Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824.

Bild:
<< vorherige Seite

sonderbares Schicksal verdammt, es mit Bitter-
keit zu betrachten. Mein Herz verschlang dieses
Bild einer Glückseligkeit, die ich nie kennen ler-
nen sollte, und der Neid nagte wie ein Geier
an meinem Jnnern. Was hatte ich denen ge-
than, welche mich zu retten glaubten, indem sie
mich in dieses Land der Verbannung führten?
Warum ließ man mich meinem Schicksale nicht
folgen? Nun wohl! ich würde vielleicht die Ne-
gersclavin irgend eines reichen Kolonisten gewor-
den seyn; von der Sonne verbrannt, baute ich
das Land eines Andern: allein ich würde meine
kleine Hütte haben, um mich am Abende darin
zu bergen; ich würde einen Gefährten meines
Lebens, ich würde Kinder meiner Farbe haben,
welche mir: Mutter! zuriefen; ohne Abscheu wür-

ſonderbares Schickſal verdammt, es mit Bitter-
keit zu betrachten. Mein Herz verſchlang dieſes
Bild einer Glückſeligkeit, die ich nie kennen ler-
nen ſollte, und der Neid nagte wie ein Geier
an meinem Jnnern. Was hatte ich denen ge-
than, welche mich zu retten glaubten, indem ſie
mich in dieſes Land der Verbannung führten?
Warum ließ man mich meinem Schickſale nicht
folgen? Nun wohl! ich würde vielleicht die Ne-
gerſclavin irgend eines reichen Koloniſten gewor-
den ſeyn; von der Sonne verbrannt, baute ich
das Land eines Andern: allein ich würde meine
kleine Hütte haben, um mich am Abende darin
zu bergen; ich würde einen Gefährten meines
Lebens, ich würde Kinder meiner Farbe haben,
welche mir: Mutter! zuriefen; ohne Abſcheu wür-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0094" n="88"/>
&#x017F;onderbares Schick&#x017F;al verdammt, es mit Bitter-<lb/>
keit zu betrachten. Mein Herz ver&#x017F;chlang die&#x017F;es<lb/>
Bild einer Glück&#x017F;eligkeit, die ich nie kennen ler-<lb/>
nen &#x017F;ollte, und der Neid nagte wie ein Geier<lb/>
an meinem Jnnern. Was hatte ich denen ge-<lb/>
than, welche mich zu retten glaubten, indem &#x017F;ie<lb/>
mich in die&#x017F;es Land der Verbannung führten?<lb/>
Warum ließ man mich meinem Schick&#x017F;ale nicht<lb/>
folgen? Nun wohl! ich würde vielleicht die Ne-<lb/>
ger&#x017F;clavin irgend eines reichen Koloni&#x017F;ten gewor-<lb/>
den &#x017F;eyn; von der Sonne verbrannt, baute ich<lb/>
das Land eines Andern: allein ich würde meine<lb/>
kleine Hütte haben, um mich am Abende darin<lb/>
zu bergen; ich würde einen Gefährten meines<lb/>
Lebens, ich würde Kinder meiner Farbe haben,<lb/>
welche mir: Mutter! zuriefen; ohne Ab&#x017F;cheu wür-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[88/0094] ſonderbares Schickſal verdammt, es mit Bitter- keit zu betrachten. Mein Herz verſchlang dieſes Bild einer Glückſeligkeit, die ich nie kennen ler- nen ſollte, und der Neid nagte wie ein Geier an meinem Jnnern. Was hatte ich denen ge- than, welche mich zu retten glaubten, indem ſie mich in dieſes Land der Verbannung führten? Warum ließ man mich meinem Schickſale nicht folgen? Nun wohl! ich würde vielleicht die Ne- gerſclavin irgend eines reichen Koloniſten gewor- den ſeyn; von der Sonne verbrannt, baute ich das Land eines Andern: allein ich würde meine kleine Hütte haben, um mich am Abende darin zu bergen; ich würde einen Gefährten meines Lebens, ich würde Kinder meiner Farbe haben, welche mir: Mutter! zuriefen; ohne Abſcheu wür-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/94
Zitationshilfe: Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/94>, abgerufen am 19.04.2024.