Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lenz, Jakob Michael Reinhold: Anmerkungen übers Theater, nebst angehängten übersetzten Stück Shakespears. Leipzig, 1774.

Bild:
<< vorherige Seite


doch noch zweifle ob ihr das Wort kennt) was
unternehmen wollt, so sey es dieß. Keinen
neuen Eid, behüte der Himmel, aber reiset
ungesäumt in eine abgesonderte von allen
Weltzerstreuungen nackte Einsiedeley, dort
bleibt bis die zwölf himmlischen Zeichen ih-
ren Umlauf vollendet haben. Wenn dieß
strenge geeinsamte Leben auch das Anerbie-
ten das ihr mir jetzt in der Hitze eures
Bluts gethan habt nicht leid macht, wenn
Frost und Hunger, hartes Bett und dünne
Kleider die buntfärbige Blüthe eurer Liebe
nicht abstreiffen, wenn sie diese Probe aus-
hält und noch immer Liebe bleibt, dann
nach Verlauf dieses Jahres komm -- und,
bey dieser jungfräulichen Hand, die ich jetzt
in die deinige schlage -- dann will ich die
Deinige seyn. Bis dahin soll mein weh-
müthiges Selbst in ein Trauerhaus ver-
schlossen, die Thränen des Wehklagens auf
das Andenken meines geliebten Vaters her-
abregnen. Schlägst du mir aber diese For-
derung ab, so reiß deine Hand los aus mei-
ner und laß unsre Herzen sich fremde
werden.
König. Wenn ich dieß und noch mehr
als dieß abzuschlagen fähig wäre, so sollte
die schnelle Hand des Todes lieber gleich
meine Augen zudrücken. Geh also nur fort
von uns, Theure -- mein Herz bleibt in dei-
ner Brust.
Biron.


