Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869.

Bild:
<< vorherige Seite
Asprian schneidet ihnen aber zuvor die Köpfe ab
und ziert mit diesen Todtenschädeln sein Felsenge-
mach! Wolltet ihr's auch versuchen, mit dem unüber-
windlichen Asprian zu kämpfen? Schad' um euer
Leben, ihr edlen Ritter!
Albert und Georg [zugleich.]
Ja, wir wollen's!
Albert.
Und morgen sei's; denn fürwahr, stolze Schöne,
eures Trotzes sind wir müde.
Georg.
Wenn Du es zuerst wagen willst, steh' ich gerne
nach.
Albert.
Jch denke wir loosen darum, wenn es dem Fräu-
lein genehm ist.
Hildegard.
Loost, so viel ihr wollt, -- darum freilich nur:
wer zuerst von des Köhlers Asprian Keule erschlagen
werde. Loost, ihr Herrn! heut Abend beim Jmbiß.
Kommt jetzt, -- auf Hoheneck!
[Alle ab.]


Asprian ſchneidet ihnen aber zuvor die Köpfe ab
und ziert mit dieſen Todtenſchädeln ſein Felſenge-
mach! Wolltet ihr’s auch verſuchen, mit dem unüber-
windlichen Asprian zu kämpfen? Schad’ um euer
Leben, ihr edlen Ritter!
Albert und Georg [zugleich.]
Ja, wir wollen’s!
Albert.
Und morgen ſei’s; denn fürwahr, ſtolze Schöne,
eures Trotzes ſind wir müde.
Georg.
Wenn Du es zuerſt wagen willſt, ſteh’ ich gerne
nach.
Albert.
Jch denke wir looſen darum, wenn es dem Fräu-
lein genehm iſt.
Hildegard.
Looſt, ſo viel ihr wollt, — darum freilich nur:
wer zuerſt von des Köhlers Asprian Keule erſchlagen
werde. Looſt, ihr Herrn! heut Abend beim Jmbiß.
Kommt jetzt, — auf Hoheneck!
[Alle ab.]


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#HIL">
            <p><pb facs="#f0058" n="54"/>
Asprian &#x017F;chneidet ihnen aber zuvor die Köpfe ab<lb/>
und ziert mit die&#x017F;en Todten&#x017F;chädeln &#x017F;ein Fel&#x017F;enge-<lb/>
mach! Wolltet ihr&#x2019;s auch ver&#x017F;uchen, mit dem unüber-<lb/>
windlichen Asprian zu kämpfen? Schad&#x2019; um euer<lb/>
Leben, ihr edlen Ritter!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ALBERT_GEO">
            <speaker> <hi rendition="#b">Albert und Georg</hi> </speaker>
            <stage>[zugleich.]</stage><lb/>
            <p>Ja, wir wollen&#x2019;s!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ALBERT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Albert.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Und <hi rendition="#g">morgen</hi> &#x017F;ei&#x2019;s; denn fürwahr, &#x017F;tolze Schöne,<lb/>
eures Trotzes &#x017F;ind wir müde.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GEO">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Georg.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Wenn <hi rendition="#g">Du</hi> es zuer&#x017F;t wagen will&#x017F;t, &#x017F;teh&#x2019; ich gerne<lb/>
nach.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ALBERT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Albert.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch denke wir loo&#x017F;en darum, wenn es dem Fräu-<lb/>
lein genehm i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HIL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hildegard.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Loo&#x017F;t, &#x017F;o viel ihr wollt, &#x2014; <hi rendition="#g">darum</hi> freilich nur:<lb/>
wer zuer&#x017F;t von des Köhlers Asprian Keule er&#x017F;chlagen<lb/>
werde. Loo&#x017F;t, ihr Herrn! heut Abend beim Jmbiß.<lb/>
Kommt jetzt, &#x2014; auf Hoheneck!</p>
          </sp><lb/>
          <stage> <hi rendition="#et">[Alle ab.]</hi> </stage><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[54/0058] Asprian ſchneidet ihnen aber zuvor die Köpfe ab und ziert mit dieſen Todtenſchädeln ſein Felſenge- mach! Wolltet ihr’s auch verſuchen, mit dem unüber- windlichen Asprian zu kämpfen? Schad’ um euer Leben, ihr edlen Ritter! Albert und Georg [zugleich.] Ja, wir wollen’s! Albert. Und morgen ſei’s; denn fürwahr, ſtolze Schöne, eures Trotzes ſind wir müde. Georg. Wenn Du es zuerſt wagen willſt, ſteh’ ich gerne nach. Albert. Jch denke wir looſen darum, wenn es dem Fräu- lein genehm iſt. Hildegard. Looſt, ſo viel ihr wollt, — darum freilich nur: wer zuerſt von des Köhlers Asprian Keule erſchlagen werde. Looſt, ihr Herrn! heut Abend beim Jmbiß. Kommt jetzt, — auf Hoheneck! [Alle ab.]

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/58
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869, S. 54. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/58>, abgerufen am 25.04.2024.