Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Schäfferey Von der Nimfen Hercinie. Breslau, 1630.

Bild:
<< vorherige Seite
An beute reicher noch als Jason heim wirst kommen/
Nach dem du alles das in augenschein genommen
Was sehens würdig ist/ vndt nicht nur feldt vndt landt
Vndt städte/ sondern auch die leute hast erkandt
Die Phebus oder Mars begreifft in seinem orden;
Wann dir der Musen volck zue freunde wirdt sein worden/
Zue Londen Casaubon/ vndt zue Paris Thuan/
Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan
Für etwan einen geist der nicht auß schlechter erden
Vom Titan ist gedreht. die grünen wiesen werden
Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ pusch vndt feldt
Ein grünes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/
Die klaren bäche hier mitt lust entgegen fließen/
Die felsen höher stehn/ der Nimfen schai dich grüßen/
Der zarten Nimfen schar von dreyerley gestalt/
Als denen heilig sindt die flüße berg vndt waldt/
Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/
Damit es von der zeit mag vnberastet bleiben/
Mag sein ein stetes pfandt des himmels der dich liebt/
Vndt vns noch mehr befehl also zue setzen giebt:
Ihr schönes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/
Du der Napeen herr/ jhr flüchtigen Dryaden/
Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht
Was anders sagen kanst als was man zue dir spricht/
Ihr süßen Gratien/ du Pales/ du Diane/
Seidt günstig wann er hier auff einem grünen plane/
Auff ewre püsche zue/ vmb ewer edles feldt/
Bey dieser einsamkeit nach schnellem wilde stellt/
Vndt sucht ergetzt zue sein. er wirdt die wälder ziehren
Mitt seiner gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/
Ein newer Hercules/ versuchen seine krafft/
Vndt diß nach dem er hatt die sorgen abgeschafft
Für
An beute reicher noch als Jaſon heim wirſt kommen/
Nach dem du alles das in augenſchein genommen
Was ſehens wuͤrdig iſt/ vndt nicht nur feldt vndt landt
Vndt ſtaͤdte/ ſondern auch die leute haſt erkandt
Die Phebus oder Mars begreifft in ſeinem orden;
Wann dir der Muſen volck zue freunde wirdt ſein worden/
Zue Londen Caſaubon/ vndt zue Paris Thuan/
Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan
Fuͤr etwan einen geiſt der nicht auß ſchlechter erden
Vom Titan iſt gedreht. die gruͤnen wieſen werden
Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ puſch vndt feldt
Ein gruͤnes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/
Die klaren baͤche hier mitt luſt entgegen fließen/
Die felſen hoͤher ſtehn/ der Nimfen ſchai dich gruͤßen/
Der zarten Nimfen ſchar von dreyerley geſtalt/
Als denen heilig ſindt die fluͤße berg vndt waldt/
Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/
Damit es von der zeit mag vnberaſtet bleiben/
Mag ſein ein ſtetes pfandt des himmels der dich liebt/
Vndt vns noch mehr befehl alſo zue ſetzen giebt:
Ihr ſchoͤnes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/
Du der Napeen herr/ jhr fluͤchtigen Dryaden/
Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht
Was anders ſagen kanſt als was man zue dir ſpricht/
Ihr ſuͤßen Gratien/ du Pales/ du Diane/
Seidt guͤnſtig wann er hier auff einem gruͤnen plane/
Auff ewre puͤſche zue/ vmb ewer edles feldt/
Bey dieſer einſamkeit nach ſchnellem wilde ſtellt/
Vndt ſucht ergetzt zue ſein. er wirdt die waͤlder ziehren
Mitt ſeiner gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/
Ein newer Hercules/ verſuchen ſeine krafft/
Vndt diß nach dem er hatt die ſorgen abgeſchafft
Fuͤr
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0042" n="42"/>
          <l> <hi rendition="#fr">An beute reicher noch als Ja&#x017F;on heim wir&#x017F;t kommen/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Nach dem du alles das in augen&#x017F;chein genommen</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Was &#x017F;ehens wu&#x0364;rdig i&#x017F;t/ vndt nicht nur feldt vndt landt</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Vndt &#x017F;ta&#x0364;dte/ &#x017F;ondern auch die leute ha&#x017F;t erkandt</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Die Phebus oder Mars begreifft in &#x017F;einem orden;</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Wann dir der Mu&#x017F;en volck zue freunde wirdt &#x017F;ein worden/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Zue Londen Ca&#x017F;aubon/ vndt zue Paris Thuan/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Fu&#x0364;r etwan einen