Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pertsch, Johann Georg: Das Recht Der Beicht-Stühle. Halle, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Vorbericht von der Juristen
und Silas geprediget/ mit Freuden auffgenommen/ und täg-
lich in der Schrifft geforschet, ob es sich also hielte. (f)
Christus/ unser theurer Heiland selbst/ hat es vor gut gehal-
ten/ daß man seine Rede prüffen möchte, ob sie von GOtt
sey.
(g)

Von der Au-
torit
ät, so
sich die Geist-
lichkeit we-
gen Jhrer
Erklärun-
gen anzu-massen hat.
§. IX.

Da nun selbst die Schrifft dergleichen Unter-
suchung allen anbefiehlet/ warum solten die Juristen davon
ausgeschlossen seyn? Vielleicht/ daß sie nicht hinter die
Wahrheit kommen sollen? Denn man hat schon vormahls
dafür gehalten/ daß manches wahr wäre/ welches doch an-
dere Leute nicht wissen solten/ und vieles falsch/ das doch gut
wäre/ denen Leuten als Wahrheiten beyzubringen. (a) Jch
mercke aber schon wo du hinaus wilst. Du sagest die Christli-
che Kirche
hat dieses oder jenes bereits so und so erkläret.
Dieserwegen meinest du bedürffte die Sache keiner weitern
Nachgrüblung. Laß dir dienen: wen verstehest du durch
die Christliche Kirche? Die Patres oder die herrschende
Clerisey? Wo ist es aber gegründet/ daß diese in ihren Er-
klährungen nicht irren? Warum sollen alle andere ihre Sätze
und Meinungen unterschreiben? Jch muß dir in Vertrauen
sagen/ daß mir bey denen Patribus einfält/ was Cicero von
denen Philosophen gesprochen: Er wüste nicht woher es
käme, daß nicht so
absurd könte gesagt werden, was nicht ein

Phi-
(f) Actor. XVII, 11. outoi de esan eugenesteroi ton en thessalonike, oitines
edexanto ton logon meta pases prothumias, to kath' emeran anakrinon-
tes tas graphas, ei ekhoi tauta outos.
(g) Joh. VII, 17. E"an tis thele to thelema autou poiei~n, gnosetai peri tes
didakhes, poteron ektou Theou estin, e ego ap' emautou lalo.
(a) Augustinus de ciuit. Dei Lib. IV. c. 3. Multa esse vera, quae vulgo
scire non sit vtile, & quaedam tametsi falsa sint, aliter existimare po-
pulum expediat &c.

Vorbericht von der Juriſten
und Silas geprediget/ mit Freuden auffgenommen/ und taͤg-
lich in der Schrifft geforſchet, ob es ſich alſo hielte. (f)
Chriſtus/ unſer theurer Heiland ſelbſt/ hat es vor gut gehal-
ten/ daß man ſeine Rede pruͤffen moͤchte, ob ſie von GOtt
ſey.
(g)

Von der Au-
torit
aͤt, ſo
ſich die Geiſt-
lichkeit we-
gen Jhrer
Erklaͤrun-
gen anzu-maſſen hat.
§. IX.

Da nun ſelbſt die Schrifft dergleichen Unter-
ſuchung allen anbefiehlet/ warum ſolten die Juriſten davon
ausgeſchloſſen ſeyn? Vielleicht/ daß ſie nicht hinter die
Wahrheit kommen ſollen? Denn man hat ſchon vormahls
dafuͤr gehalten/ daß manches wahr waͤre/ welches doch an-
dere Leute nicht wiſſen ſolten/ und vieles falſch/ das doch gut
waͤre/ denen Leuten als Wahrheiten beyzubringen. (a) Jch
mercke aber ſchon wo du hinaus wilſt. Du ſageſt die Chriſtli-
che Kirche
hat dieſes oder jenes bereits ſo und ſo erklaͤret.
Dieſerwegen meineſt du beduͤrffte die Sache keiner weitern
Nachgruͤblung. Laß dir dienen: wen verſteheſt du durch
die Chriſtliche Kirche? Die Patres oder die herrſchende
Cleriſey? Wo iſt es aber gegruͤndet/ daß dieſe in ihren Er-
klaͤhrungen nicht irren? Warum ſollen alle andere ihre Saͤtze
und Meinungen unterſchreiben? Jch muß dir in Vertrauen
ſagen/ daß mir bey denen Patribus einfaͤlt/ was Cicero von
denen Philoſophen geſprochen: Er wuͤſte nicht woher es
kaͤme, daß nicht ſo
abſurd koͤnte geſagt werden, was nicht ein

