Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite


Victorin stellte sich in den Rosenstrauch, zerriß
seine Manschetten, Busenstreif und Hände, sein Blut
floß, doch brach er die Rosen, und reichte sie, für
Wollust zitternd, Christinen dar.

"Mein Gott, Herr Victorin, sprach diese Schö-
ne, sie haben sich verwundet! Sie nahm ihr Schnupf-
tuch, um ihm das Blut abzutrocknen, und zog ihm
selbst mit ihrer weißen Hand, einen kleinen Dorn,
der im Fleische stecken geblieben war, heraus."

Victorin fiel für Freuden in Ohnmacht. Man
hielt' es für eine Folge seines Schmerzes, und die
schöne Christine ließ einige Thränen auf ihn fallen,
die ihn ins Leben ruften. Er lächelte, als er zu
sich kam. Christine dadurch beruhigt, nahm nun
statt ihres natürlichen und mitleidsvollen Tons, jene
Mine der Erhabenheit an, deren freylich die Tochter
eines Landjunkers gegen ihre Untergebene sich kaum
erwehren kann.

Aber auch diese Mine fachte die Flammen der
Liebe in Victorins Herzen nur noch mehr an; zumal
da er bemerkte, daß die schöne Christine an ihren
Busen eine Rose gesteckt habe, deren Mitte, gefärbt
mit dem Blute war. Seine Augen folgten ihr, als
sie sich entfernte; so schlupft eine schlankgewachsene
Nimphe, mit niedlichen Füßen, über den zarten Ra-
sen ins Gebüsche.

Kaum hatte Christine den Victorin verlassen, als
dieser junge Mann einen von den bundfleckigten Som-
mervögeln fand, die mit kleinen Rüsseln die Blumen

ohne
B 2


Victorin ſtellte ſich in den Roſenſtrauch, zerriß
ſeine Manſchetten, Buſenſtreif und Haͤnde, ſein Blut
floß, doch brach er die Roſen, und reichte ſie, fuͤr
Wolluſt zitternd, Chriſtinen dar.

„Mein Gott, Herr Victorin, ſprach dieſe Schoͤ-
ne, ſie haben ſich verwundet! Sie nahm ihr Schnupf-
tuch, um ihm das Blut abzutrocknen, und zog ihm
ſelbſt mit ihrer weißen Hand, einen kleinen Dorn,
der im Fleiſche ſtecken geblieben war, heraus.‟

Victorin fiel fuͤr Freuden in Ohnmacht. Man
hielt’ es fuͤr eine Folge ſeines Schmerzes, und die
ſchoͤne Chriſtine ließ einige Thraͤnen auf ihn fallen,
die ihn ins Leben ruften. Er laͤchelte, als er zu
ſich kam. Chriſtine dadurch beruhigt, nahm nun
ſtatt ihres natuͤrlichen und mitleidsvollen Tons, jene
Mine der Erhabenheit an, deren freylich die Tochter
eines Landjunkers gegen ihre Untergebene ſich kaum
erwehren kann.

Aber auch dieſe Mine fachte die Flammen der
Liebe in Victorins Herzen nur noch mehr an; zumal
da er bemerkte, daß die ſchoͤne Chriſtine an ihren
Buſen eine Roſe geſteckt habe, deren Mitte, gefaͤrbt
mit dem Blute war. Seine Augen folgten ihr, als
ſie ſich entfernte; ſo ſchlupft eine ſchlankgewachſene
Nimphe, mit niedlichen Fuͤßen, uͤber den zarten Ra-
ſen ins Gebuͤſche.

Kaum hatte Chriſtine den Victorin verlaſſen, als
dieſer junge Mann einen von den bundfleckigten Som-
mervoͤgeln fand, die mit kleinen Ruͤſſeln die Blumen

