Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Humboldt, Alexander von: Briefe aus Paraguay. In: Hertha, Bd. 2 (1825), S. 696-707.

Bild:
<< vorherige Seite
letzte Seite

mitgetheilt von Alexander v. Humboldt.
zur Republik Buenos-Ayres gehört) werde durch Herrn
Bonpland's rühmliche Bemühung einst an den Handel mit
inländischem Thee Theil nehmen.



Da die Versuche, welche von Brasilien aus zu Herrn Bon-
pland's Befreiung gemacht worden sind, bisher keinen glück-
lichen Erfolg gehabt haben, so ist jetzt alle meine Hoffnung
auf die edeln Bemühungen des engländischen Gouverneurs
gegründet. Der Staatsminister George Canning hat mir
wiederholende Nachricht von den Schritten mitgetheilt, die
der engländische Geschäftsträger bei der Republik Buenos-
Ayres, Herr Parish, versucht hat. Es ist diesem Geschäfts-
träger bereits geglückt, die engländischen Unterthanen in
Freiheit zu setzen. Er dringt jetzt, in Briefen an den Dik-
tator, auf die Auslieferung meines Freundes, der sich, wie
er schreibt, in Santa Rosa (südlich von dem Rio Tibiquari
etwa 40 Seemeilen von der Hauptstadt Asuncion) aufhält.
Herr Parish ist überzeugt, daß Bonpland's Gefangennehmung
keinen andern Grund gehabt habe, als die glückliche Anlage
von Pflanzungen des Paraguay-Thee's (Arvore do Mate
oder da congonha). Der Strauch ist nach Auguste de S.
Hilaire's Untersuchung, Ilex Mate, von Cossine Peragua
des Linne gänzlich verschieden. Man dörrt die steifen Blät-
ter und jungen Zweige am Feuer und zerstampft sie zu Pulver,
daher der Aufguß (um das Pulver von der Flüssigkeit zu tren-
nen) durch kleine silberne Röhren, die in eine Kugel mit
vielen kleinen Oeffnungen endigen, eingeschlürft wird. So
habe ich den Gebrauch des Mate in Peru verbreitet gefunden,
und die Länder an der Südseeküste sind, bei dem strengen
Verbot der Ausfuhr aus Paraguay, sehr verlegen, sich dieses
Bedürfniß des Luxus, welches ihnen überaus nothwendig ge-
worden ist, zu verschaffen.


Alexander v. Humboldt.

mitgetheilt von Alexander v. Humboldt.
zur Republik Buenos-Ayres gehört) werde durch Herrn
Bonpland's rühmliche Bemühung einſt an den Handel mit
inländiſchem Thee Theil nehmen.



Da die Verſuche, welche von Braſilien aus zu Herrn Bon-
pland's Befreiung gemacht worden ſind, bisher keinen glück-
lichen Erfolg gehabt haben, ſo iſt jetzt alle meine Hoffnung
auf die edeln Bemühungen des engländiſchen Gouverneurs
gegründet. Der Staatsminiſter George Canning hat mir
wiederholende Nachricht von den Schritten mitgetheilt, die
der engländiſche Geſchäftsträger bei der Republik Buenos-
Ayres, Herr Parish, verſucht hat. Es iſt dieſem Geſchäfts-
träger bereits geglückt, die engländiſchen Unterthanen in
Freiheit zu ſetzen. Er dringt jetzt, in Briefen an den Dik-
tator, auf die Auslieferung meines Freundes, der ſich, wie
er ſchreibt, in Santa Roſa (ſüdlich von dem Rio Tibiquari
etwa 40 Seemeilen von der Hauptſtadt Aſuncion) aufhält.
Herr Parish iſt überzeugt, daß Bonpland's Gefangennehmung
keinen andern Grund gehabt habe, als die glückliche Anlage
von Pflanzungen des Paraguay-Thee's (Arvore do Mate
oder da congonha). Der Strauch iſt nach Auguſte de S.
Hilaire's Unterſuchung, Ilex Mate, von Cossine Peragua
des Linné gänzlich verſchieden. Man dörrt die ſteifen Blät-
ter und jungen Zweige am Feuer und zerſtampft ſie zu Pulver,
daher der Aufguß (um das Pulver von der Flüſſigkeit zu tren-
nen) durch kleine ſilberne Röhren, die in eine Kugel mit
vielen kleinen Oeffnungen endigen, eingeſchlürft wird. So
habe ich den Gebrauch des Mate in Peru verbreitet gefunden,
und die Länder an der Südſeeküſte ſind, bei dem ſtrengen
Verbot der Ausfuhr aus Paraguay, ſehr verlegen, ſich dieſes
Bedürfniß des Luxus, welches ihnen überaus nothwendig ge-
worden iſt, zu verſchaffen.