Phi-
(f) Actor. XVII, 11. οὕτοι δὲ ἦσαν ἐυγενέϛεροι τῶν ἐν θεσσαλονἴκη, οἵτινες
ἐδέξαντο τὸν λόγον μετὰ πάσης προθυμίας, τὸ καθ᾽ ἡμέραν ἀνακρίνον-
τες τὰς γραϕὰς, εἰ ἔχοι ταῦτα οὕτως.
(g) Joh. VII, 17. Ε῎αν τις θέλη τὸ θέλημα ἀυτου ποιει῀ν, γνώσεται περὶ τῆς
διδαχῆς, πότερον ἐκτου Θεοῦ ἐϛιν, ἤ ἐγὼ ἀπ᾽ ἐμαυτου λαλῶ.
(a) Auguſtinus de ciuit. Dei Lib. IV. c. 3. Multa eſſe vera, quæ vulgo
ſcire non ſit vtile, & quædam tametſi falſa ſint, aliter exiſtimare po-
pulum expediat &c.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0029" n="10"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vorbericht von der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Juri&#x017F;ten</hi></hi></hi></fw><lb/>
und Silas geprediget/ mit Freuden auffgenommen/ und ta&#x0364;g-<lb/>
lich in der Schrifft <hi rendition="#fr">gefor&#x017F;chet, ob es &#x017F;ich al&#x017F;o hielte.</hi> <note place="foot" n="(f)"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Actor. XVII,</hi> 11.</hi> &#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x1F26;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C5;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AD;&#x03DB;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03B8;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F34;&#x03BA;&#x03B7;, &#x03BF;&#x1F35;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C2;<lb/>
&#x1F10;&#x03B4;&#x03AD;&#x03BE;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B7;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B8;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;, &#x03C4;&#x1F78; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FBD; &#x1F21;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BA;&#x03C1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;-<lb/>
&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03B3;&#x03C1;&#x03B1;&#x03D5;&#x1F70;&#x03C2;, &#x03B5;&#x1F30; &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C2;.</note><lb/>
Chri&#x017F;tus/ un&#x017F;er theurer Heiland &#x017F;elb&#x017F;t/ hat es vor gut gehal-<lb/>
ten/ daß man &#x017F;eine Rede <hi rendition="#fr">pru&#x0364;ffen mo&#x0364;chte, ob &#x017F;ie von GOtt<lb/>
&#x017F;ey.</hi> <note place="foot" n="(g)"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Joh. VII,</hi> 17.</hi> &#x0395;&#x1FCE;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B8;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B7; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B8;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1; &#x1F00;&#x03C5;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x03B9;&#x1FC0;&#x03BD;, &#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;<lb/>
&#x03B4;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B1;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;, &#x03C0;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x0398;&#x03B5;&#x03BF;&#x1FE6; &#x1F10;&#x03DB;&#x03B9;&#x03BD;, &#x1F24; &#x1F10;&#x03B3;&#x1F7C; &#x1F00;&#x03C0;&#x1FBD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BB;&#x03B1;&#x03BB;&#x1FF6;.</note></p><lb/>
          <note place="left">Von der <hi rendition="#aq">Au-<lb/>
torit</hi>a&#x0364;t, &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ich die Gei&#x017F;t-<lb/>
lichkeit we-<lb/>
gen Jhrer<lb/>
Erkla&#x0364;run-<lb/>
gen anzu-ma&#x017F;&#x017F;en hat.</note>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>§. <hi rendition="#aq">IX.</hi></head>
          <p>Da nun &#x017F;elb&#x017F;t die Schrifft dergleichen Unter-<lb/>
&#x017F;uchung allen anbefiehlet/ warum &#x017F;olten die <hi rendition="#aq">Juri&#x017F;t</hi>en davon<lb/>
ausge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn? Vielleicht/ daß &#x017F;ie nicht hinter die<lb/>
Wahrheit kommen &#x017F;ollen? Denn man hat &#x017F;chon vormahls<lb/>
dafu&#x0364;r gehalten/ daß manches wahr wa&#x0364;re/ welches doch an-<lb/>
