Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958.

Bild:
<< vorherige Seite

[124]Ich habe in diesem Geschäftsbrief nichts als Geschäfte -- nicht zu
machen sondern aufzutragen, Ihnen, Lieber. Erstlich bitt' ich Sie,
dem H. Hofrath Schaefer ausser meinem herzlichsten Grus die Bitte
zu bringen, daß wenn ein Paquet unter der Adresse an "Theodorus"
an ihn von den Herausgebern der staatswissenschaftlichen Litteratur5
einläuft, er mir es gütig übersenden möge und daß er über diese
Freiheit, ihm Paquete wie Mücken ins Haus zu ziehen, nicht zürne. --
Zweitens bitt' ich Sie, an H. Ellrodt auch einen Grus (und eine
Bitte) zu übermachen; (die nämlich, daß er H. Lübek frage, warum die
Exemplare meines neuen Buches so lange in Bayreuth verzögern als10
meine Briefe an meine gute Schreib-Dreieinigkeit draussen hier in
Hof.*) Denn jedem der 3 Exemplare wolt' ich einen langen Brief zum
Begleiter geben.

Ihr lezter an mich gefält mir am meisten. -- Sie dürfen nicht aus
der Welt gehen ohne drei Bücher so auswendig gelernt zu haben wie15
ich: Arrians Epiktet -- Antonins Betrachtungen -- und Kants
Grundlegung zu einer Metaphysik der Sitten. Ich bitte Sie, alles was
Kant über die Moral geschrieben, zu lesen: es ist leichter als sein Werk
über oder gegen die Metaphysik und sezet die Lektüre des leztern nicht
voraus. Glauben Sie mir auf mein Wort, das Geschrei über seine20
Unverständlichkeit werden Sie nicht mitschreien, wenn Sie blos in die
ewig glänzenden Sonnen schauen, die er im Reiche der Moral auf-
gehen lässet. Ihm fehlet zu einem zweiten Sokrates nur der Gift-
becher und zum 2ten Christus nur das Kreuz.

Sie haben mich einigemale bisher misverstanden, in meinem25
Aufsaze und noch mehr im begleitenden Briefe. Meine Schwermuth,
an der Sie einen so tugendhaften rührenden Antheil nehmen, be-
zieht sich nicht auf Glüksgüter -- diese würden sie nur erhöhen und ich
lebte ganz sorglos von jeher in das Leben hinein, das ich nicht sehr
achte -- sie bezieht sich auch nicht auf meine Laune: ich bin den ganzen30
Tag heiter, zufrieden mit jedem Loos, mit allen Menschen, verhärtet
gegen die Wespenstiche der Feinde und gegen manche Schläge des
Schiksals, immer lustig durch meine Satiren, beglükt durch Bücher,
[125]entzükt durch die grosse Natur aussen und durch die grössere innen, die
der Ewige in die Brust edler Menschen legt ... Und doch erdrükt mich35

*) Eben brachte mir die Landkutsche die Erfüllung der obigen Bitte.

[124]Ich habe in dieſem Geſchäftsbrief nichts als Geſchäfte — nicht zu
machen ſondern aufzutragen, Ihnen, Lieber. Erſtlich bitt’ ich Sie,
dem H. Hofrath Schaefer auſſer meinem herzlichſten Grus die Bitte
zu bringen, daß wenn ein Paquet unter der Adreſſe an „Theodorus“
an ihn von den Herausgebern der ſtaatswiſſenſchaftlichen Litteratur5
einläuft, er mir es gütig überſenden möge und daß er über dieſe
Freiheit, ihm Paquete wie Mücken ins Haus zu ziehen, nicht zürne. —
Zweitens bitt’ ich Sie, an H. Ellrodt auch einen Grus (und eine
Bitte) zu übermachen; (die nämlich, daß er H. Lübek frage, warum die
Exemplare meines neuen Buches ſo lange in Bayreuth verzögern als10
meine Briefe an meine gute Schreib-Dreieinigkeit drauſſen hier in
Hof.*) Denn jedem der 3 Exemplare wolt’ ich einen langen Brief zum
Begleiter geben.

Ihr lezter an mich gefält mir am meiſten. — Sie dürfen nicht aus
der Welt gehen ohne drei Bücher ſo auswendig gelernt zu haben wie15
ich: Arrians Epiktet — Antonins Betrachtungen — und Kants
Grundlegung zu einer Metaphyſik der Sitten. Ich bitte Sie, alles was
Kant über die Moral geſchrieben, zu leſen: es iſt leichter als ſein Werk
über oder gegen die Metaphyſik und ſezet die Lektüre des leztern nicht
voraus. Glauben Sie mir auf mein Wort, das Geſchrei über ſeine20
Unverſtändlichkeit werden Sie nicht mitſchreien, wenn Sie blos in die
ewig glänzenden Sonnen ſchauen, die er im Reiche der Moral auf-
gehen läſſet. Ihm fehlet zu einem zweiten Sokrates nur der Gift-
becher und zum 2ten Chriſtus nur das Kreuz.

