Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fouqué, Caroline de La Motte-: Ueber deutsche Geselligkeit. Berlin, 1814.

Bild:
<< vorherige Seite

sich in Deutschland nicht mit dem Universum be-
schäftigt, hat im Grunde nichts zu thun."] Wie
vor den mißrathenen Spiegeln, welche die Figuren
breit, zwergartig und vergelbt wiedergeben, fährt
man vor diesem Deutschland zurück. Darf man
denn das gastlichste aller Länder, das zu jeder
Zeit flüchtende Fremdlinge willig und herzlich auf-
nahm, der Ungeselligkeit, kann man seine kraftvolle
kernige Thätigkeit, den Quell jeder tauglichen Er-
findung, das Schwung- und Triebrad weiterer
Fortbildung, müßiger Träumerei beschuldigen. Wer,
ich bitte meine Mitbürger, wer erkennt den sinnvol-
len zierlich erhabenen Künstlersinn, die bildende
deutsche Kraft in jenen abschattenden Worten:

Les Allemands, a quelques exceptions
pres, sont peu capables de reussir dans tout
ce qui exige de l'addresse et de l'habilite.
Tout les inquiete, tout les embarasse, et ils
ont autant besoin de methode dans les ac-
tions, que d'independance dans les idees.
Ils voudroient, que tout leur fut trace d'a-
vance en fait de conduite. En aucun genre

ſich in Deutſchland nicht mit dem Univerſum be-
ſchaͤftigt, hat im Grunde nichts zu thun.”] Wie
vor den mißrathenen Spiegeln, welche die Figuren
breit, zwergartig und vergelbt wiedergeben, faͤhrt
man vor dieſem Deutſchland zuruͤck. Darf man
denn das gaſtlichſte aller Laͤnder, das zu jeder
Zeit fluͤchtende Fremdlinge willig und herzlich auf-
nahm, der Ungeſelligkeit, kann man ſeine kraftvolle
kernige Thaͤtigkeit, den Quell jeder tauglichen Er-
findung, das Schwung- und Triebrad weiterer
Fortbildung, muͤßiger Traͤumerei beſchuldigen. Wer,
ich bitte meine Mitbuͤrger, wer erkennt den ſinnvol-
len zierlich erhabenen Kuͤnſtlerſinn, die bildende
deutſche Kraft in jenen abſchattenden Worten:

Les Allemands, à quelques exceptions
près, sont peu capables de reussir dans tout
ce qui exige de l’addresse et de l’habilité.
Tout les inquiète, tout les embarasse, et ils
ont autant besoin de méthode dans les ac-
tions, que d’independance dans les idées.
Ils voudroient, que tout leur fut tracé d’a-
vance en fait de conduite. En aucun genre

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0020" n="18"/>
&#x017F;ich in Deut&#x017F;chland nicht mit dem Univer&#x017F;um be-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;ftigt, hat im Grunde nichts zu thun.&#x201D;] Wie<lb/>
vor den mißrathenen Spiegeln, welche die Figuren<lb/>
breit, zwergartig und vergelbt wiedergeben, fa&#x0364;hrt<lb/>
man vor die&#x017F;em Deut&#x017F;chland zuru&#x0364;ck. Darf man<lb/>
denn das ga&#x017F;tlich&#x017F;te aller La&#x0364;nder, das zu jeder<lb/>
Zeit flu&#x0364;chtende Fremdlinge willig und herzlich auf-<lb/>
nahm, der Unge&#x017F;elligkeit, kann man &#x017F;eine kraftvolle<lb/>
kernige Tha&#x0364;tigkeit, den Quell jeder tauglichen Er-<lb/>
findung, das Schwung- und Triebrad weiterer<lb/>
Fortbildung, mu&#x0364;ßiger Tra&#x0364;umerei be&#x017F;chuldigen. Wer,<lb/>
ich bitte meine Mitbu&#x0364;rger, wer erkennt den &#x017F;innvol-<lb/>
len zierlich erhabenen Ku&#x0364;n&#x017F;tler&#x017F;inn, die bildende<lb/>
deut&#x017F;che Kraft in jenen ab&#x017F;chattenden Worten:</p><lb/>
        <p> <hi rendition="#aq">Les Allemands, à quelques exceptions<lb/>
près, sont peu capables de reussir dans tout<lb/>
ce qui exige de l&#x2019;addresse et de l&#x2019;habilité.<lb/>
Tout les inquiète, tout les embarasse, et ils<lb/>
ont autant besoin de méthode dans les ac-<lb/>
tions, que d&#x2019;independance dans les idées.<lb/>
Ils voudroient, que tout leur fut tracé d&#x2019;a-<lb/>
vance en fait de conduite. En aucun genre<lb/></hi> </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[18/0020] ſich in Deutſchland nicht mit dem Univerſum be- ſchaͤftigt, hat im Grunde nichts zu thun.”] Wie vor den mißrathenen Spiegeln, welche die Figuren breit, zwergartig und vergelbt wiedergeben, faͤhrt man vor dieſem Deutſchland zuruͤck. Darf man denn das gaſtlichſte aller Laͤnder, das zu jeder Zeit fluͤchtende Fremdlinge willig und herzlich auf- nahm, der Ungeſelligkeit, kann man ſeine kraftvolle kernige Thaͤtigkeit, den Quell jeder tauglichen Er- findung, das Schwung- und Triebrad weiterer Fortbildung, muͤßiger Traͤumerei beſchuldigen. Wer, ich bitte meine Mitbuͤrger, wer erkennt den ſinnvol- len zierlich erhabenen Kuͤnſtlerſinn, die bildende deutſche Kraft in jenen abſchattenden Worten: Les Allemands, à quelques exceptions près, sont peu capables de reussir dans tout ce qui exige de l’addresse et de l’habilité. Tout les inquiète, tout les embarasse, et ils ont autant besoin de méthode dans les ac- tions, que d’independance dans les idées. Ils voudroient, que tout leur fut tracé d’a- vance en fait de conduite. En aucun genre

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_geselligkeit_1814
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_geselligkeit_1814/20
Zitationshilfe: Fouqué, Caroline de La Motte-: Ueber deutsche Geselligkeit. Berlin, 1814, S. 18. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_geselligkeit_1814/20>, abgerufen am 25.04.2024.