Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 1. Berlin, 1956.

Bild:
<< vorherige Seite

Leipzig -- oder A Monsieur, Monsieur Richter, homme de lettres
a Leipsik.

Was Sie dem Rektor wegen der Aukzion geben sollen, weis ich
nicht. Mühe hat er gehabt. Sie können ihn ia selbst darum bitten. --
Was macht der Samuel und mein Hund? --5

28. An Frau Richter in Hof.
Liebe Mama!

Ich bin weniger darüber erschrokken, daß mein Bruder ein Soldat
ist, als daß Sie sich darum so sehr ängstigen. Freilich wär' es besser,
wenn er bei seinem Metier geblieben wäre; aber doch, wenn man bedenkt,10
wie liederlich er immer war und wie er immer selbst verursachte, daß
ihn kein Herr lange behielte, wenn man dies bedenkt, so ist der Schaden
so gros nicht. Denn Sie irren Sich sehr, wenn Sie den Soldatenstand
für etwas verächtliches halten. Sind denn nicht Edelleute, Grafen,
und Fürstensöhne Soldaten? Ein Soldat ist etwas bessers als ein15
Barbier. Der Adam kan wol ia auch avanciren, wenn er lang ist und
sich gut aufführt. Ist ia der alten Fr. Pfarrerin in Ködiz ihr Sohn
auch einer, und hat es iezt vielleicht besser und bequemer als ihr Sohn
der Pfarrer in Ködiz. Ein Soldat hat es selbst im Kriege besser als
andre Leute; die müssen sich plündern lassen und können sich mit nichts20
gegen ihren Feind verteidigen, allein ein Soldat nicht. Mein Bruder
wirds nun auch wol bleiben. Aus dem Himmel und der Hölle ist keine
Erlösung. An Werber hilft also alles Schreiben nichts. Denn auf den
komt es gar nicht mehr. Hier hat nur der General etwas zu sagen. Ein
Brief hilft soviel als nichts, zumal da er im Dienste des Landesherren25
ist. Schreiben Sie meinem Bruder, daß er sich gut aufführt; für das
Übrige wird Got sorgen. Und kümmern Sie Sich ia nicht so ser darüber;
es ist doch nicht zu ändern, und legen Sie nur die falschen, verächt-
lichen Begriffe vom Soldatenstand ab, ohne den der Staat gar nicht
bestehen kan. -- Nun zur Beantwortung des übrigen Briefs. -- An30
den Pfarrer in Rehau kan ich wegen vielerlei Ursachen nicht schreiben.
[49]-- Sobald nach Hof werd' ich wol nicht kommen. Vielleicht zu Ostern;
zu welcher Zeit ich vielleicht auch, ich weis es aber noch nicht gewis,
die Universität Göttingen beziehen wil. Es ist aber sehr ungewis, das
Leztere. Übrigens müste ich ia doch eine eigne Stube für mich haben bei35
Ihnen; und das wäre auch ein Anstos. Vielleicht aber könt' ich auch in

Leipzig — oder A Monsieur, Monsieur Richter, homme de lettres
à Leipsik.

Was Sie dem Rektor wegen der Aukzion geben ſollen, weis ich
nicht. Mühe hat er gehabt. Sie können ihn ia ſelbſt darum bitten. —
Was macht der Samuel und mein Hund? —5

