Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



S**. Das Kammermädchen war ernsthaft, tief-
sinnig, anständig in ihren Gesprächen, und beynahe
so liebenswürdig, als die zärtliche Fannier. Der
tragische Schauspieler glich an Schönheit dem P*il
und spielte eben so schlecht: er hatte eine Unver-
schämtheit und einen stinkenden Stolz, der aber doch
mit des *** seinem nicht in Vergleichung kommt.
Der Advokat, den ich seiner Verkleidung ungeachtet
erkannte, war ein berühmter Mann, den ich wenig
schätze, und noch weniger liebe, gehaßt, verfolgt,
selbst ein Verfolger und sogar ein Verläumder. Der
Kaufmann, ein ehrlicher, sehr reicher und sehr ein-
fältiger Mann, aß viel, trank viel, schlief noch bes-
ser, schnarchte für vier Mann, und nahm beynahe
eben so viel Taback, als der Benediktiner, mit dem
er sich von irdischen Dingen unterhielt. Der, ich
weiß nicht wer,
war ein Mann weder alt noch
jung, weder schön noch häßlich, weder dick noch ma-
ger, weder groß noch klein; schien weder reich noch
arm, weder witzig noch dumm; sprach weder zu viel
noch zu wenig, aß von allem, war mit allem zu-
frieden, und sein ganzes Betragen zeigte, daß er
nichts auf der Welt weder haßte noch liebte. Was
mich endlich betrifft, so bin ich ein zu außerordent-
liches Original, als nicht auch ein Wort von mir
selbst zu sagen.

Man stelle sich einen kleinen Menschen vor, der
sich so ungeschickt trägt, daß er ganz verunstaltet
scheint; dessen traurige und tiefsinnige Miene, sein
zwischen zwey hohen Schultern versteckter Kopf, sein
unordentlicher und unentschlossener Gang ziemlich

natür-



S**. Das Kammermaͤdchen war ernſthaft, tief-
ſinnig, anſtaͤndig in ihren Geſpraͤchen, und beynahe
ſo liebenswuͤrdig, als die zaͤrtliche Fannier. Der
tragiſche Schauſpieler glich an Schoͤnheit dem P*il
und ſpielte eben ſo ſchlecht: er hatte eine Unver-
ſchaͤmtheit und einen ſtinkenden Stolz, der aber doch
mit des *** ſeinem nicht in Vergleichung kommt.
Der Advokat, den ich ſeiner Verkleidung ungeachtet
erkannte, war ein beruͤhmter Mann, den ich wenig
ſchaͤtze, und noch weniger liebe, gehaßt, verfolgt,
ſelbſt ein Verfolger und ſogar ein Verlaͤumder. Der
Kaufmann, ein ehrlicher, ſehr reicher und ſehr ein-
faͤltiger Mann, aß viel, trank viel, ſchlief noch beſ-
ſer, ſchnarchte fuͤr vier Mann, und nahm beynahe
eben ſo viel Taback, als der Benediktiner, mit dem
er ſich von irdiſchen Dingen unterhielt. Der, ich
weiß nicht wer,
war ein Mann weder alt noch
jung, weder ſchoͤn noch haͤßlich, weder dick noch ma-
ger, weder groß noch klein; ſchien weder reich noch
arm, weder witzig noch dumm; ſprach weder zu viel
noch zu wenig, aß von allem, war mit allem zu-
frieden, und ſein ganzes Betragen zeigte, daß er
nichts auf der Welt weder haßte noch liebte. Was
mich endlich betrifft, ſo bin ich ein zu außerordent-
liches Original, als nicht auch ein Wort von mir
ſelbſt zu ſagen.

Man ſtelle ſich einen kleinen Menſchen vor, der
ſich ſo ungeſchickt traͤgt, daß er ganz verunſtaltet
ſcheint; deſſen traurige und tiefſinnige Miene, ſein
zwiſchen zwey hohen Schultern verſteckter Kopf, ſein
unordentlicher und unentſchloſſener Gang ziemlich

