Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Räuber,
fand -- und vergebens sein harrte im Kreis seiner
eilfe -- und sein Klage-Lied, als er vernahm;
sein Joseph sey ihm genommen auf ewig --
Amalia. ließt. "Da nahmen sie Josephs Rock,
"und schlachteten einen Ziegenbock, und tauchten
"den Rok in das Blut, und schikten den bunten
"Rok hin, und liessen ihn ihren Vater bringen, und
"sagen: Diesen haben wir funden, siehe, obs dei-
"nes Sohnes Rock sey, oder nicht? Franz geht plöz-
"lich hinweg.
Er kannte ihn aber und sprach: Es
"ist meines Sohnes Rock, ein böses Thier hat ihn
"gefressen, ein reissend Thier hat Joseph zerrissen! --
D. a. Moor. fällt aufs Kissen zurück. Ein reissend
Thier hat Joseph zerrissen!
Amalia ließt weiter. "Und Jacob zerris seine
"Kleider, und legte einen Sack um seine Lenden,
"und trug Leide um seinen Sohn lange Zeit, und
"all seine Söhne und Töchter traten auf, daß sie
"ihn trösteten, aber er wollte sich nicht trösten las-
"sen und sprach: Jch werde mit Leid hinunterfah-
"ren --
D. a. Moor. Hör auf, hör auf! Mir wird
sehr übel.
Amalia hinzuspringend, läßt das Buch fallen. Hilf
Himmel! Was ist das?
D. a. Moor. Das ist der Tod! -- Schwarz --
schwimmt -- vor meinen -- Augen -- ich bitt
dich -- ruf dem Pastor -- daß er mir -- das
Abend-
Die Raͤuber,
fand — und vergebens ſein harrte im Kreis ſeiner
eilfe — und ſein Klage-Lied, als er vernahm;
ſein Joſeph ſey ihm genommen auf ewig —
Amalia. ließt. ″Da nahmen ſie Joſephs Rock,
″und ſchlachteten einen Ziegenbock, und tauchten
„den Rok in das Blut, und ſchikten den bunten
„Rok hin, und lieſſen ihn ihren Vater bringen, und
„ſagen: Dieſen haben wir funden, ſiehe, obs dei-
„nes Sohnes Rock ſey, oder nicht? Franz geht ploͤz-
„lich hinweg.
Er kannte ihn aber und ſprach: Es
„iſt meines Sohnes Rock, ein boͤſes Thier hat ihn
„gefreſſen, ein reiſſend Thier hat Joſeph zerriſſen! —
D. a. Moor. faͤllt aufs Kiſſen zuruͤck. Ein reiſſend
Thier hat Joſeph zerriſſen!
Amalia ließt weiter. ″Und Jacob zerris ſeine
„Kleider, und legte einen Sack um ſeine Lenden,
„und trug Leide um ſeinen Sohn lange Zeit, und
„all ſeine Soͤhne und Toͤchter traten auf, daß ſie
„ihn troͤſteten, aber er wollte ſich nicht troͤſten laſ-
„ſen und ſprach: Jch werde mit Leid hinunterfah-
„ren —
D. a. Moor. Hoͤr auf, hoͤr auf! Mir wird
ſehr uͤbel.
Amalia hinzuſpringend, laͤßt das Buch fallen. Hilf
Himmel! Was iſt das?
