Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Raabe, Wilhelm: Das Odfeld. Leipzig, 1889.

Bild:
<< vorherige Seite

Gemüthes hätte sitzen lassen. Mit Dir zur einzigen
Gesellschaft --"

Das letzte Wort war an den geflügelten Kriegsmann
von Wodans Felde gerichtet; aber der schien mit dem
Krachen der Flinten drunten in den Gängen des alten
Klosters das Pulver und sein Futter bis hinauf in die
abgelegene Zelle des weiland Bruders Philemon zu
riechen. Er erhob sich flügelschlagend und hüpfte kreischend
und krächzend wie im Triumph dem Magister um die
Beine und im Gemach herum:

"Krieg, Krieg, Krieg!"

Magister Buchius nahm seinen Hut vom Haken und
drückte ihn fest auf die Perücke. Er nahm seinen Stock
aus dem Winkel. Wie ein richtiger alter Römer beim
Einbruch der Gallier wollte er auf Alles gerüstet und
gefaßt sein.

Es war auch nur ein Unterschied in der Zeiten¬
folge und im Kostüm, wie er so dasaß an seinem
Tische auf seinem Stuhl in seinem Museo, Wohn- und
Studir-Gemach -- aufrecht, das hispanische Rohr fest
aufgestellt auf den Boden zwischen den Knieen, den Hut
auf dem Haupte. Wenn Kloster Amelungsborn heute
im Abgrunde des Zornes des Höchsten versank; den
Magister Buchius fand und empfing der Abyssus in
voller Erkenntniß seiner Sündhaftigkeit vor dem Herrn;
aber auch außer durch den Trost auf die Barmherzig¬
keit desselbigen Herrn für Alles auf's Wackerste ge¬

Gemüthes hätte ſitzen laſſen. Mit Dir zur einzigen
Geſellſchaft —“

Das letzte Wort war an den geflügelten Kriegsmann
von Wodans Felde gerichtet; aber der ſchien mit dem
Krachen der Flinten drunten in den Gängen des alten
Kloſters das Pulver und ſein Futter bis hinauf in die
abgelegene Zelle des weiland Bruders Philemon zu
riechen. Er erhob ſich flügelſchlagend und hüpfte kreiſchend
und krächzend wie im Triumph dem Magiſter um die
Beine und im Gemach herum:

„Krieg, Krieg, Krieg!“

Magiſter Buchius nahm ſeinen Hut vom Haken und
drückte ihn feſt auf die Perücke. Er nahm ſeinen Stock
aus dem Winkel. Wie ein richtiger alter Römer beim
Einbruch der Gallier wollte er auf Alles gerüſtet und
gefaßt ſein.

