Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ludwig, Otto: Der Erbförster. Band 1: Dramatische Werke. Leipzig, 1853.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Erbförster.
Andres.
Und sollte geh'n, wohin er gehörte.
Förster (nachdrücklich).
Gehörte. (Setzt sich.) Und der --
Andres.
Lachte --
Förster
(steht auf, setzt sich wieder, pfeift und trommelt vor sich auf dem Tisch; dann)
Weiter --
Andres.
Und sagte: "was will der Kerl?"
Förster (mit starker Stimme).
Andres!
Andres.
Vater --
Förster.
Und Du? Weiter, weiter.
Andres.
"Hat da Pflanzen aus meinem Forst in der Hand?
(leise). Haltet mir doch den Holzdieb, den Pflanzenstehler!"
Förster (kleine Pause).
Und die --
Andres.
Hielten mich.
Förster.
Und Du --
Der Erbförſter.
Andres.
Und ſollte geh’n, wohin er gehörte.
Förſter (nachdrücklich).
Gehörte. (Setzt ſich.) Und der —
Andres.
Lachte —
Förſter
(ſteht auf, ſetzt ſich wieder, pfeift und trommelt vor ſich auf dem Tiſch; dann)
Weiter —
Andres.
Und ſagte: „was will der Kerl?“
Förſter (mit ſtarker Stimme).
Andres!
Andres.
Vater —
Förſter.
Und Du? Weiter, weiter.
Andres.
„Hat da Pflanzen aus meinem Forſt in der Hand?
(leiſe). Haltet mir doch den Holzdieb, den Pflanzenſtehler!“
Förſter (kleine Pauſe).
Und die —
Andres.
Hielten mich.
Förſter.
Und Du —
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0092" n="78"/>
          <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Der Erbför&#x017F;ter</hi>.</fw><lb/>
          <sp who="#AND">
            <speaker> <hi rendition="#b">Andres.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Und &#x017F;ollte geh&#x2019;n, wohin er gehörte.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHR">
            <speaker> <hi rendition="#b">För&#x017F;ter</hi> </speaker>
            <stage>(nachdrücklich).</stage><lb/>
            <p>Gehörte.</p>
            <stage>(Setzt &#x017F;ich.)</stage>
            <p>Und der &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AND">
            <speaker> <hi rendition="#b">Andres.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Lachte &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHR">
            <speaker> <hi rendition="#b">För&#x017F;ter</hi> </speaker><lb/>
            <stage>(&#x017F;teht auf, &#x017F;etzt &#x017F;ich wieder, pfeift und trommelt vor &#x017F;ich auf dem Ti&#x017F;ch; dann)</stage><lb/>
            <p>Weiter &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AND">
            <speaker> <hi rendition="#b">Andres.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Und &#x017F;agte: &#x201E;was will der Kerl?&#x201C;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHR">
            <speaker> <hi rendition="#b">För&#x017F;ter</hi> </speaker>
            <stage>(mit &#x017F;tarker Stimme).</stage><lb/>
            <p>Andres!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AND">
            <speaker> <hi rendition="#b">Andres.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Vater &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHR">
            <speaker> <hi rendition="#b">För&#x017F;ter.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Und Du? Weiter, weiter.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AND">
            <speaker> <hi rendition="#b">Andres.</hi> </speaker><lb/>
            <p>&#x201E;Hat da Pflanzen aus meinem For&#x017F;t in der Hand?</p><lb/>
            <stage>(lei&#x017F;e).</stage>
            <p>Haltet mir doch den Holzdieb, den Pflanzen&#x017F;tehler!&#x201C;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHR">
            <speaker> <hi rendition="#b">För&#x017F;ter</hi> </speaker>
            <stage>(kleine Pau&#x017F;e).</stage><lb/>
            <p>Und die &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AND">
            <speaker> <hi rendition="#b">Andres.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Hielten mich.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CHR">
            <speaker> <hi rendition="#b">För&#x017F;ter.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Und Du &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[78/0092] Der Erbförſter. Andres. Und ſollte geh’n, wohin er gehörte. Förſter (nachdrücklich). Gehörte. (Setzt ſich.) Und der — Andres. Lachte — Förſter (ſteht auf, ſetzt ſich wieder, pfeift und trommelt vor ſich auf dem Tiſch; dann) Weiter — Andres. Und ſagte: „was will der Kerl?“ Förſter (mit ſtarker Stimme). Andres! Andres. Vater — Förſter. Und Du? Weiter, weiter. Andres. „Hat da Pflanzen aus meinem Forſt in der Hand? (leiſe). Haltet mir doch den Holzdieb, den Pflanzenſtehler!“ Förſter (kleine Pauſe). Und die — Andres. Hielten mich. Förſter. Und Du —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ludwig_erbfoerster_1853
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ludwig_erbfoerster_1853/92
Zitationshilfe: Ludwig, Otto: Der Erbförster. Band 1: Dramatische Werke. Leipzig, 1853, S. 78. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ludwig_erbfoerster_1853/92>, abgerufen am 24.04.2024.