natuͤr-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0010" n="2"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
S**. Das Kammerma&#x0364;dchen war ern&#x017F;thaft, tief-<lb/>
&#x017F;innig, an&#x017F;ta&#x0364;ndig in ihren Ge&#x017F;pra&#x0364;chen, und beynahe<lb/>
&#x017F;o liebenswu&#x0364;rdig, als die za&#x0364;rtliche <hi rendition="#fr">Fannier.</hi> Der<lb/>
tragi&#x017F;che Schau&#x017F;pieler glich an Scho&#x0364;nheit dem P*il<lb/>
und &#x017F;pielte eben &#x017F;o &#x017F;chlecht: er hatte eine Unver-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;mtheit und einen &#x017F;tinkenden Stolz, der aber doch<lb/>
mit des *** &#x017F;einem nicht in Vergleichung kommt.<lb/>
Der Advokat, den ich &#x017F;einer Verkleidung ungeachtet<lb/>
erkannte, war ein beru&#x0364;hmter Mann, den ich wenig<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tze, und noch weniger liebe, gehaßt, verfolgt,<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t ein Verfolger und &#x017F;ogar ein Verla&#x0364;umder. Der<lb/>
Kaufmann, ein ehrlicher, &#x017F;ehr reicher und &#x017F;ehr ein-<lb/>
fa&#x0364;ltiger Mann, aß viel, trank viel, &#x017F;chlief noch be&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er, &#x017F;chnarchte fu&#x0364;r vier Mann, und nahm beynahe<lb/>
eben &#x017F;o viel Taback, als der Benediktiner, mit dem<lb/>
er &#x017F;ich von irdi&#x017F;chen Dingen unterhielt. Der, <hi rendition="#fr">ich<lb/>
weiß nicht wer,</hi> war ein Mann weder alt noch<lb/>
jung, weder &#x017F;cho&#x0364;n noch ha&#x0364;ßlich, weder dick noch ma-<lb/>
ger, weder groß noch klein; &#x017F;chien weder reich noch<lb/>
arm, weder witzig noch dumm; &#x017F;prach weder zu viel<lb/>
noch zu wenig, aß von allem, war mit allem zu-<lb/>
frieden, und &#x017F;ein ganzes Betragen zeigte, daß er<lb/>
nichts auf der Welt weder haßte noch liebte. Was<lb/>
mich endlich betrifft, &#x017F;o bin ich ein zu außerordent-<lb/>
liches Original, als nicht auch ein Wort von mir<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;agen.</p><lb/>
        <p>Man &#x017F;telle &#x017F;ich einen kleinen Men&#x017F;chen vor, der<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;o unge&#x017F;chickt tra&#x0364;gt, daß er ganz verun&#x017F;taltet<lb/>
&#x017F;cheint; de&#x017F;&#x017F;en traurige und tief&#x017F;innige Miene, &#x017F;ein<lb/>
zwi&#x017F;chen zwey hohen Schultern ver&#x017F;teckter Kopf, &#x017F;ein<lb/>
unordentlicher und unent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;ener Gang ziemlich<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">natu&#x0364;r-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[2/0010] S**. Das Kammermaͤdchen war ernſthaft, tief- ſinnig, anſtaͤndig in ihren Geſpraͤchen, und beynahe ſo liebenswuͤrdig, als die zaͤrtliche Fannier. Der tragiſche Schauſpieler glich an Schoͤnheit dem P*il und ſpielte eben ſo ſchlecht: er hatte eine Unver- ſchaͤmtheit und einen ſtinkenden Stolz, der aber doch mit des *** ſeinem nicht in Vergleichung kommt. Der Advokat, den ich ſeiner Verkleidung ungeachtet erkannte, war ein beruͤhmter Mann, den ich wenig ſchaͤtze, und noch weniger liebe, gehaßt, verfolgt, ſelbſt ein Verfolger und ſogar ein Verlaͤumder. Der Kaufmann, ein ehrlicher, ſehr reicher und ſehr ein- faͤltiger Mann, aß viel, trank viel, ſchlief noch beſ- ſer, ſchnarchte fuͤr vier Mann, und nahm beynahe eben ſo viel Taback, als der Benediktiner, mit dem er ſich von irdiſchen Dingen unterhielt. Der, ich weiß nicht wer, war ein Mann weder alt noch jung, weder ſchoͤn noch haͤßlich, weder dick noch ma- ger, weder groß noch klein; ſchien weder reich noch arm, weder witzig noch dumm; ſprach weder zu viel noch zu wenig, aß von allem, war mit allem zu- frieden, und ſein ganzes Betragen zeigte, daß er nichts auf der Welt weder haßte noch liebte. Was mich endlich betrifft, ſo bin ich ein zu außerordent- liches Original, als nicht auch ein Wort von mir ſelbſt zu ſagen. Man ſtelle ſich einen kleinen Menſchen vor, der ſich ſo ungeſchickt traͤgt, daß er ganz verunſtaltet ſcheint; deſſen traurige und tiefſinnige Miene, ſein zwiſchen zwey hohen Schultern verſteckter Kopf, ſein unordentlicher und unentſchloſſener Gang ziemlich natuͤr-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/10
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 2. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/10>, abgerufen am 28.03.2024.