Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite
Sey mir mit deiner Gunst/ mit deiner Huld bereit/
Komm/ komm/ vnd laß vns gehn den Weg der Ewigkeit.
Du Teutsche Nation voll Freyheit Ehr vnd Tugendt/
Nimb an diß kleine Buch/ die früchte meiner Jugendt/
Biß daß ich höher steig vnd deiner Thaten zahl
Werd vnablässiglich verkünden vberal.
Diß Buch ist mein beginn in Lieb vnd auch das ende:
Ein ander besser Werck zu dem ich jetzt mich wende/
Das soll vor diesem Buch so vielmahl besser sein/
Je besser Weißheit ist als Venus süsse Pein.
An die Jungfrawen in Teutschlandt.

Auß dem Holändischen Dan. Heinsij.

IHr liebliches Geschlecht dem Venns hat gegeben
Den Schlüssel in die Handt zu aller Männer Leben/
Die jhr der liebe Saat auß ewren Augen strewt
Die vns im Hertzen steht gewurtzelt allezeit/
Es ist vmb euch geschehn/ ich schwere bey den Händen
Damit der kleine Gott kan vnsre Sinnen wenden/
Ich schwere bey dem Pfeil der mein Gemüthe trifft/
Der mich entzündet hat durch angenehme Gifft.
Es ist vmb euch geschehn/ ich schwere bey der schönen/
Der schönen von der ich mein Leben muß entlehnen/
Die gäntzlich mich besitzt: Ich schwere bey der Pein
Vnd schmertzen ohne die ich nicht kan frölich sein.
Ich schwere bey dem Liecht das sie mir pflegt zugeben
Wann jhrer Augen Sonn erblickt mein trawrig Leben/
Es ist nun mit euch auß/ weil jetzt Cupido kümpt/
Vnd von der Teutschen Sprach auß mir bericht einnimpt.
Es ist nicht lange Zeit daß ich die Venus fande
An einem grünen Orth in meinem Vatterlande/
Der silberne Taw fiel vnd tröpffelt hier vnd dar
Wo das sie gieng vnd stund von jhrem guldnen Haar.
Sie wolte daß jhr Sohn hier bey mir solte bleiben/
Vnd vnser Teutsche Sprach auffs best ichs wuste treiben/
Ich sagte zu/ so viel mir möglich/ vnd gab für
Es wer ein junges Kindt: Sie ließ es da bey mir.
Er hielt
Sey mir mit deiner Gunſt/ mit deiner Huld bereit/
Komm/ komm/ vnd laß vns gehn den Weg der Ewigkeit.
Du Teutſche Nation voll Freyheit Ehr vnd Tugendt/
Nimb an diß kleine Buch/ die fruͤchte meiner Jugendt/
Biß daß ich hoͤher ſteig vnd deiner Thaten zahl
Werd vnablaͤſſiglich verkuͤnden vberal.
Diß Buch iſt mein beginn in Lieb vnd auch das ende:
Ein ander beſſer Werck zu dem ich jetzt mich wende/
Das ſoll vor dieſem Buch ſo vielmahl beſſer ſein/
Je beſſer Weißheit iſt als Venus ſuͤſſe Pein.
An die Jungfrawen in Teutſchlandt.

Auß dem Holaͤndiſchen Dan. Heinſij.

IHr liebliches Geſchlecht dem Venns hat gegeben
Den Schluͤſſel in die Handt zu aller Maͤnner Leben/
Die jhr der liebe Saat auß ewren Augen ſtrewt
Die vns im Hertzen ſteht gewurtzelt allezeit/
Es iſt vmb euch geſchehn/ ich ſchwere bey den Haͤnden
Damit der kleine Gott kan vnſre Sinnen wenden/
Ich ſchwere bey dem Pfeil der mein Gemuͤthe trifft/
Der mich entzuͤndet hat durch angenehme Gifft.
Es iſt vmb euch geſchehn/ ich ſchwere bey der ſchoͤnen/
Der ſchoͤnen von der ich mein Leben muß entlehnen/
Die gaͤntzlich mich beſitzt: Ich ſchwere bey der Pein
Vnd ſchmertzen ohne die ich nicht kan froͤlich ſein.