Es war auch nur ein Unterſchied in der Zeiten¬
folge und im Koſtüm, wie er ſo daſaß an ſeinem
Tiſche auf ſeinem Stuhl in ſeinem Muſeo, Wohn- und
Studir-Gemach — aufrecht, das hiſpaniſche Rohr feſt
aufgeſtellt auf den Boden zwiſchen den Knieen, den Hut
auf dem Haupte. Wenn Kloſter Amelungsborn heute
im Abgrunde des Zornes des Höchſten verſank; den
Magiſter Buchius fand und empfing der Abyſſus in
voller Erkenntniß ſeiner Sündhaftigkeit vor dem Herrn;
aber auch außer durch den Troſt auf die Barmherzig¬
keit deſſelbigen Herrn für Alles auf's Wackerſte ge¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0145" n="137"/>
Gemüthes hätte &#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en. Mit Dir zur einzigen<lb/>
Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>Das letzte Wort war an den geflügelten Kriegsmann<lb/>
von Wodans Felde gerichtet; aber der &#x017F;chien mit dem<lb/>
Krachen der Flinten drunten in den Gängen des alten<lb/>
Klo&#x017F;ters das Pulver und &#x017F;ein Futter bis hinauf in die<lb/>
abgelegene Zelle des weiland Bruders Philemon zu<lb/>
riechen. Er erhob &#x017F;ich flügel&#x017F;chlagend und hüpfte krei&#x017F;chend<lb/>
und krächzend wie im Triumph dem Magi&#x017F;ter um die<lb/>
Beine und im Gemach herum:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Krieg, Krieg, Krieg!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Magi&#x017F;ter Buchius nahm &#x017F;einen Hut vom Haken und<lb/>
drückte ihn fe&#x017F;t auf die Perücke. Er nahm &#x017F;einen Stock<lb/>
aus dem Winkel. Wie ein richtiger alter Römer beim<lb/>
Einbruch der Gallier wollte er auf Alles gerü&#x017F;tet und<lb/>
gefaßt &#x017F;ein.</p><lb/>
        <p>Es war auch nur ein Unter&#x017F;chied in der Zeiten¬<lb/>
folge und im Ko&#x017F;tüm, wie er &#x017F;o da&#x017F;aß an &#x017F;einem<lb/>
Ti&#x017F;che auf &#x017F;einem Stuhl in &#x017F;einem Mu&#x017F;eo, Wohn- und<lb/>
Studir-Gemach &#x2014; aufrecht, das hi&#x017F;pani&#x017F;che Rohr fe&#x017F;t<lb/>
aufge&#x017F;tellt auf den Boden zwi&#x017F;chen den Knieen, den Hut<lb/>
auf dem Haupte. Wenn Klo&#x017F;ter Amelungsborn heute<lb/>
im Abgrunde des Zornes des Höch&#x017F;ten ver&#x017F;ank; den<lb/>
Magi&#x017F;ter Buchius fand und empfing der Aby&#x017F;&#x017F;us in<lb/>
voller Erkenntniß &#x017F;einer Sündhaftigkeit vor dem Herrn;<lb/>
aber auch außer durch den Tro&#x017F;t auf die Barmherzig¬<lb/>
keit de&#x017F;&#x017F;elbigen Herrn für Alles auf's Wacker&#x017F;te ge¬<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[137/0145] Gemüthes hätte ſitzen laſſen. Mit Dir zur einzigen Geſellſchaft —“ Das letzte Wort war an den geflügelten Kriegsmann von Wodans Felde gerichtet; aber der ſchien mit dem Krachen der Flinten drunten in den Gängen des alten Kloſters das Pulver und ſein Futter bis hinauf in die abgelegene Zelle des weiland Bruders Philemon zu riechen. Er erhob ſich flügelſchlagend und hüpfte kreiſchend und krächzend wie im Triumph dem Magiſter um die Beine und im Gemach herum: „Krieg, Krieg, Krieg!“ Magiſter Buchius nahm ſeinen Hut vom Haken und drückte ihn feſt auf die Perücke. Er nahm ſeinen Stock aus dem Winkel. Wie ein richtiger alter Römer beim Einbruch der Gallier wollte er auf Alles gerüſtet und gefaßt ſein. Es war auch nur ein Unterſchied in der Zeiten¬ folge und im Koſtüm, wie er ſo daſaß an ſeinem Tiſche auf ſeinem Stuhl in ſeinem Muſeo, Wohn- und Studir-Gemach — aufrecht, das hiſpaniſche Rohr feſt aufgeſtellt auf den Boden zwiſchen den Knieen, den Hut auf dem Haupte. Wenn Kloſter Amelungsborn heute im Abgrunde des Zornes des Höchſten verſank; den Magiſter Buchius fand und empfing der Abyſſus in voller Erkenntniß ſeiner Sündhaftigkeit vor dem Herrn; aber auch außer durch den Troſt auf die Barmherzig¬ keit deſſelbigen Herrn für Alles auf's Wackerſte ge¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_odfeld_1889
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_odfeld_1889/145
Zitationshilfe: Raabe, Wilhelm: Das Odfeld. Leipzig, 1889, S. 137. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_odfeld_1889/145>, abgerufen am 25.04.2024.