Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781.

Bild:
<< vorherige Seite
ein Schauspiel.
Hauptmann: Wahr ists, ich habe den Reichs-Grafen
erschlagen, die Dominikus-Kirche angezündet und
geplündert, hab Feuerbrände in eure bigotte Stadt
geworffen, und den Pulverthurm über die Häupter
guter Christen herabgestürzt -- aber das ist noch
nicht alles. Jch habe noch mehr gethan. Er streckt
seine rechte Hand aus.
Bemerken sie die vier kostbare
Ringe, die ich an jedem Finger trage -- gehen Sie
hin, und richten Sie Punct für Punct den Herren
des Gerichts über Lebeu und Tod aus, was sie se-
hen und hören werden -- diesen Rubin zog ich ei-
nem Minister vom Finger, den ich auf der Jagd zu
den Füssen seines Fürsten niederwarf. Er hatte
sich aus dem Pöbelstaub zu seinem ersten Günst-
ling empor geschmeichelt, der Fall seines Nachbars
war seiner Hoheit schemel -- Tränen der Waisen hu-
ben ihn auf. Diesen Demant zog ich einem Finanz-
rath ab, der Ehrenstellen und Aemter an die Meist-
bietenden verkaufte und dem traurenden Patrioten von
seiner Thüre sties. -- Diesen Achat trag ich einem
Pfaffen Jhres Gelichters zur Ehre, den ich mit
eigener Hand erwürgte, als er auf offener Kanzel
geweint hatte, daß die Jnquisition so in Zerfall
käme -- ich könnte Jhnen noch mehr Geschichteu
von meinen Ringen erzählen, wenn mich nicht
schon die paar Worte gereuten, die ich mit Jhnen
verschwendet habe --
Pater. O Pharao! Pharao!
Moor.
G 5
ein Schauſpiel.
Hauptmann: Wahr iſts, ich habe den Reichs-Grafen
erſchlagen, die Dominikus-Kirche angezuͤndet und
gepluͤndert, hab Feuerbraͤnde in eure bigotte Stadt
geworffen, und den Pulverthurm uͤber die Haͤupter
guter Chriſten herabgeſtuͤrzt — aber das iſt noch
nicht alles. Jch habe noch mehr gethan. Er ſtreckt
ſeine rechte Hand aus.
Bemerken ſie die vier koſtbare
Ringe, die ich an jedem Finger trage — gehen Sie
hin, und richten Sie Punct fuͤr Punct den Herren
des Gerichts uͤber Lebeu und Tod aus, was ſie ſe-
hen und hoͤren werden — dieſen Rubin zog ich ei-
nem Miniſter vom Finger, den ich auf der Jagd zu
den Fuͤſſen ſeines Fuͤrſten niederwarf. Er hatte
ſich aus dem Poͤbelſtaub zu ſeinem erſten Guͤnſt-
ling empor geſchmeichelt, der Fall ſeines Nachbars
war ſeiner Hoheit ſchemel — Traͤnen der Waiſen hu-
ben ihn auf. Dieſen Demant zog ich einem Finanz-
rath ab, der Ehrenſtellen und Aemter an die Meiſt-
bietenden verkaufte und dem traurenden Patrioten von
ſeiner Thuͤre ſties. — Dieſen Achat trag ich einem
Pfaffen Jhres Gelichters zur Ehre, den ich mit
eigener Hand erwuͤrgte, als er auf offener Kanzel
geweint hatte, daß die Jnquiſition ſo in Zerfall
kaͤme — ich koͤnnte Jhnen noch mehr Geſchichteu
von meinen Ringen erzaͤhlen, wenn mich nicht
ſchon die paar Worte gereuten, die ich mit Jhnen
verſchwendet habe —
Pater. O Pharao! Pharao!
Moor.
