Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603.

Bild:
<< vorherige Seite

fengt in Griechischer sprach an/ vnd beschleust mit
der Jndianischen.

Dieweil wir dauon reden/ sehen wir/ das die
Sonne jhre Stralen wirfft von Abendwerts/ zu
oberst an die eussersten Spitzen des Baums. Vnd
der Priester sprach: Nun schawe ein jeder in die hö-
he/ vnd gedencke ein jeder stillschweigend bey sich
selbst/ was er fragen wil/ vnnd sag keiner öffentlich
seine meinung herauß. Da sahe ich vnd meine gu-
te freunde vnd Kriegsleute/ strack vnnd eigentlich
darauff/ damit nicht jemand/ der sich in dem dicken
Wald/ heimlich versteckt hett/ als pflegt zu gesche-
hen/ vns betröge vnd vexirete.

Bald darauff als wir keinen betrug vernamen/
sahen wir nach den obersten Wippeln der Beume/
vnnd giengen nahe hinan/ vnnd höreten derselben
Götter red vnd Oraculum aus den Beumen. Jch
gedachte ob ich nach vberwinnung der gantzen wei-
ten Welt/ mit meinem herrlichen Triumph/ endlich
in mein Vaterland/ zu meiner lieben Mutter O-
lympiaden,
vnd meinen liebsten Schwestern kom-
men würde Da antwortet der Baum gar leise auff
Jndianische sprach: Du vnüberwindlicher Kriegs-
fürst Alexander/ du wirst/ wie du gefragt hast/ allein
ein Herr der gantzen Welt werden/ Solt aber
nicht wiederumb lebendig in dein Vaterland kom-

men
F ij

fengt in Griechiſcher ſprach an/ vnd beſchleuſt mit
der Jndianiſchen.

Dieweil wir dauon reden/ ſehen wir/ das die
Sonne jhre Stralen wirfft von Abendwerts/ zu
oberſt an die euſſerſten Spitzen des Baums. Vnd
der Prieſter ſprach: Nun ſchawe ein jeder in die hoͤ-
he/ vnd gedencke ein jeder ſtillſchweigend bey ſich
ſelbſt/ was er fragen wil/ vnnd ſag keiner oͤffentlich
ſeine meinung herauß. Da ſahe ich vnd meine gu-
te freunde vnd Kriegsleute/ ſtrack vnnd eigentlich
darauff/ damit nicht jemand/ der ſich in dem dicken
Wald/ heimlich verſteckt hett/ als pflegt zu geſche-
hen/ vns betroͤge vnd vexirete.

Bald darauff als wir keinen betrug vernamen/
ſahen wir nach den oberſten Wippeln der Beume/
vnnd giengen nahe hinan/ vnnd hoͤreten derſelben
Goͤtter red vnd Oraculum aus den Beumen. Jch
gedachte ob ich nach vberwinnung der gantzen wei-
ten Welt/ mit meinem herrlichen Triumph/ endlich
in mein Vaterland/ zu meiner lieben Mutter O-
lympiaden,
vnd meinen liebſten Schweſtern kom-
men wuͤrde Da antwortet der Baum gar leiſe auff
Jndianiſche ſprach: Du vnuͤberwindlicher Kriegs-
fuͤrſt Alexander/ du wirſt/ wie du gefragt haſt/ allein
ein Herr der gantzen Welt werden/ Solt aber
nicht wiederumb lebendig in dein Vaterland kom-