ohne
B 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0027" n="19"/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <p>Victorin &#x017F;tellte &#x017F;ich in den Ro&#x017F;en&#x017F;trauch, zerriß<lb/>
&#x017F;eine Man&#x017F;chetten, Bu&#x017F;en&#x017F;treif und Ha&#x0364;nde, &#x017F;ein Blut<lb/>
floß, doch brach er die Ro&#x017F;en, und reichte &#x017F;ie, fu&#x0364;r<lb/>
Wollu&#x017F;t zitternd, Chri&#x017F;tinen dar.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mein Gott, Herr Victorin, &#x017F;prach die&#x017F;e Scho&#x0364;-<lb/>
ne, &#x017F;ie haben &#x017F;ich verwundet! Sie nahm ihr Schnupf-<lb/>
tuch, um ihm das Blut abzutrocknen, und zog ihm<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t mit ihrer weißen Hand, einen kleinen Dorn,<lb/>
der im Flei&#x017F;che &#x017F;tecken geblieben war, heraus.&#x201F;</p><lb/>
        <p>Victorin fiel fu&#x0364;r Freuden in Ohnmacht. Man<lb/>
hielt&#x2019; es fu&#x0364;r eine Folge &#x017F;eines Schmerzes, und die<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne Chri&#x017F;tine ließ einige Thra&#x0364;nen auf ihn fallen,<lb/>
die ihn ins Leben ruften. Er la&#x0364;chelte, als er zu<lb/>
&#x017F;ich kam. Chri&#x017F;tine dadurch beruhigt, nahm nun<lb/>
&#x017F;tatt ihres natu&#x0364;rlichen und mitleidsvollen Tons, jene<lb/>
Mine der Erhabenheit an, deren freylich die Tochter<lb/>
eines Landjunkers gegen ihre Untergebene &#x017F;ich kaum<lb/>
erwehren kann.</p><lb/>
        <p>Aber auch die&#x017F;e Mine fachte die Flammen der<lb/>
Liebe in Victorins Herzen nur noch mehr an; zumal<lb/>
da er bemerkte, daß die &#x017F;cho&#x0364;ne Chri&#x017F;tine an ihren<lb/>
Bu&#x017F;en eine Ro&#x017F;e ge&#x017F;teckt habe, deren Mitte, gefa&#x0364;rbt<lb/>
mit dem Blute war. Seine Augen folgten ihr, als<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich entfernte; &#x017F;o &#x017F;chlupft eine &#x017F;chlankgewach&#x017F;ene<lb/>
Nimphe, mit niedlichen Fu&#x0364;ßen, u&#x0364;ber den zarten Ra-<lb/>
&#x017F;en ins Gebu&#x0364;&#x017F;che.</p><lb/>
        <p>Kaum hatte Chri&#x017F;tine den Victorin verla&#x017F;&#x017F;en, als<lb/>
die&#x017F;er junge Mann einen von den bundfleckigten Som-<lb/>
mervo&#x0364;geln fand, die mit kleinen Ru&#x0364;&#x017F;&#x017F;eln die Blumen<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">B 2</fw><fw place="bottom" type="catch">ohne</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[19/0027] Victorin ſtellte ſich in den Roſenſtrauch, zerriß ſeine Manſchetten, Buſenſtreif und Haͤnde, ſein Blut floß, doch brach er die Roſen, und reichte ſie, fuͤr Wolluſt zitternd, Chriſtinen dar. „Mein Gott, Herr Victorin, ſprach dieſe Schoͤ- ne, ſie haben ſich verwundet! Sie nahm ihr Schnupf- tuch, um ihm das Blut abzutrocknen, und zog ihm ſelbſt mit ihrer weißen Hand, einen kleinen Dorn, der im Fleiſche ſtecken geblieben war, heraus.‟ Victorin fiel fuͤr Freuden in Ohnmacht. Man hielt’ es fuͤr eine Folge ſeines Schmerzes, und die ſchoͤne Chriſtine ließ einige Thraͤnen auf ihn fallen, die ihn ins Leben ruften. Er laͤchelte, als er zu ſich kam. Chriſtine dadurch beruhigt, nahm nun ſtatt ihres natuͤrlichen und mitleidsvollen Tons, jene Mine der Erhabenheit an, deren freylich die Tochter eines Landjunkers gegen ihre Untergebene ſich kaum erwehren kann. Aber auch dieſe Mine fachte die Flammen der Liebe in Victorins Herzen nur noch mehr an; zumal da er bemerkte, daß die ſchoͤne Chriſtine an ihren Buſen eine Roſe geſteckt habe, deren Mitte, gefaͤrbt mit dem Blute war. Seine Augen folgten ihr, als ſie ſich entfernte; ſo ſchlupft eine ſchlankgewachſene Nimphe, mit niedlichen Fuͤßen, uͤber den zarten Ra- ſen ins Gebuͤſche. Kaum hatte Chriſtine den Victorin verlaſſen, als dieſer junge Mann einen von den bundfleckigten Som- mervoͤgeln fand, die mit kleinen Ruͤſſeln die Blumen ohne B 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/27
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/27>, abgerufen am 19.04.2024.