G 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#MOOR">
            <p><pb facs="#f0127" n="105"/><fw place="top" type="header">ein Schau&#x017F;piel.</fw><lb/>
Hauptmann: Wahr i&#x017F;ts, ich habe den Reichs-Grafen<lb/>
er&#x017F;chlagen, die Dominikus-Kirche angezu&#x0364;ndet und<lb/>
geplu&#x0364;ndert, hab Feuerbra&#x0364;nde in eure bigotte Stadt<lb/>
geworffen, und den Pulverthurm u&#x0364;ber die Ha&#x0364;upter<lb/>
guter Chri&#x017F;ten herabge&#x017F;tu&#x0364;rzt &#x2014; aber das i&#x017F;t noch<lb/>
nicht alles. Jch habe noch mehr gethan. <stage>Er &#x017F;treckt<lb/>
&#x017F;eine rechte Hand aus.</stage> Bemerken &#x017F;ie die vier ko&#x017F;tbare<lb/>
Ringe, die ich an jedem Finger trage &#x2014; gehen Sie<lb/>
hin, und richten Sie Punct fu&#x0364;r Punct den Herren<lb/>
des Gerichts u&#x0364;ber Lebeu und Tod aus, was &#x017F;ie &#x017F;e-<lb/>
hen und ho&#x0364;ren werden &#x2014; die&#x017F;en Rubin zog ich ei-<lb/>
nem Mini&#x017F;ter vom Finger, den ich auf der Jagd zu<lb/>
den Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eines Fu&#x0364;r&#x017F;ten niederwarf. Er hatte<lb/>
&#x017F;ich aus dem Po&#x0364;bel&#x017F;taub zu &#x017F;einem er&#x017F;ten Gu&#x0364;n&#x017F;t-<lb/>
ling empor ge&#x017F;chmeichelt, der Fall &#x017F;eines Nachbars<lb/>
war &#x017F;einer Hoheit &#x017F;chemel &#x2014; Tra&#x0364;nen der Wai&#x017F;en hu-<lb/>
ben ihn auf. Die&#x017F;en Demant zog ich einem Finanz-<lb/>
rath ab, der Ehren&#x017F;tellen und Aemter an die Mei&#x017F;t-<lb/>
bietenden verkaufte und dem traurenden Patrioten von<lb/>
&#x017F;einer Thu&#x0364;re &#x017F;ties. &#x2014; Die&#x017F;en Achat trag ich einem<lb/>
Pfaffen Jhres Gelichters zur Ehre, den ich mit<lb/>
eigener Hand erwu&#x0364;rgte, als er auf offener Kanzel<lb/>
geweint hatte, daß die Jnqui&#x017F;ition &#x017F;o in Zerfall<lb/>
ka&#x0364;me &#x2014; ich ko&#x0364;nnte Jhnen noch mehr Ge&#x017F;chichteu<lb/>
von meinen Ringen erza&#x0364;hlen, wenn mich nicht<lb/>
&#x017F;chon die paar Worte gereuten, die ich mit Jhnen<lb/>
ver&#x017F;chwendet habe &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PAT">
            <speaker> <hi rendition="#b">Pater.</hi> </speaker>
            <p>O Pharao! Pharao!</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">G 5</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Moor.</hi> </hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[105/0127] ein Schauſpiel. Hauptmann: Wahr iſts, ich habe den Reichs-Grafen erſchlagen, die Dominikus-Kirche angezuͤndet und gepluͤndert, hab Feuerbraͤnde in eure bigotte Stadt geworffen, und den Pulverthurm uͤber die Haͤupter guter Chriſten herabgeſtuͤrzt — aber das iſt noch nicht alles. Jch habe noch mehr gethan. Er ſtreckt ſeine rechte Hand aus. Bemerken ſie die vier koſtbare Ringe, die ich an jedem Finger trage — gehen Sie hin, und richten Sie Punct fuͤr Punct den Herren des Gerichts uͤber Lebeu und Tod aus, was ſie ſe- hen und hoͤren werden — dieſen Rubin zog ich ei- nem Miniſter vom Finger, den ich auf der Jagd zu den Fuͤſſen ſeines Fuͤrſten niederwarf. Er hatte ſich aus dem Poͤbelſtaub zu ſeinem erſten Guͤnſt- ling empor geſchmeichelt, der Fall ſeines Nachbars war ſeiner Hoheit ſchemel — Traͤnen der Waiſen hu- ben ihn auf. Dieſen Demant zog ich einem Finanz- rath ab, der Ehrenſtellen und Aemter an die Meiſt- bietenden verkaufte und dem traurenden Patrioten von ſeiner Thuͤre ſties. — Dieſen Achat trag ich einem Pfaffen Jhres Gelichters zur Ehre, den ich mit eigener Hand erwuͤrgte, als er auf offener Kanzel geweint hatte, daß die Jnquiſition ſo in Zerfall kaͤme — ich koͤnnte Jhnen noch mehr Geſchichteu von meinen Ringen erzaͤhlen, wenn mich nicht ſchon die paar Worte gereuten, die ich mit Jhnen verſchwendet habe — Pater. O Pharao! Pharao! Moor. G 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/127
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781, S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/127>, abgerufen am 25.04.2024.