dere Leute nicht wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olten/ und vieles fal&#x017F;ch/ das doch gut<lb/>
wa&#x0364;re/ denen Leuten als Wahrheiten beyzubringen. <note place="foot" n="(a)"><hi rendition="#aq">Augu&#x017F;tinus <hi rendition="#i">de ciuit. Dei Lib. IV. c. 3.</hi> Multa e&#x017F;&#x017F;e vera, quæ vulgo<lb/>
&#x017F;cire non &#x017F;it vtile, &amp; quædam tamet&#x017F;i fal&#x017F;a &#x017F;int, aliter exi&#x017F;timare po-<lb/>
pulum expediat &amp;c.</hi></note> Jch<lb/>
mercke aber &#x017F;chon wo du hinaus wil&#x017F;t. Du &#x017F;age&#x017F;t <hi rendition="#fr">die Chri&#x017F;tli-<lb/>
che Kirche</hi> hat die&#x017F;es oder <hi rendition="#aq">j</hi>enes bereits &#x017F;o und &#x017F;o erkla&#x0364;ret.<lb/>
Die&#x017F;erwegen meine&#x017F;t du bedu&#x0364;rffte die Sache keiner weitern<lb/>
Nachgru&#x0364;blung. Laß dir dienen: wen ver&#x017F;tehe&#x017F;t du durch<lb/>
die Chri&#x017F;tliche Kirche? Die <hi rendition="#aq">Patres</hi> oder die herr&#x017F;chende<lb/><hi rendition="#aq">Cleri&#x017F;</hi>ey? Wo i&#x017F;t es aber gegru&#x0364;ndet/ daß die&#x017F;e in ihren Er-<lb/>
kla&#x0364;hrungen nicht irren? Warum &#x017F;ollen alle andere ihre Sa&#x0364;tze<lb/>
und Meinungen unter&#x017F;chreiben? Jch muß dir in Vertrauen<lb/>
&#x017F;agen/ daß mir bey denen <hi rendition="#aq">Patribus</hi> einfa&#x0364;lt/ was <hi rendition="#aq">Cicero</hi> von<lb/>
denen <hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophen</hi> ge&#x017F;prochen: <hi rendition="#fr">Er wu&#x0364;&#x017F;te nicht woher es<lb/>
ka&#x0364;me, daß nicht &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">ab&#x017F;urd</hi></hi> <hi rendition="#fr">ko&#x0364;nte ge&#x017F;agt werden, was nicht ein</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Phi-</hi></hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[10/0029] Vorbericht von der Juriſten und Silas geprediget/ mit Freuden auffgenommen/ und taͤg- lich in der Schrifft geforſchet, ob es ſich alſo hielte. (f) Chriſtus/ unſer theurer Heiland ſelbſt/ hat es vor gut gehal- ten/ daß man ſeine Rede pruͤffen moͤchte, ob ſie von GOtt ſey. (g) §. IX. Da nun ſelbſt die Schrifft dergleichen Unter- ſuchung allen anbefiehlet/ warum ſolten die Juriſten davon ausgeſchloſſen ſeyn? Vielleicht/ daß ſie nicht hinter die Wahrheit kommen ſollen? Denn man hat ſchon vormahls dafuͤr gehalten/ daß manches wahr waͤre/ welches doch an- dere Leute nicht wiſſen ſolten/ und vieles falſch/ das doch gut waͤre/ denen Leuten als Wahrheiten beyzubringen. (a) Jch mercke aber ſchon wo du hinaus wilſt. Du ſageſt die Chriſtli- che Kirche hat dieſes oder jenes bereits ſo und ſo erklaͤret. Dieſerwegen meineſt du beduͤrffte die Sache keiner weitern Nachgruͤblung. Laß dir dienen: wen verſteheſt du durch die Chriſtliche Kirche? Die Patres oder die herrſchende Cleriſey? Wo iſt es aber gegruͤndet/ daß dieſe in ihren Er- klaͤhrungen nicht irren? Warum ſollen alle andere ihre Saͤtze und Meinungen unterſchreiben? Jch muß dir in Vertrauen ſagen/ daß mir bey denen Patribus einfaͤlt/ was Cicero von denen Philoſophen geſprochen: Er wuͤſte nicht woher es kaͤme, daß nicht ſo abſurd koͤnte geſagt werden, was nicht ein Phi- (f) Actor. XVII, 11. οὕτοι δὲ ἦσαν ἐυγενέϛεροι τῶν ἐν θεσσαλονἴκη, οἵτινες ἐδέξαντο τὸν λόγον μετὰ πάσης προθυμίας, τὸ καθ᾽ ἡμέραν ἀνακρίνον- τες τὰς γραϕὰς, εἰ ἔχοι ταῦτα οὕτως. (g) Joh. VII, 17. Ε῎αν τις θέλη τὸ θέλημα ἀυτου ποιει῀ν, γνώσεται περὶ τῆς διδαχῆς, πότερον ἐκτου Θεοῦ ἐϛιν, ἤ ἐγὼ ἀπ᾽ ἐμαυτου λαλῶ. (a) Auguſtinus de ciuit. Dei Lib. IV. c. 3. Multa eſſe vera, quæ vulgo ſcire non ſit vtile, & quædam tametſi falſa ſint, aliter exiſtimare po- pulum expediat &c.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pertsch_recht_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pertsch_recht_1721/29
Zitationshilfe: Pertsch, Johann Georg: Das Recht Der Beicht-Stühle. Halle, 1721, S. 10. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pertsch_recht_1721/29>, abgerufen am 19.04.2024.