men
F ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0045" n="35"/>
fengt in Griechi&#x017F;cher &#x017F;prach an/ vnd be&#x017F;chleu&#x017F;t mit<lb/>
der Jndiani&#x017F;chen.</p><lb/>
            <p>Dieweil wir dauon reden/ &#x017F;ehen wir/ das die<lb/>
Sonne jhre Stralen wirfft von Abendwerts/ zu<lb/>
ober&#x017F;t an die eu&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten Spitzen des Baums. Vnd<lb/>
der Prie&#x017F;ter &#x017F;prach: Nun &#x017F;chawe ein jeder in die ho&#x0364;-<lb/>
he/ vnd gedencke ein jeder &#x017F;till&#x017F;chweigend bey &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t/ was er fragen wil/ vnnd &#x017F;ag keiner o&#x0364;ffentlich<lb/>
&#x017F;eine meinung herauß. Da &#x017F;ahe ich vnd meine gu-<lb/>
te freunde vnd Kriegsleute/ &#x017F;track vnnd eigentlich<lb/>
darauff/ damit nicht jemand/ der &#x017F;ich in dem dicken<lb/>
Wald/ heimlich ver&#x017F;teckt hett/ als pflegt zu ge&#x017F;che-<lb/>
hen/ vns betro&#x0364;ge vnd vexirete.</p><lb/>
            <p>Bald darauff als wir keinen betrug vernamen/<lb/>
&#x017F;ahen wir nach den ober&#x017F;ten Wippeln der Beume/<lb/>
vnnd giengen nahe hinan/ vnnd ho&#x0364;reten der&#x017F;elben<lb/>
Go&#x0364;tter red vnd <hi rendition="#aq">Oraculum</hi> aus den Beumen. Jch<lb/>
gedachte ob ich nach vberwinnung der <choice><sic>gantzeu</sic><corr>gantzen</corr></choice> wei-<lb/>
ten Welt/ mit meinem herrlichen Triumph/ endlich<lb/>
in mein Vaterland/ zu meiner lieben Mutter <hi rendition="#aq">O-<lb/>
lympiaden,</hi> vnd meinen lieb&#x017F;ten Schwe&#x017F;tern kom-<lb/>
men wu&#x0364;rde Da antwortet der Baum gar lei&#x017F;e auff<lb/>
Jndiani&#x017F;che &#x017F;prach: Du vnu&#x0364;berwindlicher Kriegs-<lb/>
fu&#x0364;r&#x017F;t Alexander/ du wir&#x017F;t/ wie du gefragt ha&#x017F;t/ allein<lb/>
ein Herr der <choice><sic>gautzen</sic><corr>gantzen</corr></choice> Welt werden/ Solt aber<lb/>
nicht wiederumb lebendig in dein Vaterland kom-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F ij</fw><fw place="bottom" type="catch">men</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[35/0045] fengt in Griechiſcher ſprach an/ vnd beſchleuſt mit der Jndianiſchen. Dieweil wir dauon reden/ ſehen wir/ das die Sonne jhre Stralen wirfft von Abendwerts/ zu oberſt an die euſſerſten Spitzen des Baums. Vnd der Prieſter ſprach: Nun ſchawe ein jeder in die hoͤ- he/ vnd gedencke ein jeder ſtillſchweigend bey ſich ſelbſt/ was er fragen wil/ vnnd ſag keiner oͤffentlich ſeine meinung herauß. Da ſahe ich vnd meine gu- te freunde vnd Kriegsleute/ ſtrack vnnd eigentlich darauff/ damit nicht jemand/ der ſich in dem dicken Wald/ heimlich verſteckt hett/ als pflegt zu geſche- hen/ vns betroͤge vnd vexirete. Bald darauff als wir keinen betrug vernamen/ ſahen wir nach den oberſten Wippeln der Beume/ vnnd giengen nahe hinan/ vnnd hoͤreten derſelben Goͤtter red vnd Oraculum aus den Beumen. Jch gedachte ob ich nach vberwinnung der gantzen wei- ten Welt/ mit meinem herrlichen Triumph/ endlich in mein Vaterland/ zu meiner lieben Mutter O- lympiaden, vnd meinen liebſten Schweſtern kom- men wuͤrde Da antwortet der Baum gar leiſe auff Jndianiſche ſprach: Du vnuͤberwindlicher Kriegs- fuͤrſt Alexander/ du wirſt/ wie du gefragt haſt/ allein ein Herr der gantzen Welt werden/ Solt aber nicht wiederumb lebendig in dein Vaterland kom- men F ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/45
Zitationshilfe: Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/45>, abgerufen am 29.03.2024.