Sie haben mich einigemale bisher misverſtanden, in meinem25
Aufſaze und noch mehr im begleitenden Briefe. Meine Schwermuth,
an der Sie einen ſo tugendhaften rührenden Antheil nehmen, be-
zieht ſich nicht auf Glüksgüter — dieſe würden ſie nur erhöhen und ich
lebte ganz ſorglos von jeher in das Leben hinein, das ich nicht ſehr
achte — ſie bezieht ſich auch nicht auf meine Laune: ich bin den ganzen30
Tag heiter, zufrieden mit jedem Loos, mit allen Menſchen, verhärtet
gegen die Weſpenſtiche der Feinde und gegen manche Schläge des
Schikſals, immer luſtig durch meine Satiren, beglükt durch Bücher,
[125]entzükt durch die groſſe Natur auſſen und durch die gröſſere innen, die
der Ewige in die Bruſt edler Menſchen legt ... Und doch erdrükt mich35

*) Eben brachte mir die Landkutſche die Erfüllung der obigen Bitte.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <pb facs="#f0139" n="128"/>
        <p><note place="left"><ref target="1922_Bd2_124">[124]</ref></note>Ich habe in die&#x017F;em Ge&#x017F;chäftsbrief nichts als Ge&#x017F;chäfte &#x2014; nicht zu<lb/>
machen &#x017F;ondern aufzutragen, Ihnen, Lieber. Er&#x017F;tlich bitt&#x2019; ich Sie,<lb/>
dem H. Hofrath <hi rendition="#aq">Schaefer</hi> au&#x017F;&#x017F;er meinem herzlich&#x017F;ten Grus die Bitte<lb/>
zu bringen, daß wenn ein Paquet unter der Adre&#x017F;&#x017F;e an <hi rendition="#aq">&#x201E;Theodorus&#x201C;</hi><lb/>
an ihn von den Herausgebern der &#x017F;taatswi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaftlichen Litteratur<lb n="5"/>
einläuft, er mir es gütig über&#x017F;enden möge und daß er über die&#x017F;e<lb/>
Freiheit, ihm Paquete wie Mücken ins Haus zu ziehen, nicht zürne. &#x2014;<lb/>
Zweitens bitt&#x2019; ich Sie, an H. <hi rendition="#aq">Ellrodt</hi> auch einen Grus (und eine<lb/>
Bitte) zu übermachen; (die nämlich, daß er H. <hi rendition="#aq">Lübek</hi> frage, warum die<lb/>
Exemplare meines neuen Buches &#x017F;o lange in <hi rendition="#aq">Bayreuth</hi> verzögern als<lb n="10"/>
meine Briefe an meine gute Schreib-Dreieinigkeit drau&#x017F;&#x017F;en hier in<lb/><hi rendition="#aq">Hof.</hi><note place="foot" n="*)">Eben brachte mir die Landkut&#x017F;che die Erfüllung der obigen Bitte.</note> Denn jedem der 3 Exemplare wolt&#x2019; ich einen langen Brief zum<lb/>
Begleiter geben.</p><lb/>
        <p>Ihr lezter an mich gefält mir am mei&#x017F;ten. &#x2014; Sie dürfen nicht aus<lb/>
der Welt gehen ohne drei Bücher &#x017F;o auswendig gelernt zu haben wie<lb n="15"/>
ich: Arrians Epiktet &#x2014; Antonins Betrachtungen &#x2014; und Kants<lb/>
Grundlegung zu einer Metaphy&#x017F;ik der Sitten. Ich bitte Sie, alles was<lb/>
Kant über die Moral ge&#x017F;chrieben, zu le&#x017F;en: es i&#x017F;t leichter als &#x017F;ein Werk<lb/>
über oder gegen die Metaphy&#x017F;ik und &#x017F;ezet die Lektüre des leztern nicht<lb/>
voraus. Glauben Sie mir auf mein Wort, das Ge&#x017F;chrei über &#x017F;eine<lb n="20"/>
Unver&#x017F;tändlichkeit werden Sie nicht mit&#x017F;chreien, wenn Sie blos in die<lb/>
ewig glänzenden Sonnen &#x017F;chauen, die er im Reiche der Moral auf-<lb/>
gehen lä&#x017F;&#x017F;et. Ihm fehlet zu einem zweiten Sokrates nur der Gift-<lb/>
becher und zum 2<hi rendition="#sup">ten</hi> Chri&#x017F;tus nur das Kreuz.</p><lb/>
        <p>Sie haben mich einigemale bisher misver&#x017F;tanden, in meinem<lb n="25"/>
Auf&#x017F;aze und noch mehr im begleitenden Briefe. Meine Schwermuth,<lb/>
an der Sie einen &#x017F;o tugendhaften rührenden Antheil nehmen, be-<lb/>