doch noch zweifle ob ihr das Wort kennt) was
unternehmen wollt, ſo ſey es dieß. Keinen
neuen Eid, behuͤte der Himmel, aber reiſet
ungeſaͤumt in eine abgeſonderte von allen
Weltzerſtreuungen nackte Einſiedeley, dort
bleibt bis die zwoͤlf himmliſchen Zeichen ih-
ren Umlauf vollendet haben. Wenn dieß
ſtrenge geeinſamte Leben auch das Anerbie-
ten das ihr mir jetzt in der Hitze eures
Bluts gethan habt nicht leid macht, wenn
Froſt und Hunger, hartes Bett und duͤnne
Kleider die buntfaͤrbige Bluͤthe eurer Liebe
nicht abſtreiffen, wenn ſie dieſe Probe aus-
haͤlt und noch immer Liebe bleibt, dann
nach Verlauf dieſes Jahres komm — und,
bey dieſer jungfraͤulichen Hand, die ich jetzt
in die deinige ſchlage — dann will ich die
Deinige ſeyn. Bis dahin ſoll mein weh-
muͤthiges Selbſt in ein Trauerhaus ver-
ſchloſſen, die Thraͤnen des Wehklagens auf
das Andenken meines geliebten Vaters her-
abregnen. Schlaͤgſt du mir aber dieſe For-
derung ab, ſo reiß deine Hand los aus mei-
ner und laß unſre Herzen ſich fremde
werden.
Koͤnig. Wenn ich dieß und noch mehr
als dieß abzuſchlagen faͤhig waͤre, ſo ſollte
die ſchnelle Hand des Todes lieber gleich
meine Augen zudruͤcken. Geh alſo nur fort
von uns, Theure — mein Herz bleibt in dei-
ner Bruſt.
Biron.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0163" n="157"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
doch noch zweifle ob ihr das Wort kennt) was<lb/>
unternehmen wollt, &#x017F;o &#x017F;ey es dieß. Keinen<lb/>
neuen Eid, behu&#x0364;te der Himmel, aber rei&#x017F;et<lb/>
unge&#x017F;a&#x0364;umt in eine abge&#x017F;onderte von allen<lb/>
Weltzer&#x017F;treuungen nackte Ein&#x017F;iedeley, dort<lb/>
bleibt bis die zwo&#x0364;lf himmli&#x017F;chen Zeichen ih-<lb/>
ren Umlauf vollendet haben. Wenn dieß<lb/>
&#x017F;trenge geein&#x017F;amte Leben auch das Anerbie-<lb/>
ten das ihr mir jetzt in der Hitze eures<lb/>
Bluts gethan habt nicht leid macht, wenn<lb/>
Fro&#x017F;t und Hunger, hartes Bett und du&#x0364;nne<lb/>
Kleider die buntfa&#x0364;rbige Blu&#x0364;the eurer Liebe<lb/>
nicht ab&#x017F;treiffen, wenn &#x017F;ie die&#x017F;e Probe aus-<lb/>
ha&#x0364;lt und noch immer Liebe bleibt, dann<lb/>
nach Verlauf die&#x017F;es Jahres komm &#x2014; und,<lb/>
bey die&#x017F;er jungfra&#x0364;ulichen Hand, die ich jetzt<lb/>
in die deinige &#x017F;chlage &#x2014; dann will ich die<lb/>
Deinige &#x017F;eyn. Bis dahin &#x017F;oll mein weh-<lb/>
mu&#x0364;thiges Selb&#x017F;t in ein Trauerhaus ver-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, die Thra&#x0364;nen des Wehklagens auf<lb/>
das Andenken meines geliebten Vaters her-<lb/>
abregnen. Schla&#x0364;g&#x017F;t du mir aber die&#x017F;e For-<lb/>
derung ab, &#x017F;o reiß deine Hand los aus mei-<lb/>
ner und laß un&#x017F;re Herzen &#x017F;ich fremde<lb/>
werden.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#g">Ko&#x0364;nig.</hi> </speaker>
              <p>Wenn ich dieß und noch mehr<lb/>
als dieß abzu&#x017F;chlagen fa&#x0364;hig wa&#x0364;re, &#x017F;o &#x017F;ollte<lb/>
die &#x017F;chnelle Hand des Todes lieber gleich<lb/>
meine Augen zudru&#x0364;cken. Geh al&#x017F;o nur fort<lb/>
von uns, Theure &#x2014; mein Herz bleibt in dei-<lb/>
ner Bru&#x017F;t.</p>
            </sp><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#g">Biron.</hi> </fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[157/0163] doch noch zweifle ob ihr das Wort kennt) was unternehmen wollt, ſo ſey es dieß. Keinen neuen Eid, behuͤte der Himmel, aber reiſet ungeſaͤumt in eine abgeſonderte von allen Weltzerſtreuungen nackte Einſiedeley, dort bleibt bis die zwoͤlf himmliſchen Zeichen ih- ren Umlauf vollendet haben. Wenn dieß ſtrenge geeinſamte Leben auch das Anerbie- ten das ihr mir jetzt in der Hitze eures Bluts gethan habt nicht leid macht, wenn Froſt und Hunger, hartes Bett und duͤnne Kleider die buntfaͤrbige Bluͤthe eurer Liebe nicht abſtreiffen, wenn ſie dieſe Probe aus- haͤlt und noch immer Liebe bleibt, dann nach Verlauf dieſes Jahres komm — und, bey dieſer jungfraͤulichen Hand, die ich jetzt in die deinige ſchlage — dann will ich die Deinige ſeyn. Bis dahin ſoll mein weh- muͤthiges Selbſt in ein Trauerhaus ver- ſchloſſen, die Thraͤnen des Wehklagens auf das Andenken meines geliebten Vaters her- abregnen. Schlaͤgſt du mir aber dieſe For- derung ab, ſo reiß deine Hand los aus mei- ner und laß unſre Herzen ſich fremde werden. Koͤnig. Wenn ich dieß und noch mehr als dieß abzuſchlagen faͤhig waͤre, ſo ſollte die ſchnelle Hand des Todes lieber gleich meine Augen zudruͤcken. Geh alſo nur fort von uns, Theure — mein Herz bleibt in dei- ner Bruſt. Biron.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_anmerkungen_1774
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_anmerkungen_1774/163
Zitationshilfe: Lenz, Jakob Michael Reinhold: Anmerkungen übers Theater, nebst angehängten übersetzten Stück Shakespears. Leipzig, 1774, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_anmerkungen_1774/163>, abgerufen am 19.04.2024.