Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824.

Bild:
<< vorherige Seite

um dich, o Gott! zu beleidigen, ich werde dich
nicht mehr meiner eigenen Vergehungen wegen
anklagen.

Dieser neue Gesichtspunkt, unter dem ich
meine Lage betrachtete, brachte in mein Herz
bald Beruhigung zurück. Jch wunderte mich des
Friedens, der auf so viele Stürme folgte. Man
hatte dem Strom einen Ausweg verschafft, wel-
cher sein Ufer verwüstete, und der jetzt seine
besänftigte Wogen in das ruhige Meer trug.

Jch entschloß mich eine Nonne zu werden.
Jch sprach mit Frau von B. davon. Sie be-
trübte sich darüber, aber sie sagte mir: "Jch
"that Dir so viel Böses, indem ich Dir Gutes
"thun wollte, daß ich nicht das Recht zu haben
"glaube, mich Deinem Entschlusse zu widersetzen."

um dich, o Gott! zu beleidigen, ich werde dich
nicht mehr meiner eigenen Vergehungen wegen
anklagen.

Dieſer neue Geſichtspunkt, unter dem ich
meine Lage betrachtete, brachte in mein Herz
bald Beruhigung zurück. Jch wunderte mich des
Friedens, der auf ſo viele Stürme folgte. Man
hatte dem Strom einen Ausweg verſchafft, wel-
cher ſein Ufer verwüſtete, und der jetzt ſeine
beſänftigte Wogen in das ruhige Meer trug.

Jch entſchloß mich eine Nonne zu werden.
Jch ſprach mit Frau von B. davon. Sie be-
trübte ſich darüber, aber ſie ſagte mir: „Jch
„that Dir ſo viel Böſes, indem ich Dir Gutes
„thun wollte, daß ich nicht das Recht zu haben
„glaube, mich Deinem Entſchluſſe zu widerſetzen.‟

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0110" n="104"/>
um <hi rendition="#g">dich,</hi> o Gott! zu beleidigen, ich werde <hi rendition="#g">dich</hi><lb/>
nicht mehr meiner eigenen Vergehungen wegen<lb/>
anklagen.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;er neue Ge&#x017F;ichtspunkt, unter dem ich<lb/>
meine Lage betrachtete, brachte in mein Herz<lb/>
bald Beruhigung zurück. Jch wunderte mich des<lb/>
Friedens, der auf &#x017F;o viele Stürme folgte. Man<lb/>
hatte dem Strom einen Ausweg ver&#x017F;chafft, wel-<lb/>
cher &#x017F;ein Ufer verwü&#x017F;tete, und der jetzt &#x017F;eine<lb/>
be&#x017F;änftigte Wogen in das ruhige Meer trug.</p><lb/>
        <p>Jch ent&#x017F;chloß mich eine Nonne zu werden.<lb/>
Jch &#x017F;prach mit Frau von B. davon. Sie be-<lb/>
trübte &#x017F;ich darüber, aber &#x017F;ie &#x017F;agte mir: &#x201E;Jch<lb/>
&#x201E;that Dir &#x017F;o viel Bö&#x017F;es, indem ich Dir Gutes<lb/>
&#x201E;thun wollte, daß ich nicht das Recht zu haben<lb/>
&#x201E;glaube, mich Deinem Ent&#x017F;chlu&#x017F;&#x017F;e zu wider&#x017F;etzen.&#x201F;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[104/0110] um dich, o Gott! zu beleidigen, ich werde dich nicht mehr meiner eigenen Vergehungen wegen anklagen. Dieſer neue Geſichtspunkt, unter dem ich meine Lage betrachtete, brachte in mein Herz bald Beruhigung zurück. Jch wunderte mich des Friedens, der auf ſo viele Stürme folgte. Man hatte dem Strom einen Ausweg verſchafft, wel- cher ſein Ufer verwüſtete, und der jetzt ſeine beſänftigte Wogen in das ruhige Meer trug. Jch entſchloß mich eine Nonne zu werden. Jch ſprach mit Frau von B. davon. Sie be- trübte ſich darüber, aber ſie ſagte mir: „Jch „that Dir ſo viel Böſes, indem ich Dir Gutes „thun wollte, daß ich nicht das Recht zu haben „glaube, mich Deinem Entſchluſſe zu widerſetzen.‟

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/110
Zitationshilfe: Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/110>, abgerufen am 24.04.2024.