gei&#x017F;t der nicht auß &#x017F;chlechter erden</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Vom Titan i&#x017F;t gedreht. die gru&#x0364;nen wie&#x017F;en werden</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ pu&#x017F;ch vndt feldt</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Ein gru&#x0364;nes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Die klaren ba&#x0364;che hier mitt lu&#x017F;t entgegen fließen/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Die fel&#x017F;en ho&#x0364;her &#x017F;tehn/ der Nimfen &#x017F;chai dich gru&#x0364;ßen/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Der zarten Nimfen &#x017F;char von dreyerley ge&#x017F;talt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Als denen heilig &#x017F;indt die flu&#x0364;ße berg vndt waldt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Damit es von der zeit mag vnbera&#x017F;tet bleiben/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Mag &#x017F;ein ein &#x017F;tetes pfandt des himmels der dich liebt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Vndt vns noch mehr befehl al&#x017F;o zue &#x017F;etzen giebt:</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Ihr &#x017F;cho&#x0364;nes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Du der Napeen herr/ jhr flu&#x0364;chtigen Dryaden/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Was anders &#x017F;agen kan&#x017F;t als was man zue dir &#x017F;pricht/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Ihr &#x017F;u&#x0364;ßen Gratien/ du Pales/ du Diane/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Seidt gu&#x0364;n&#x017F;tig wann er hier auff einem gru&#x0364;nen plane/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Auff ewre pu&#x0364;&#x017F;che zue/ vmb ewer edles feldt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Bey die&#x017F;er ein&#x017F;amkeit nach &#x017F;chnellem wilde &#x017F;tellt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Vndt &#x017F;ucht ergetzt zue &#x017F;ein. er wirdt die wa&#x0364;lder ziehren</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Mitt &#x017F;einer gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Ein newer Hercules/ ver&#x017F;uchen &#x017F;eine krafft/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Vndt diß nach dem er hatt die &#x017F;orgen abge&#x017F;chafft</hi> </l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Fu&#x0364;r</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[42/0042] An beute reicher noch als Jaſon heim wirſt kommen/ Nach dem du alles das in augenſchein genommen Was ſehens wuͤrdig iſt/ vndt nicht nur feldt vndt landt Vndt ſtaͤdte/ ſondern auch die leute haſt erkandt Die Phebus oder Mars begreifft in ſeinem orden; Wann dir der Muſen volck zue freunde wirdt ſein worden/ Zue Londen Caſaubon/ vndt zue Paris Thuan/ Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan Fuͤr etwan einen geiſt der nicht auß ſchlechter erden Vom Titan iſt gedreht. die gruͤnen wieſen werden Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ puſch vndt feldt Ein gruͤnes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/ Die klaren baͤche hier mitt luſt entgegen fließen/ Die felſen hoͤher ſtehn/ der Nimfen ſchai dich gruͤßen/ Der zarten Nimfen ſchar von dreyerley geſtalt/ Als denen heilig ſindt die fluͤße berg vndt waldt/ Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/ Damit es von der zeit mag vnberaſtet bleiben/ Mag ſein ein ſtetes pfandt des himmels der dich liebt/ Vndt vns noch mehr befehl alſo zue ſetzen giebt: Ihr ſchoͤnes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/ Du der Napeen herr/ jhr fluͤchtigen Dryaden/ Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht Was anders ſagen kanſt als was man zue dir ſpricht/ Ihr ſuͤßen Gratien/ du Pales/ du Diane/ Seidt guͤnſtig wann er hier auff einem gruͤnen plane/ Auff ewre puͤſche zue/ vmb ewer edles feldt/ Bey dieſer einſamkeit nach ſchnellem wilde ſtellt/ Vndt ſucht ergetzt zue ſein. er wirdt die waͤlder ziehren Mitt ſeiner gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/ Ein newer Hercules/ verſuchen ſeine krafft/ Vndt diß nach dem er hatt die ſorgen abgeſchafft Fuͤr

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630/42
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Schäfferey Von der Nimfen Hercinie. Breslau, 1630, S. 42. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630/42>, abgerufen am 20.04.2024.