Ich ſchwere bey dem Liecht das ſie mir pflegt zugeben
Wann jhrer Augen Sonn erblickt mein trawrig Leben/
Es iſt nun mit euch auß/ weil jetzt Cupido kuͤmpt/
Vnd von der Teutſchen Sprach auß mir bericht einnimpt.
Es iſt nicht lange Zeit daß ich die Venus fande
An einem gruͤnen Orth in meinem Vatterlande/
Der ſilberne Taw fiel vnd troͤpffelt hier vnd dar
Wo das ſie gieng vnd ſtund von jhrem guldnen Haar.
Sie wolte daß jhr Sohn hier bey mir ſolte bleiben/
Vnd vnſer Teutſche Sprach auffs beſt ichs wuſte treiben/
Ich ſagte zu/ ſo viel mir moͤglich/ vnd gab fuͤr
Es wer ein junges Kindt: Sie ließ es da bey mir.
Er hielt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0022" n="2"/>
            <l>Sey mir mit deiner Gun&#x017F;t/ mit deiner Huld bereit/</l><lb/>
            <l>Komm/ komm/ vnd laß vns gehn den Weg der Ewigkeit.</l><lb/>
            <l>Du Teut&#x017F;che Nation voll Freyheit Ehr vnd Tugendt/</l><lb/>
            <l>Nimb an diß kleine Buch/ die fru&#x0364;chte meiner Jugendt/</l><lb/>
            <l>Biß daß ich ho&#x0364;her &#x017F;teig vnd deiner Thaten zahl</l><lb/>
            <l>Werd vnabla&#x0364;&#x017F;&#x017F;iglich verku&#x0364;nden vberal.</l><lb/>
            <l>Diß Buch i&#x017F;t mein beginn in Lieb vnd auch das ende:</l><lb/>
            <l>Ein ander be&#x017F;&#x017F;er Werck zu dem ich jetzt mich wende/</l><lb/>
            <l>Das &#x017F;oll vor die&#x017F;em Buch &#x017F;o vielmahl be&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ein/</l><lb/>
            <l>Je be&#x017F;&#x017F;er Weißheit i&#x017F;t als Venus &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Pein.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">An die Jungfrawen in Teut&#x017F;chlandt.</hi> </head><lb/>
          <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Auß dem Hola&#x0364;ndi&#x017F;chen</hi> <hi rendition="#aq">Dan. Hein&#x017F;ij.</hi> </hi> </p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">I</hi>Hr liebliches Ge&#x017F;chlecht dem Venns hat gegeben</l><lb/>
            <l>Den Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el in die Handt zu aller Ma&#x0364;nner Leben/</l><lb/>
            <l>Die jhr der liebe Saat auß ewren Augen &#x017F;trewt</l><lb/>
            <l>Die vns im Hertzen &#x017F;teht gewurtzelt allezeit/</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t vmb euch ge&#x017F;chehn/ ich &#x017F;chwere bey den Ha&#x0364;nden</l><lb/>
            <l>Damit der kleine Gott kan vn&#x017F;re Sinnen wenden/</l><lb/>
            <l>Ich &#x017F;chwere bey dem Pfeil der mein Gemu&#x0364;the trifft/</l><lb/>
            <l>Der mich entzu&#x0364;ndet hat durch angenehme Gifft.</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t vmb euch ge&#x017F;chehn/ ich &#x017F;chwere bey der &#x017F;cho&#x0364;nen/</l><lb/>
            <l>Der &#x017F;cho&#x0364;nen von der ich mein Leben muß entlehnen/</l><lb/>
            <l>Die ga&#x0364;ntzlich mich be&#x017F;itzt: Ich &#x017F;chwere bey der Pein</l><lb/>
            <l>Vnd &#x017F;chmertzen ohne die ich nicht kan fro&#x0364;lich &#x017F;ein.</l><lb/>