Alexander v. Humboldt.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0013" n="707"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">mitgetheilt von Alexander v. Humboldt.</hi></fw><lb/>
zur Republik Buenos-Ayres gehört) werde durch Herrn<lb/>
Bonpland's rühmliche Bemühung ein&#x017F;t an den Handel mit<lb/>
inländi&#x017F;chem Thee Theil nehmen.</p><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <p>Da die Ver&#x017F;uche, welche von Bra&#x017F;ilien aus zu Herrn Bon-<lb/>
pland's Befreiung gemacht worden &#x017F;ind, bisher keinen glück-<lb/>
lichen Erfolg gehabt haben, &#x017F;o i&#x017F;t jetzt alle meine Hoffnung<lb/>
auf die edeln Bemühungen des engländi&#x017F;chen Gouverneurs<lb/>
gegründet. Der Staatsmini&#x017F;ter George Canning hat mir<lb/>
wiederholende Nachricht von den Schritten mitgetheilt, die<lb/>
der engländi&#x017F;che Ge&#x017F;chäftsträger bei der Republik Buenos-<lb/>
Ayres, Herr Parish, ver&#x017F;ucht hat. Es i&#x017F;t die&#x017F;em Ge&#x017F;chäfts-<lb/>
träger bereits geglückt, die engländi&#x017F;chen Unterthanen in<lb/>
Freiheit zu &#x017F;etzen. Er dringt jetzt, in Briefen an den Dik-<lb/>
tator, auf die Auslieferung meines Freundes, der &#x017F;ich, wie<lb/>
er &#x017F;chreibt, in Santa Ro&#x017F;a (&#x017F;üdlich von dem Rio Tibiquari<lb/>
etwa 40 Seemeilen von der Haupt&#x017F;tadt A&#x017F;uncion) aufhält.<lb/>
Herr Parish i&#x017F;t überzeugt, daß Bonpland's Gefangennehmung<lb/>
keinen andern Grund gehabt habe, als die glückliche Anlage<lb/>
von Pflanzungen des Paraguay-Thee's (<hi rendition="#aq">Arvore do Mate</hi><lb/>
oder <hi rendition="#aq">da congonha</hi>). Der Strauch i&#x017F;t nach Augu&#x017F;te de S.<lb/>
Hilaire's Unter&#x017F;uchung, <hi rendition="#aq">Ilex Mate,</hi> von <hi rendition="#aq">Cossine Peragua</hi><lb/>
des Linn<hi rendition="#aq">é</hi> gänzlich ver&#x017F;chieden. Man dörrt die &#x017F;teifen Blät-<lb/>
ter und jungen Zweige am Feuer und zer&#x017F;tampft &#x017F;ie zu Pulver,<lb/>
daher der Aufguß (um das Pulver von der Flü&#x017F;&#x017F;igkeit zu tren-<lb/>
nen) durch kleine &#x017F;ilberne Röhren, die in eine Kugel mit<lb/>
vielen kleinen Oeffnungen endigen, einge&#x017F;chlürft wird. So<lb/>
habe ich den Gebrauch des Mate in Peru verbreitet gefunden,<lb/>
und die Länder an der Süd&#x017F;eekü&#x017F;te &#x017F;ind, bei dem &#x017F;trengen<lb/>
Verbot der Ausfuhr aus Paraguay, &#x017F;ehr verlegen, &#x017F;ich die&#x017F;es<lb/>
Bedürfniß des Luxus, welches ihnen überaus nothwendig ge-<lb/>
worden i&#x017F;t, zu ver&#x017F;chaffen.</p><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#et">Paris d. 28. Jun. 1825.</hi> </dateline><lb/>
        <closer> <hi rendition="#right"><hi rendition="#g">Alexander</hi> v. <hi rendition="#g">Humboldt</hi>.</hi> </closer><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[707/0013] mitgetheilt von Alexander v. Humboldt. zur Republik Buenos-Ayres gehört) werde durch Herrn Bonpland's rühmliche Bemühung einſt an den Handel mit inländiſchem Thee Theil nehmen. Da die Verſuche, welche von Braſilien aus zu Herrn Bon- pland's Befreiung gemacht worden ſind, bisher keinen glück- lichen Erfolg gehabt haben, ſo iſt jetzt alle meine Hoffnung auf die edeln Bemühungen des engländiſchen Gouverneurs gegründet. Der Staatsminiſter George Canning hat mir wiederholende Nachricht von den Schritten mitgetheilt, die der engländiſche Geſchäftsträger bei der Republik Buenos- Ayres, Herr Parish, verſucht hat. Es iſt dieſem Geſchäfts- träger bereits geglückt, die engländiſchen Unterthanen in Freiheit zu ſetzen. Er dringt jetzt, in Briefen an den Dik- tator, auf die Auslieferung meines Freundes, der ſich, wie er ſchreibt, in Santa Roſa (ſüdlich von dem Rio Tibiquari etwa 40 Seemeilen von der Hauptſtadt Aſuncion) aufhält. Herr Parish iſt überzeugt, daß Bonpland's Gefangennehmung keinen andern Grund gehabt habe, als die glückliche Anlage von Pflanzungen des Paraguay-Thee's (Arvore do Mate oder da congonha). Der Strauch iſt nach Auguſte de S. Hilaire's Unterſuchung, Ilex Mate, von Cossine Peragua des Linné gänzlich verſchieden. Man dörrt die ſteifen Blät- ter und jungen Zweige am Feuer und zerſtampft ſie zu Pulver, daher der Aufguß (um das Pulver von der Flüſſigkeit zu tren- nen) durch kleine ſilberne Röhren, die in eine Kugel mit vielen kleinen Oeffnungen endigen, eingeſchlürft wird. So habe ich den Gebrauch des Mate in Peru verbreitet gefunden, und die Länder an der Südſeeküſte ſind, bei dem ſtrengen Verbot der Ausfuhr aus Paraguay, ſehr verlegen, ſich dieſes Bedürfniß des Luxus, welches ihnen überaus nothwendig ge- worden iſt, zu verſchaffen. Paris d. 28. Jun. 1825. Alexander v. Humboldt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Weitere Informationen:

Eine weitere Fassung dieses Textes finden Sie in der Ausgabe Sämtliche Schriften digital (2021 ff.) der Universität Bern.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_paraguay_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_paraguay_1825/13
Zitationshilfe: Humboldt, Alexander von: Briefe aus Paraguay. In: Hertha, Bd. 2 (1825), S. 696-707, hier S. 707. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_paraguay_1825/13>, abgerufen am 29.03.2024.