Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Otto, Louise: Schloß und Fabrik, Bd. 3. Leipzig, 1846.

Bild:
<< vorherige Seite

"Ich werde Dich ihm vorstellen -- aber Eins, Aurelie! Du bist die Vertraute unsers Geheimnisses -- vergiß das nicht -- wir lieben uns -- aber Du bist die Erste, welche es erfährt --"

"Das würde für mich sehr schmeichelhaft sein, wenn es minder zufällig wäre -- um so neugieriger bin ich -- Dein romantischer Hang hat Dich am Ende einem Dichter oder Künstler entgegengeführt, der nicht recht in unsere Verwandtschaft paßt. -- Hab ich Recht oder nicht? --"

"Beides zugleich --" und Elisabeth rief "Jaromir" und stellte ihm Elisabeth vor: "Meine Cousine, Aurelie, von Treffurth." Dann nannte sie ihr seinen Namen --

Sie war fröhlich erstaunt -- "Ich begreife Deine Wahl," sagte sie halblaut zu Elisabeth und gegen Jaromir gewendet, fügte sie hinzu:

"Und über die Ihrige erstaun' ich gar nicht -- auch hört' ich Manches aus der Schule schwatzen -- Elisabeth wollte immer nur Gedichte von einem neuesten Dichter lernen und war deshalb auf einem ihrer Hauslehrer gar nicht gut zu sprechen, welcher behauptete: die neuen Dichter taugten alle nicht und gerade die, welche die Besten hießen, wären der Leute Verderben -- was würde er gesagt haben, wenn er jetzt, wie sonst so oft, mich auf der Wanderung hierher begleitet hätte."

„Ich werde Dich ihm vorstellen — aber Eins, Aurelie! Du bist die Vertraute unsers Geheimnisses — vergiß das nicht — wir lieben uns — aber Du bist die Erste, welche es erfährt —“

„Das würde für mich sehr schmeichelhaft sein, wenn es minder zufällig wäre — um so neugieriger bin ich — Dein romantischer Hang hat Dich am Ende einem Dichter oder Künstler entgegengeführt, der nicht recht in unsere Verwandtschaft paßt. — Hab ich Recht oder nicht? —“

„Beides zugleich —“ und Elisabeth rief „Jaromir“ und stellte ihm Elisabeth vor: „Meine Cousine, Aurelie, von Treffurth.“ Dann nannte sie ihr seinen Namen —

Sie war fröhlich erstaunt — „Ich begreife Deine Wahl,“ sagte sie halblaut zu Elisabeth und gegen Jaromir gewendet, fügte sie hinzu:

„Und über die Ihrige erstaun’ ich gar nicht — auch hört’ ich Manches aus der Schule schwatzen — Elisabeth wollte immer nur Gedichte von einem neuesten Dichter lernen und war deshalb auf einem ihrer Hauslehrer gar nicht gut zu sprechen, welcher behauptete: die neuen Dichter taugten alle nicht und gerade die, welche die Besten hießen, wären der Leute Verderben — was würde er gesagt haben, wenn er jetzt, wie sonst so oft, mich auf der Wanderung hierher begleitet hätte.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0017" n="13"/>
        <p> &#x201E;Ich werde Dich ihm vorstellen &#x2014; aber Eins, Aurelie! Du bist die Vertraute unsers Geheimnisses &#x2014; vergiß das nicht &#x2014; wir lieben uns &#x2014; aber Du bist die Erste, welche es erfährt &#x2014;&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Das würde für mich sehr schmeichelhaft sein, wenn es minder zufällig wäre &#x2014; um so neugieriger bin ich &#x2014; Dein romantischer Hang hat Dich am Ende einem Dichter oder Künstler entgegengeführt, der nicht recht in unsere Verwandtschaft paßt. &#x2014; Hab ich Recht oder nicht? &#x2014;&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Beides zugleich &#x2014;&#x201C; und Elisabeth rief &#x201E;Jaromir&#x201C; und stellte ihm Elisabeth vor: &#x201E;Meine Cousine, Aurelie, von Treffurth.&#x201C; Dann nannte sie ihr seinen Namen &#x2014;</p>
        <p>Sie war fröhlich erstaunt &#x2014; &#x201E;Ich begreife Deine Wahl,&#x201C; sagte sie halblaut zu Elisabeth und gegen Jaromir gewendet, fügte sie hinzu:</p>
        <p>&#x201E;Und über die Ihrige erstaun&#x2019; ich gar nicht &#x2014; auch hört&#x2019; ich Manches aus der Schule schwatzen &#x2014; Elisabeth wollte immer nur Gedichte von einem neuesten Dichter lernen und war deshalb auf einem ihrer Hauslehrer gar nicht gut zu sprechen, welcher behauptete: die neuen Dichter taugten alle nicht und gerade die, welche die Besten hießen, wären der Leute Verderben &#x2014; was würde er gesagt haben, wenn er jetzt, wie sonst so oft, mich auf der Wanderung hierher begleitet hätte.&#x201C;</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[13/0017] „Ich werde Dich ihm vorstellen — aber Eins, Aurelie! Du bist die Vertraute unsers Geheimnisses — vergiß das nicht — wir lieben uns — aber Du bist die Erste, welche es erfährt —“ „Das würde für mich sehr schmeichelhaft sein, wenn es minder zufällig wäre — um so neugieriger bin ich — Dein romantischer Hang hat Dich am Ende einem Dichter oder Künstler entgegengeführt, der nicht recht in unsere Verwandtschaft paßt. — Hab ich Recht oder nicht? —“ „Beides zugleich —“ und Elisabeth rief „Jaromir“ und stellte ihm Elisabeth vor: „Meine Cousine, Aurelie, von Treffurth.“ Dann nannte sie ihr seinen Namen — Sie war fröhlich erstaunt — „Ich begreife Deine Wahl,“ sagte sie halblaut zu Elisabeth und gegen Jaromir gewendet, fügte sie hinzu: „Und über die Ihrige erstaun’ ich gar nicht — auch hört’ ich Manches aus der Schule schwatzen — Elisabeth wollte immer nur Gedichte von einem neuesten Dichter lernen und war deshalb auf einem ihrer Hauslehrer gar nicht gut zu sprechen, welcher behauptete: die neuen Dichter taugten alle nicht und gerade die, welche die Besten hießen, wären der Leute Verderben — was würde er gesagt haben, wenn er jetzt, wie sonst so oft, mich auf der Wanderung hierher begleitet hätte.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Repository TextGrid: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-08-23T11:52:15Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Leijser, Frederike Neuber: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-08-23T11:52:15Z)
Google Books: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-08-23T11:52:15Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/otto_schloss03_1846
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/otto_schloss03_1846/17
Zitationshilfe: Otto, Louise: Schloß und Fabrik, Bd. 3. Leipzig, 1846, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/otto_schloss03_1846/17>, abgerufen am 20.04.2024.