Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 1. Berlin, 1956.

Bild:
<< vorherige Seite

diesen Merkurius zu fixieren. Wäre mehr Papier übrig: ich wiederholte
meine Bitte noch 20 mal.

333. An Beata Schäffer, geb. von Spangenberg.
[Kopie]

Ich erscheine so bücherarm vor Ihnen, daß ich besser gar nicht5
[318]erschiene: denn durch das beiliegende Geschriebne werd' ich das Gedrukte
weniger ersezen als erst unentbehrlich machen. Meine Absicht war
aber auch nur, mir selbst einen Gefallen zu thun und an Sie einen Brief
zu schreiben, damit ich pralen und sagen könte, ich habe an das vor-
treflichste Frauenzimmer, das ich in meinem närrischen blos tockierten10
Leben gesehen, einen kurzen Brief geschrieben, in dem ich wenigstens
mit todten Worten etc.



Das schönste Schiksal dieser Aufsäze wäre, bei Ihnen zu bleiben; das
schlimste wäre, wenns ihnen mislänge, das Herz und die Empfindung
eines armen Satirenmachers zu rechtfertigen und zu beweisen, daß ich15
nicht unwerth war, einen Freund zu haben und dessen Freundin zu
kennen. -- Mögen Ihre Tage so schön sein wie Sie -- Ihr Schiksal
so sanft wie Ihr Karakter -- Ihre Freunde so gut wie Ihr voraus-
gegangner -- Ihr Leben so lang bis Sie sich d. h. Ihr Kind beglücket
haben -- und möge Ihr Geist nach einem langen Tage, dem er Stralen20
gab, sanft durch eine stille Abendröthe hindurch in den Himmel
sinken.

334. An A. G. von Spangenberg in Venzka.
[Kopie]

[Sie] müssen ein halbes Blat aus meinem Lebenstagebuch lesen:25

"Der 27 etc. Jul. waren vielleicht ein Paar pränumerierte Tage aus
einem himlischen Julius, die in meinen irdischen Kalender nicht
gehören. Ich [habe] nichts mehr davon übrig als die Erinnerung,
diesen stillen Nachsommer der menschlichen Freude, und als den Dank
dafür, der aber keinem Menschen nüzt als mir, weil der Dank für ein30
Vergnügen selbst ein neues ist. Mögen die edlen Menschen, die so
glüklich machen, es selbst immer sein und die Fortdauer ihres Glüks
für seine Vermehrung halten. Wenn mein Betalliierter und Schlaf-
associe sich an meinem Buch genug eingeschläfert hat: ... für die mit-

dieſen Merkurius zu fixieren. Wäre mehr Papier übrig: ich wiederholte
meine Bitte noch 20 mal.

333. An Beata Schäffer, geb. von Spangenberg.
[Kopie]

Ich erſcheine ſo bücherarm vor Ihnen, daß ich beſſer gar nicht5
[318]erſchiene: denn durch das beiliegende Geſchriebne werd’ ich das Gedrukte
weniger erſezen als erſt unentbehrlich machen. Meine Abſicht war
aber auch nur, mir ſelbſt einen Gefallen zu thun und an Sie einen Brief
zu ſchreiben, damit ich pralen und ſagen könte, ich habe an das vor-
treflichſte Frauenzimmer, das ich in meinem närriſchen blos tockierten10
Leben geſehen, einen kurzen Brief geſchrieben, in dem ich wenigſtens
mit todten Worten ꝛc.



Das ſchönſte Schikſal dieſer Aufſäze wäre, bei Ihnen zu bleiben; das
ſchlimſte wäre, wenns ihnen mislänge, das Herz und die Empfindung
eines armen Satirenmachers zu rechtfertigen und zu beweiſen, daß ich15
nicht unwerth war, einen Freund zu haben und deſſen Freundin zu
kennen. — Mögen Ihre Tage ſo ſchön ſein wie Sie — Ihr Schikſal
ſo ſanft wie Ihr Karakter — Ihre Freunde ſo gut wie Ihr voraus-
gegangner — Ihr Leben ſo lang bis Sie ſich d. h. Ihr Kind beglücket
haben — und möge Ihr Geiſt nach einem langen Tage, dem er Stralen20
gab, ſanft durch eine ſtille Abendröthe hindurch in den Himmel
ſinken.