            <l>Ich &#x017F;chwere bey dem Liecht das &#x017F;ie mir pflegt zugeben</l><lb/>
            <l>Wann jhrer Augen Sonn erblickt mein trawrig Leben/</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t nun mit euch auß/ weil jetzt Cupido ku&#x0364;mpt/</l><lb/>
            <l>Vnd von der Teut&#x017F;chen Sprach auß mir bericht einnimpt.</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t nicht lange Zeit daß ich die Venus fande</l><lb/>
            <l>An einem gru&#x0364;nen Orth in meinem Vatterlande/</l><lb/>
            <l>Der &#x017F;ilberne Taw fiel vnd tro&#x0364;pffelt hier vnd dar</l><lb/>
            <l>Wo das &#x017F;ie gieng vnd &#x017F;tund von jhrem guldnen Haar.</l><lb/>
            <l>Sie wolte daß jhr Sohn hier bey mir &#x017F;olte bleiben/</l><lb/>
            <l>Vnd vn&#x017F;er Teut&#x017F;che Sprach auffs be&#x017F;t ichs wu&#x017F;te treiben/</l><lb/>
            <l>Ich &#x017F;agte zu/ &#x017F;o viel mir mo&#x0364;glich/ vnd gab fu&#x0364;r</l><lb/>
            <l>Es wer ein junges Kindt: Sie ließ es da bey mir.</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Er hielt</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[2/0022] Sey mir mit deiner Gunſt/ mit deiner Huld bereit/ Komm/ komm/ vnd laß vns gehn den Weg der Ewigkeit. Du Teutſche Nation voll Freyheit Ehr vnd Tugendt/ Nimb an diß kleine Buch/ die fruͤchte meiner Jugendt/ Biß daß ich hoͤher ſteig vnd deiner Thaten zahl Werd vnablaͤſſiglich verkuͤnden vberal. Diß Buch iſt mein beginn in Lieb vnd auch das ende: Ein ander beſſer Werck zu dem ich jetzt mich wende/ Das ſoll vor dieſem Buch ſo vielmahl beſſer ſein/ Je beſſer Weißheit iſt als Venus ſuͤſſe Pein. An die Jungfrawen in Teutſchlandt. Auß dem Holaͤndiſchen Dan. Heinſij. IHr liebliches Geſchlecht dem Venns hat gegeben Den Schluͤſſel in die Handt zu aller Maͤnner Leben/ Die jhr der liebe Saat auß ewren Augen ſtrewt Die vns im Hertzen ſteht gewurtzelt allezeit/ Es iſt vmb euch geſchehn/ ich ſchwere bey den Haͤnden Damit der kleine Gott kan vnſre Sinnen wenden/ Ich ſchwere bey dem Pfeil der mein Gemuͤthe trifft/ Der mich entzuͤndet hat durch angenehme Gifft. Es iſt vmb euch geſchehn/ ich ſchwere bey der ſchoͤnen/ Der ſchoͤnen von der ich mein Leben muß entlehnen/ Die gaͤntzlich mich beſitzt: Ich ſchwere bey der Pein Vnd ſchmertzen ohne die ich nicht kan froͤlich ſein. Ich ſchwere bey dem Liecht das ſie mir pflegt zugeben Wann jhrer Augen Sonn erblickt mein trawrig Leben/ Es iſt nun mit euch auß/ weil jetzt Cupido kuͤmpt/ Vnd von der Teutſchen Sprach auß mir bericht einnimpt. Es iſt nicht lange Zeit daß ich die Venus fande An einem gruͤnen Orth in meinem Vatterlande/ Der ſilberne Taw fiel vnd troͤpffelt hier vnd dar Wo das ſie gieng vnd ſtund von jhrem guldnen Haar. Sie wolte daß jhr Sohn hier bey mir ſolte bleiben/ Vnd vnſer Teutſche Sprach auffs beſt ichs wuſte treiben/ Ich ſagte zu/ ſo viel mir moͤglich/ vnd gab fuͤr Es wer ein junges Kindt: Sie ließ es da bey mir. Er hielt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/22
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 2. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/22>, abgerufen am 29.03.2024.