finger gab/
Zu ſeinẽ Blumen hin/ und ſprach: brich was ich hab
Auf meinen Kleidern hier/ dein Lieb damit zu kroͤnen.
Da/ Lieb/ da ſind ſie nun. Dein Haupt/ dein brau-
nes Haar
Ermunter jhren Glantz/ ſich ſteiffer außzuputzen.
Recht ſo/ ich ſeh ſie ſchon mit mehr eꝛn Purpur ſtutzẽ/
Die Schoͤnheit wird jetztrecht an jhnen offenbar.
Nun/ Lieb/ trag ſie vor mich/ und lerne diß von jh-
Daß unſre Liebe ſtets auch alſo moͤge gruͤnen. (nen/
IIX.
Als ſie den Krantz von den Tauſent-
Schoͤnen truge.
DEr Krantz von Floramor ziert deine Stiꝛne wol/
O Aller-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="3">
              <pb facs="#f0166" n="138"/>
              <fw place="top" type="header">D. S. drittes</fw><lb/>
              <l>Ko&#x0364;mt aber Marnia mit weit entfernten Sinnen/</l><lb/>
              <l>Zu klagen meine Noht und jhren Thra&#x0364;nen-Bach/</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="4">
              <l>So &#x017F;prich: O Marnia! Jch wil dich gar nicht</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">kennen/(brennen.</hi> </l><lb/>
              <l>Son&#x017F;t mu&#x0364;&#x017F;t ich mich vor Brun&#x017F;t zu lauter A&#x017F;che</l>
            </lg>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">VII</hi>.</hi><lb/> <hi rendition="#fr">An Marnien/ u&#x0364;ber die u&#x0364;berreich-<lb/>
ten <hi rendition="#in">T</hi>au&#x017F;ent-<hi rendition="#in">S</hi>cho&#x0364;nen.</hi> </head><lb/>
            <lg n="1">
              <l><hi rendition="#in">N</hi>Jm/ Tau&#x017F;ent-Scho&#x0364;ne/ hin dierohten Tau&#x017F;ent-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">&#x017F;cho&#x0364;nen/</hi> </l><lb/>
              <l>Jch brach &#x017F;ie mit der Hand/ die &#x017F;ie dir reichet/ ab.</l><lb/>
              <l>Der linden El&#x017F;ter Strom benetzt jhr altes Grab/</l><lb/>
              <l>Auß dem &#x017F;ie &#x017F;ich hervor aufs neue kunten lehnen.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="2">
              <l>Der Floren bunter Mann/ der Zefyr/ gieng ohn</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">&#x017F;ehnen/</hi> </l><lb/>
              <l>Als &#x017F;ie der zarte Stock in meine Finger gab/</l><lb/>
              <l>Zu &#x017F;eine&#x0303; Blumen hin/ und &#x017F;prach: brich was ich hab</l><lb/>
              <l>Auf meinen Kleidern hier/ dein Lieb damit zu kro&#x0364;nen.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="3">
              <l>Da/ Lieb/ da &#x017F;ind &#x017F;ie nun. Dein Haupt/ dein brau-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">nes Haar</hi> </l><lb/>
              <l>Ermunter jhren Glantz/ &#x017F;ich &#x017F;teiffer außzuputzen.</l><lb/>
              <l>Recht &#x017F;o/ ich &#x017F;eh &#x017F;ie &#x017F;chon mit mehr e&#xA75B;n Purpur &#x017F;tutze&#x0303;/</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="4">
              <l>Die Scho&#x0364;nheit wird jetztrecht an jhnen offenbar.</l><lb/>
              <l>Nun/ Lieb/ trag &#x017F;ie vor mich/ und lerne diß von jh-</l><lb/>
              <l>Daß un&#x017F;re Liebe &#x017F;tets auch al&#x017F;o mo&#x0364;ge gru&#x0364;nen. <hi rendition="#et">(nen/</hi></l>
            </lg>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#aq">IIX.</hi><lb/> <hi rendition="#fr">Als &#x017F;ie den Krantz von den Tau&#x017F;ent-<lb/><hi rendition="#in">S</hi>cho&#x0364;nen truge.</hi> </head><lb/>
            <lg n="1">
              <l><hi rendition="#in">D</hi>Er Krantz von Floramor ziert deine Sti&#xA75B;ne wol/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">O</hi> Aller-</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[138/0166] D. S. drittes Koͤmt aber Marnia mit weit entfernten Sinnen/ Zu klagen meine Noht und jhren Thraͤnen-Bach/ So ſprich: O Marnia! Jch wil dich gar nicht kennen/(brennen. Sonſt muͤſt ich mich vor Brunſt zu lauter Aſche VII. An Marnien/ uͤber die uͤberreich- ten Tauſent-Schoͤnen. NJm/ Tauſent-Schoͤne/ hin dierohten Tauſent- ſchoͤnen/ Jch brach ſie mit der Hand/ die ſie dir reichet/ ab. Der linden Elſter Strom benetzt jhr altes Grab/ Auß dem ſie ſich hervor aufs neue kunten lehnen. Der Floren bunter Mann/ der Zefyr/ gieng ohn ſehnen/ Als ſie der zarte Stock in meine Finger gab/ Zu ſeinẽ Blumen hin/ und ſprach: brich was ich hab Auf meinen Kleidern hier/ dein Lieb damit zu kroͤnen. Da/ Lieb/ da ſind ſie nun. Dein Haupt/ dein brau- nes Haar Ermunter jhren Glantz/ ſich ſteiffer außzuputzen. Recht ſo/ ich ſeh ſie ſchon mit mehr eꝛn Purpur ſtutzẽ/ Die Schoͤnheit wird jetztrecht an jhnen offenbar. Nun/ Lieb/ trag ſie vor mich/ und lerne diß von jh- Daß unſre Liebe ſtets auch alſo moͤge gruͤnen. (nen/ IIX. Als ſie den Krantz von den Tauſent- Schoͤnen truge. DEr Krantz von Floramor ziert deine Stiꝛne wol/ O Aller-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650/166
Zitationshilfe: Schirmer, David: Erstes Poetische Rosen-Gepüsche. Halle, 1650, S. 138. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650/166>, abgerufen am 19.04.2024.