334. An A. G. von Spangenberg in Venzka.
[Kopie]

[Sie] müſſen ein halbes Blat aus meinem Lebenstagebuch leſen:25

„Der 27 ꝛc. Jul. waren vielleicht ein Paar pränumerierte Tage aus
einem himliſchen Julius, die in meinen irdiſchen Kalender nicht
gehören. Ich [habe] nichts mehr davon übrig als die Erinnerung,
dieſen ſtillen Nachſommer der menſchlichen Freude, und als den Dank
dafür, der aber keinem Menſchen nüzt als mir, weil der Dank für ein30
Vergnügen ſelbſt ein neues iſt. Mögen die edlen Menſchen, die ſo
glüklich machen, es ſelbſt immer ſein und die Fortdauer ihres Glüks
für ſeine Vermehrung halten. Wenn mein Betalliierter und Schlaf-
associé ſich an meinem Buch genug eingeſchläfert hat: … für die mit-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <p><pb facs="#f0328" n="302"/>
die&#x017F;en Merkurius zu fixieren. Wäre mehr Papier übrig: ich wiederholte<lb/>
meine Bitte noch 20 mal.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>333. An <hi rendition="#g">Beata Schäffer, geb. von Spangenberg.</hi></head><lb/>
        <note type="editorial"><metamark>[</metamark>Kopie<metamark>]</metamark></note>
        <dateline> <hi rendition="#right"><metamark>[</metamark>Schwarzenbach, 8. Aug. 1790. Sonntag<metamark>]</metamark></hi> </dateline><lb/>
        <p>Ich er&#x017F;cheine &#x017F;o bücherarm vor Ihnen, daß ich be&#x017F;&#x017F;er gar nicht<lb n="5"/>
<note place="left"><ref target="1922_Bd#_318">[318]</ref></note>er&#x017F;chiene: denn durch das beiliegende Ge&#x017F;chriebne werd&#x2019; ich das Gedrukte<lb/>
weniger er&#x017F;ezen als er&#x017F;t unentbehrlich machen. Meine Ab&#x017F;icht war<lb/>
aber auch nur, mir &#x017F;elb&#x017F;t einen Gefallen zu thun und an Sie einen Brief<lb/>
zu &#x017F;chreiben, damit ich pralen und &#x017F;agen könte, ich habe an das vor-<lb/>
treflich&#x017F;te Frauenzimmer, das ich in meinem närri&#x017F;chen blos tockierten<lb n="10"/>
Leben ge&#x017F;ehen, einen kurzen Brief ge&#x017F;chrieben, in dem ich wenig&#x017F;tens<lb/>
mit todten Worten &#xA75B;c.</p><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <p>Das &#x017F;chön&#x017F;te Schik&#x017F;al die&#x017F;er Auf&#x017F;äze wäre, bei Ihnen zu bleiben; das<lb/>
&#x017F;chlim&#x017F;te wäre, wenns ihnen mislänge, das Herz und die Empfindung<lb/>
eines armen Satirenmachers zu rechtfertigen und zu bewei&#x017F;en, daß ich<lb n="15"/>
nicht unwerth war, einen Freund zu haben und de&#x017F;&#x017F;en Freundin zu<lb/>
kennen. &#x2014; Mögen Ihre Tage &#x017F;o &#x017F;chön &#x017F;ein wie Sie &#x2014; Ihr Schik&#x017F;al<lb/>
&#x017F;o &#x017F;anft wie Ihr Karakter &#x2014; Ihre Freunde &#x017F;o gut wie Ihr voraus-<lb/>
gegangner &#x2014; Ihr Leben &#x017F;o lang bis Sie &#x017F;ich d. h. Ihr Kind beglücket<lb/>
haben &#x2014; und möge Ihr Gei&#x017F;t nach einem langen Tage, dem er Stralen<lb n="20"/>
gab, &#x017F;anft durch eine &#x017F;tille Abendröthe hindurch in den Himmel<lb/>
&#x017F;inken.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>334. An A. G. <hi rendition="#g">von Spangenberg in Venzka.</hi></head><lb/>
        <note type="editorial"><metamark>[</metamark>Kopie<metamark>]</metamark></note>
        <dateline> <hi rendition="#right"><metamark>[</metamark>Schwarzenbach, 8. Aug. 1790<metamark>]</metamark></hi> </dateline><lb/>
        <p><metamark>[</metamark>Sie<metamark>]</metamark>&#x017F;&#x017F;en ein halbes Blat aus meinem Lebenstagebuch le&#x017F;en:<lb n="25"/>