D. a. Moor. Das iſt der Tod! — Schwarz —
ſchwimmt — vor meinen — Augen — ich bitt
dich — ruf dem Paſtor — daß er mir — das
Abend-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#MOOR">
            <p><pb facs="#f0096" n="74"/><fw place="top" type="header">Die Ra&#x0364;uber,</fw><lb/>
fand &#x2014; und vergebens &#x017F;ein harrte im Kreis &#x017F;einer<lb/>
eilfe &#x2014; und &#x017F;ein Klage-Lied, als er vernahm;<lb/>
&#x017F;ein Jo&#x017F;eph &#x017F;ey ihm genommen auf ewig &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia.</hi> </speaker>
            <stage>ließt.</stage>
            <p>&#x2033;Da nahmen &#x017F;ie Jo&#x017F;ephs Rock,<lb/>
&#x2033;und &#x017F;chlachteten einen Ziegenbock, und tauchten<lb/>
&#x201E;den Rok in das Blut, und &#x017F;chikten den bunten<lb/>
&#x201E;Rok hin, und lie&#x017F;&#x017F;en ihn ihren Vater bringen, und<lb/>
&#x201E;&#x017F;agen: Die&#x017F;en haben wir funden, &#x017F;iehe, obs dei-<lb/>
&#x201E;nes Sohnes Rock &#x017F;ey, oder nicht? <stage>Franz geht plo&#x0364;z-<lb/>
&#x201E;lich hinweg.</stage> Er kannte ihn aber und &#x017F;prach: Es<lb/>
&#x201E;i&#x017F;t meines Sohnes Rock, ein bo&#x0364;&#x017F;es Thier hat ihn<lb/>
&#x201E;gefre&#x017F;&#x017F;en, ein rei&#x017F;&#x017F;end Thier hat Jo&#x017F;eph zerri&#x017F;&#x017F;en! &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOOR">
            <speaker> <hi rendition="#b">D. a. Moor.</hi> </speaker>
            <stage>fa&#x0364;llt aufs Ki&#x017F;&#x017F;en zuru&#x0364;ck.</stage>
            <p>Ein rei&#x017F;&#x017F;end<lb/>
Thier hat Jo&#x017F;eph zerri&#x017F;&#x017F;en!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia</hi> </speaker>
            <stage>ließt weiter.</stage>
            <p>&#x2033;Und Jacob zerris &#x017F;eine<lb/>
&#x201E;Kleider, und legte einen Sack um &#x017F;eine Lenden,<lb/>
&#x201E;und trug Leide um &#x017F;einen Sohn lange Zeit, und<lb/>
&#x201E;all &#x017F;eine So&#x0364;hne und To&#x0364;chter traten auf, daß &#x017F;ie<lb/>
&#x201E;ihn tro&#x0364;&#x017F;teten, aber er wollte &#x017F;ich nicht tro&#x0364;&#x017F;ten la&#x017F;-<lb/>
&#x201E;&#x017F;en und &#x017F;prach: Jch werde mit Leid hinunterfah-<lb/>
&#x201E;ren &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOOR">
            <speaker> <hi rendition="#b">D. a. Moor.</hi> </speaker>
            <p>Ho&#x0364;r auf, ho&#x0364;r auf! Mir wird<lb/>
&#x017F;ehr u&#x0364;bel.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia</hi> </speaker>
            <stage>hinzu&#x017F;pringend, la&#x0364;ßt das Buch fallen.</stage>
            <p>Hilf<lb/>
Himmel! Was i&#x017F;t das?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOOR">
            <speaker> <hi rendition="#b">D. a. Moor.</hi> </speaker>
            <p>Das i&#x017F;t der Tod! &#x2014; Schwarz &#x2014;<lb/>
&#x017F;chwimmt &#x2014; vor meinen &#x2014; Augen &#x2014; ich bitt<lb/>
dich &#x2014; ruf dem Pa&#x017F;tor &#x2014; daß er mir &#x2014; das<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Abend-</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[74/0096] Die Raͤuber, fand — und vergebens ſein harrte im Kreis ſeiner eilfe — und ſein Klage-Lied, als er vernahm; ſein Joſeph ſey ihm genommen auf ewig — Amalia. ließt. ″Da nahmen ſie Joſephs Rock, ″und ſchlachteten einen Ziegenbock, und tauchten „den Rok in das Blut, und ſchikten den bunten „Rok hin, und lieſſen ihn ihren Vater bringen, und „ſagen: Dieſen haben wir funden, ſiehe, obs dei- „nes Sohnes Rock ſey, oder nicht? Franz geht ploͤz- „lich hinweg. Er kannte ihn aber und ſprach: Es „iſt meines Sohnes Rock, ein boͤſes Thier hat ihn „gefreſſen, ein reiſſend Thier hat Joſeph zerriſſen! — D. a. Moor. faͤllt aufs Kiſſen zuruͤck. Ein reiſſend Thier hat Joſeph zerriſſen! Amalia ließt weiter. ″Und Jacob zerris ſeine „Kleider, und legte einen Sack um ſeine Lenden, „und trug Leide um ſeinen Sohn lange Zeit, und „all ſeine Soͤhne und Toͤchter traten auf, daß ſie „ihn troͤſteten, aber er wollte ſich nicht troͤſten laſ- „ſen und ſprach: Jch werde mit Leid hinunterfah- „ren — D. a. Moor. Hoͤr auf, hoͤr auf! Mir wird ſehr uͤbel. Amalia hinzuſpringend, laͤßt das Buch fallen. Hilf Himmel! Was iſt das? D. a. Moor. Das iſt der Tod! — Schwarz — ſchwimmt — vor meinen — Augen — ich bitt dich — ruf dem Paſtor — daß er mir — das Abend-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/96
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781, S. 74. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/96>, abgerufen am 18.04.2024.