zieht &#x017F;ich nicht auf Glüksgüter &#x2014; die&#x017F;e würden &#x017F;ie nur erhöhen und ich<lb/>
lebte ganz &#x017F;orglos von jeher in das Leben hinein, das ich nicht &#x017F;ehr<lb/>
achte &#x2014; &#x017F;ie bezieht &#x017F;ich auch nicht auf meine Laune: ich bin den ganzen<lb n="30"/>
Tag heiter, zufrieden mit jedem Loos, mit allen Men&#x017F;chen, verhärtet<lb/>
gegen die We&#x017F;pen&#x017F;tiche der Feinde und gegen manche Schläge des<lb/>
Schik&#x017F;als, immer lu&#x017F;tig durch meine Satiren, beglükt durch Bücher,<lb/><note place="left"><ref target="1922_Bd2_125">[125]</ref></note>entzükt durch die gro&#x017F;&#x017F;e Natur au&#x017F;&#x017F;en und durch die grö&#x017F;&#x017F;ere innen, die<lb/>
der Ewige in die Bru&#x017F;t edler Men&#x017F;chen legt ... Und doch erdrükt mich<lb n="35"/>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0139] Ich habe in dieſem Geſchäftsbrief nichts als Geſchäfte — nicht zu machen ſondern aufzutragen, Ihnen, Lieber. Erſtlich bitt’ ich Sie, dem H. Hofrath Schaefer auſſer meinem herzlichſten Grus die Bitte zu bringen, daß wenn ein Paquet unter der Adreſſe an „Theodorus“ an ihn von den Herausgebern der ſtaatswiſſenſchaftlichen Litteratur 5 einläuft, er mir es gütig überſenden möge und daß er über dieſe Freiheit, ihm Paquete wie Mücken ins Haus zu ziehen, nicht zürne. — Zweitens bitt’ ich Sie, an H. Ellrodt auch einen Grus (und eine Bitte) zu übermachen; (die nämlich, daß er H. Lübek frage, warum die Exemplare meines neuen Buches ſo lange in Bayreuth verzögern als 10 meine Briefe an meine gute Schreib-Dreieinigkeit drauſſen hier in Hof. *) Denn jedem der 3 Exemplare wolt’ ich einen langen Brief zum Begleiter geben. [124] Ihr lezter an mich gefält mir am meiſten. — Sie dürfen nicht aus der Welt gehen ohne drei Bücher ſo auswendig gelernt zu haben wie 15 ich: Arrians Epiktet — Antonins Betrachtungen — und Kants Grundlegung zu einer Metaphyſik der Sitten. Ich bitte Sie, alles was Kant über die Moral geſchrieben, zu leſen: es iſt leichter als ſein Werk über oder gegen die Metaphyſik und ſezet die Lektüre des leztern nicht voraus. Glauben Sie mir auf mein Wort, das Geſchrei über ſeine 20 Unverſtändlichkeit werden Sie nicht mitſchreien, wenn Sie blos in die ewig glänzenden Sonnen ſchauen, die er im Reiche der Moral auf- gehen läſſet. Ihm fehlet zu einem zweiten Sokrates nur der Gift- becher und zum 2ten Chriſtus nur das Kreuz. Sie haben mich einigemale bisher misverſtanden, in meinem 25 Aufſaze und noch mehr im begleitenden Briefe. Meine Schwermuth, an der Sie einen ſo tugendhaften rührenden Antheil nehmen, be- zieht ſich nicht auf Glüksgüter — dieſe würden ſie nur erhöhen und ich lebte ganz ſorglos von jeher in das Leben hinein, das ich nicht ſehr achte — ſie bezieht ſich auch nicht auf meine Laune: ich bin den ganzen 30 Tag heiter, zufrieden mit jedem Loos, mit allen Menſchen, verhärtet gegen die Weſpenſtiche der Feinde und gegen manche Schläge des Schikſals, immer luſtig durch meine Satiren, beglükt durch Bücher, entzükt durch die groſſe Natur auſſen und durch die gröſſere innen, die der Ewige in die Bruſt edler Menſchen legt ... Und doch erdrükt mich 35 [125] *) Eben brachte mir die Landkutſche die Erfüllung der obigen Bitte.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:02:06Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:02:06Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/139
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/139>, abgerufen am 28.03.2024.