</p>
        <p>&#x201E;Der 27 &#xA75B;c. Jul. waren vielleicht ein Paar pränumerierte Tage aus<lb/>
einem himli&#x017F;chen Julius, die in meinen irdi&#x017F;chen Kalender nicht<lb/>
gehören. Ich <metamark>[</metamark>habe<metamark>]</metamark> nichts mehr davon übrig als die Erinnerung,<lb/>
die&#x017F;en &#x017F;tillen Nach&#x017F;ommer der men&#x017F;chlichen Freude, und als den Dank<lb/>
dafür, der aber keinem Men&#x017F;chen nüzt als mir, weil der Dank für ein<lb n="30"/>
Vergnügen &#x017F;elb&#x017F;t ein neues i&#x017F;t. Mögen die edlen Men&#x017F;chen, die &#x017F;o<lb/>
glüklich machen, es &#x017F;elb&#x017F;t immer &#x017F;ein und die Fortdauer ihres Glüks<lb/>
für &#x017F;eine Vermehrung halten. Wenn mein Betalliierter und Schlaf-<lb/><hi rendition="#aq">associé</hi> &#x017F;ich an meinem Buch genug einge&#x017F;chläfert hat: &#x2026; für die mit-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[302/0328] dieſen Merkurius zu fixieren. Wäre mehr Papier übrig: ich wiederholte meine Bitte noch 20 mal. 333. An Beata Schäffer, geb. von Spangenberg. [Schwarzenbach, 8. Aug. 1790. Sonntag] Ich erſcheine ſo bücherarm vor Ihnen, daß ich beſſer gar nicht 5 erſchiene: denn durch das beiliegende Geſchriebne werd’ ich das Gedrukte weniger erſezen als erſt unentbehrlich machen. Meine Abſicht war aber auch nur, mir ſelbſt einen Gefallen zu thun und an Sie einen Brief zu ſchreiben, damit ich pralen und ſagen könte, ich habe an das vor- treflichſte Frauenzimmer, das ich in meinem närriſchen blos tockierten 10 Leben geſehen, einen kurzen Brief geſchrieben, in dem ich wenigſtens mit todten Worten ꝛc. [318] Das ſchönſte Schikſal dieſer Aufſäze wäre, bei Ihnen zu bleiben; das ſchlimſte wäre, wenns ihnen mislänge, das Herz und die Empfindung eines armen Satirenmachers zu rechtfertigen und zu beweiſen, daß ich 15 nicht unwerth war, einen Freund zu haben und deſſen Freundin zu kennen. — Mögen Ihre Tage ſo ſchön ſein wie Sie — Ihr Schikſal ſo ſanft wie Ihr Karakter — Ihre Freunde ſo gut wie Ihr voraus- gegangner — Ihr Leben ſo lang bis Sie ſich d. h. Ihr Kind beglücket haben — und möge Ihr Geiſt nach einem langen Tage, dem er Stralen 20 gab, ſanft durch eine ſtille Abendröthe hindurch in den Himmel ſinken. 334. An A. G. von Spangenberg in Venzka. [Schwarzenbach, 8. Aug. 1790] [Sie] müſſen ein halbes Blat aus meinem Lebenstagebuch leſen: 25 „Der 27 ꝛc. Jul. waren vielleicht ein Paar pränumerierte Tage aus einem himliſchen Julius, die in meinen irdiſchen Kalender nicht gehören. Ich [habe] nichts mehr davon übrig als die Erinnerung, dieſen ſtillen Nachſommer der menſchlichen Freude, und als den Dank dafür, der aber keinem Menſchen nüzt als mir, weil der Dank für ein 30 Vergnügen ſelbſt ein neues iſt. Mögen die edlen Menſchen, die ſo glüklich machen, es ſelbſt immer ſein und die Fortdauer ihres Glüks für ſeine Vermehrung halten. Wenn mein Betalliierter und Schlaf- associé ſich an meinem Buch genug eingeſchläfert hat: … für die mit-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T14:52:17Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T14:52:17Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956/328
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 1. Berlin, 1956, S. 302. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956/328>, abgerufen am 29.03.2024.