28. An Frau Richter in Hof.
Liebe Mama!

Ich bin weniger darüber erſchrokken, daß mein Bruder ein Soldat
iſt, als daß Sie ſich darum ſo ſehr ängſtigen. Freilich wär’ es beſſer,
wenn er bei ſeinem Metier geblieben wäre; aber doch, wenn man bedenkt,10
wie liederlich er immer war und wie er immer ſelbſt verurſachte, daß
ihn kein Herr lange behielte, wenn man dies bedenkt, ſo iſt der Schaden
ſo gros nicht. Denn Sie irren Sich ſehr, wenn Sie den Soldatenſtand
für etwas verächtliches halten. Sind denn nicht Edelleute, Grafen,
und Fürſtenſöhne Soldaten? Ein Soldat iſt etwas beſſers als ein15
Barbier. Der Adam kan wol ia auch avanciren, wenn er lang iſt und
ſich gut aufführt. Iſt ia der alten Fr. Pfarrerin in Ködiz ihr Sohn
auch einer, und hat es iezt vielleicht beſſer und bequemer als ihr Sohn
der Pfarrer in Ködiz. Ein Soldat hat es ſelbſt im Kriege beſſer als
andre Leute; die müſſen ſich plündern laſſen und können ſich mit nichts20
gegen ihren Feind verteidigen, allein ein Soldat nicht. Mein Bruder
wirds nun auch wol bleiben. Aus dem Himmel und der Hölle iſt keine
Erlöſung. An Werber hilft alſo alles Schreiben nichts. Denn auf den
komt es gar nicht mehr. Hier hat nur der General etwas zu ſagen. Ein
Brief hilft ſoviel als nichts, zumal da er im Dienſte des Landesherren25
iſt. Schreiben Sie meinem Bruder, daß er ſich gut aufführt; für das
Übrige wird Got ſorgen. Und kümmern Sie Sich ia nicht ſo ſer darüber;
es iſt doch nicht zu ändern, und legen Sie nur die falſchen, verächt-
lichen Begriffe vom Soldatenſtand ab, ohne den der Staat gar nicht
beſtehen kan. — Nun zur Beantwortung des übrigen Briefs. — An30
den Pfarrer in Rehau kan ich wegen vielerlei Urſachen nicht ſchreiben.
[49]— Sobald nach Hof werd’ ich wol nicht kommen. Vielleicht zu Oſtern;
zu welcher Zeit ich vielleicht auch, ich weis es aber noch nicht gewis,
die Univerſität Göttingen beziehen wil. Es iſt aber ſehr ungewis, das
Leztere. Übrigens müſte ich ia doch eine eigne Stube für mich haben bei35
Ihnen; und das wäre auch ein Anſtos. Vielleicht aber könt’ ich auch in

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <postscript>
          <p><pb facs="#f0069" n="46"/>
Leipzig &#x2014; oder <hi rendition="#aq">A Monsieur, Monsieur Richter, homme de lettres<lb/>
à Leipsik.</hi></p><lb/>
          <p>Was Sie dem Rektor wegen der Aukzion geben &#x017F;ollen, weis ich<lb/>
nicht. Mühe hat er gehabt. Sie können ihn ia &#x017F;elb&#x017F;t darum bitten. &#x2014;<lb/>
Was macht der Samuel und mein Hund? &#x2014;<lb n="5"/>
</p>
        </postscript>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>28. An <hi rendition="#g">Frau Richter in Hof.</hi></head><lb/>
        <opener>
          <salute> <hi rendition="#et">Liebe Mama!</hi> </salute>
        </opener><lb/>
        <p>Ich bin weniger darüber er&#x017F;chrokken, daß mein Bruder ein Soldat<lb/>
i&#x017F;t, als daß Sie &#x017F;ich darum &#x017F;o &#x017F;ehr äng&#x017F;tigen. Freilich wär&#x2019; es be&#x017F;&#x017F;er,<lb/>
wenn er bei &#x017F;einem Metier geblieben wäre; aber doch, wenn man bedenkt,<lb n="10"/>
wie liederlich er immer war und wie er immer &#x017F;elb&#x017F;t verur&#x017F;achte, daß<lb/>
ihn kein Herr lange behielte, wenn man dies bedenkt, &#x017F;o i&#x017F;t der Schaden<lb/>
&#x017F;o gros nicht. Denn Sie irren Sich &#x017F;ehr, wenn Sie den Soldaten&#x017F;tand<lb/>
für etwas verächtliches halten. Sind denn nicht Edelleute, Grafen,<lb/>
und Für&#x017F;ten&#x017F;öhne Soldaten? Ein Soldat i&#x017F;t etwas be&#x017F;&#x017F;ers als ein<lb n="15"/>
Barbier. Der Adam kan wol ia auch avanciren, wenn er lang i&#x017F;t und<lb/>
&#x017F;ich gut aufführt. I&#x017F;t ia der alten Fr. Pfarrerin in Ködiz ihr Sohn<lb/>
auch einer, und hat es iezt vielleicht be&#x017F;&#x017F;er und bequemer als ihr Sohn<lb/>
der Pfarrer in Ködiz. Ein Soldat hat es &#x017F;elb&#x017F;t im Kriege be&#x017F;&#x017F;er als<lb/>
andre Leute; die mü&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich plündern la&#x017F;&#x017F;en und können &#x017F;ich mit nichts<lb n="20"/>
gegen ihren Feind verteidigen, allein ein Soldat nicht. Mein Bruder<lb/>
wirds nun auch wol bleiben. Aus dem Himmel und der Hölle i&#x017F;t keine<lb/>
Erlö&#x017F;ung. An Werber hilft al&#x017F;o alles Schreiben nichts. Denn auf den<lb/>
komt es gar nicht mehr. Hier hat nur der General etwas zu &#x017F;agen. Ein<lb/>
Brief hilft &#x017F;oviel als nichts, zumal da er im Dien&#x017F;te des Landesherren<lb n="25"/>
i&#x017F;t. Schreiben Sie meinem Bruder, daß er &#x017F;ich gut aufführt; für das<lb/>
Übrige wird Got &#x017F;orgen. Und kümmern Sie Sich ia nicht &#x017F;o &#x017F;er darüber;<lb/>
es i&#x017F;t doch nicht zu ändern, und legen Sie nur die fal&#x017F;chen, verächt-<lb/>
lichen Begriffe vom Soldaten&#x017F;tand ab, ohne den der Staat gar nicht<lb/>
be&#x017F;tehen kan. &#x2014; Nun zur Beantwortung des übrigen Briefs. &#x2014; An<lb n="30"/>
den Pfarrer in Rehau kan ich wegen vielerlei Ur&#x017F;achen nicht &#x017F;chreiben.<lb/><note place="left"><ref target="1922_Bd#_49">[49]</ref></note>&#x2014; Sobald nach Hof werd&#x2019; ich wol nicht kommen. Vielleicht zu O&#x017F;tern;<lb/>
zu welcher Zeit ich vielleicht auch, ich weis es aber noch nicht gewis,<lb/>
die Univer&#x017F;ität Göttingen beziehen wil. Es i&#x017F;t aber &#x017F;ehr ungewis, das<lb/>
Leztere. Übrigens mü&#x017F;te ich ia doch eine eigne Stube für mich haben bei<lb n="35"/>
Ihnen; und das wäre auch ein An&#x017F;tos. Vielleicht aber könt&#x2019; ich auch in<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[46/0069] Leipzig — oder A Monsieur, Monsieur Richter, homme de lettres à Leipsik. Was Sie dem Rektor wegen der Aukzion geben ſollen, weis ich nicht. Mühe hat er gehabt. Sie können ihn ia ſelbſt darum bitten. — Was macht der Samuel und mein Hund? — 5 28. An Frau Richter in Hof. Liebe Mama! Ich bin weniger darüber erſchrokken, daß mein Bruder ein Soldat iſt, als daß Sie ſich darum ſo ſehr ängſtigen. Freilich wär’ es beſſer, wenn er bei ſeinem Metier geblieben wäre; aber doch, wenn man bedenkt, 10 wie liederlich er immer war und wie er immer ſelbſt verurſachte, daß ihn kein Herr lange behielte, wenn man dies bedenkt, ſo iſt der Schaden ſo gros nicht. Denn Sie irren Sich ſehr, wenn Sie den Soldatenſtand für etwas verächtliches halten. Sind denn nicht Edelleute, Grafen, und Fürſtenſöhne Soldaten? Ein Soldat iſt etwas beſſers als ein 15 Barbier. Der Adam kan wol ia auch avanciren, wenn er lang iſt und ſich gut aufführt. Iſt ia der alten Fr. Pfarrerin in Ködiz ihr Sohn auch einer, und hat es iezt vielleicht beſſer und bequemer als ihr Sohn der Pfarrer in Ködiz. Ein Soldat hat es ſelbſt im Kriege beſſer als andre Leute; die müſſen ſich plündern laſſen und können ſich mit nichts 20 gegen ihren Feind verteidigen, allein ein Soldat nicht. Mein Bruder wirds nun auch wol bleiben. Aus dem Himmel und der Hölle iſt keine Erlöſung. An Werber hilft alſo alles Schreiben nichts. Denn auf den komt es gar nicht mehr. Hier hat nur der General etwas zu ſagen. Ein Brief hilft ſoviel als nichts, zumal da er im Dienſte des Landesherren 25 iſt. Schreiben Sie meinem Bruder, daß er ſich gut aufführt; für das Übrige wird Got ſorgen. Und kümmern Sie Sich ia nicht ſo ſer darüber; es iſt doch nicht zu ändern, und legen Sie nur die falſchen, verächt- lichen Begriffe vom Soldatenſtand ab, ohne den der Staat gar nicht beſtehen kan. — Nun zur Beantwortung des übrigen Briefs. — An 30 den Pfarrer in Rehau kan ich wegen vielerlei Urſachen nicht ſchreiben. — Sobald nach Hof werd’ ich wol nicht kommen. Vielleicht zu Oſtern; zu welcher Zeit ich vielleicht auch, ich weis es aber noch nicht gewis, die Univerſität Göttingen beziehen wil. Es iſt aber ſehr ungewis, das Leztere. Übrigens müſte ich ia doch eine eigne Stube für mich haben bei 35 Ihnen; und das wäre auch ein Anſtos. Vielleicht aber könt’ ich auch in [49]

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T14:52:17Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T14:52:17Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956/69
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 1. Berlin, 1956, S. 46. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956/69>, abgerufen am 25.04.2024.