Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
Vnglücks grösser als es ist offtmals Empörung er-
wecken/ die erstlich vnvonnöthen ist/ nachmals auß
vngleicher stimmung/ vnd wann sich die Vrsachen
mehren/ nothwendig auff einen Auffstandt hinauß
läufft. Gesetzt auch/ sagte er/ daß sie friedfertig sind;
Wann sie nicht ein wachendes Aug haben/ vnd den
Betrug/ welchen man bey jhnen anzubringen ver-
meinet/ mercken können/ so werden sie nit allein hin-
der die Anschläg derer Völcker zu denen man sie ge-
schickt hat/ nicht kommen/ sondern sich durch einen
blinden Schein vnd ertichtete Einwilligung betrie-
gen lassen/ vnd also/ in dem sie nichts warhafftiges
vnd eigentliches berichten/ jhre Herrn mit böser Ein-
falt hinder das Liecht führen. Vber dieses sahe Me-
leander auch zu/ damit ein Gesandter sich der Natur
deß Königs oder Volcks zu dem er verreisen solte
wol bequemen köndte: weil jhm nicht vnbewust war/
daß die gleichheit der Sitten bey erlangung der
Freundschafft vnd Gunst viel schaffet/ vnd daß die
Menschen sich für denen welchen sie holdt sind/ vbel
zuhüten vermögen. In betrachtung dieser Sachen
gab er viel genawer Achtung/ wen er also zu erfor-
schung deß Fürhabens der Könige abfertigen/ als
wem er die fürnembsten Kräfften in seinem Sicilien
vertrawen solte. Vnd in diesem ließ er keine Freund-
schafft noch Einbietung etwas gelten; ja er pflag
sich auch zu erzürnen/ im Fall jemand/ wann er vber
solcher Erwehlung war/ seine Freundt oder Ver-
wandten fürschlagen wolte.

Damals

Joh. Barclayens Argenis/
Vngluͤcks groͤſſer als es iſt offtmals Empoͤrung er-
wecken/ die erſtlich vnvonnoͤthen iſt/ nachmals auß
vngleicher ſtimmung/ vnd wann ſich die Vrſachen
mehren/ nothwendig auff einen Auffſtandt hinauß
laͤufft. Geſetzt auch/ ſagte er/ daß ſie friedfertig ſind;
Wann ſie nicht ein wachendes Aug haben/ vnd den
Betrug/ welchen man bey jhnen anzubringen ver-
meinet/ mercken koͤnnen/ ſo werden ſie nit allein hin-
der die Anſchlaͤg derer Voͤlcker zu denen man ſie ge-
ſchickt hat/ nicht kommen/ ſondern ſich durch einen
blinden Schein vnd ertichtete Einwilligung betrie-
gen laſſen/ vnd alſo/ in dem ſie nichts warhafftiges
vnd eigentliches berichten/ jhre Herꝛn mit boͤſer Ein-
falt hinder das Liecht fuͤhren. Vber dieſes ſahe Me-
leander auch zu/ damit ein Geſandter ſich der Natur
deß Koͤnigs oder Volcks zu dem er verꝛeiſen ſolte
wol bequemen koͤndte: weil jhm nicht vnbewuſt war/
daß die gleichheit der Sitten bey erlangung der
Freundſchafft vnd Gunſt viel ſchaffet/ vnd daß die
Menſchen ſich fuͤr denen welchen ſie holdt ſind/ vbel
zuhuͤten vermoͤgen. In betrachtung dieſer Sachen
gab er viel genawer Achtung/ wen er alſo zu erfor-
ſchung deß Fuͤrhabens der Koͤnige abfertigen/ als
wem er die fuͤrnembſten Kraͤfften in ſeinem Sicilien
vertrawen ſolte. Vnd in dieſem ließ er keine Freund-
ſchafft noch Einbietung etwas gelten; ja er pflag
ſich auch zu erzuͤrnen/ im Fall jemand/ wann er vber
ſolcher Erwehlung war/ ſeine Freundt oder Ver-
wandten fuͤrſchlagen wolte.

Damals
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0906" n="862"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
Vnglu&#x0364;cks gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er als es i&#x017F;t offtmals Empo&#x0364;rung er-<lb/>
wecken/ die er&#x017F;tlich vnvonno&#x0364;then i&#x017F;t/ nachmals auß<lb/>
vngleicher &#x017F;timmung/ vnd wann &#x017F;ich die Vr&#x017F;achen<lb/>
mehren/ nothwendig auff einen Auff&#x017F;tandt hinauß<lb/>
la&#x0364;ufft. Ge&#x017F;etzt auch/ &#x017F;agte er/ daß &#x017F;ie friedfertig &#x017F;ind;<lb/>
Wann &#x017F;ie nicht ein wachendes Aug haben/ vnd den<lb/>
Betrug/ welchen man bey jhnen anzubringen ver-<lb/>
meinet/ mercken ko&#x0364;nnen/ &#x017F;o werden &#x017F;ie nit allein hin-<lb/>
der die An&#x017F;chla&#x0364;g derer Vo&#x0364;lcker zu denen man &#x017F;ie ge-<lb/>
&#x017F;chickt hat/ nicht kommen/ &#x017F;ondern &#x017F;ich durch einen<lb/>
blinden Schein vnd ertichtete Einwilligung betrie-<lb/>
gen la&#x017F;&#x017F;en/ vnd al&#x017F;o/ in dem &#x017F;ie nichts warhafftiges<lb/>
vnd eigentliches berichten/ jhre Her&#xA75B;n mit bo&#x0364;&#x017F;er Ein-<lb/>
falt hinder das Liecht fu&#x0364;hren. Vber die&#x017F;es &#x017F;ahe Me-<lb/>
leander auch zu/ damit ein Ge&#x017F;andter &#x017F;ich der Natur<lb/>
deß Ko&#x0364;nigs oder Volcks zu dem er ver&#xA75B;ei&#x017F;en &#x017F;olte<lb/>
wol bequemen ko&#x0364;ndte: weil jhm nicht vnbewu&#x017F;t war/<lb/>
daß die gleichheit der Sitten bey erlangung der<lb/>
Freund&#x017F;chafft vnd Gun&#x017F;t viel &#x017F;chaffet/ vnd daß die<lb/>
Men&#x017F;chen &#x017F;ich fu&#x0364;r denen welchen &#x017F;ie holdt &#x017F;ind/ vbel<lb/>
zuhu&#x0364;ten vermo&#x0364;gen. In betrachtung die&#x017F;er Sachen<lb/>
gab er viel genawer Achtung/ wen er al&#x017F;o zu erfor-<lb/>
&#x017F;chung deß Fu&#x0364;rhabens der Ko&#x0364;nige abfertigen/ als<lb/>
wem er die fu&#x0364;rnemb&#x017F;ten Kra&#x0364;fften in &#x017F;einem Sicilien<lb/>
vertrawen &#x017F;olte. Vnd in die&#x017F;em ließ er keine Freund-<lb/>
&#x017F;chafft noch Einbietung etwas gelten; ja er pflag<lb/>
&#x017F;ich auch zu erzu&#x0364;rnen/ im Fall jemand/ wann er vber<lb/>
&#x017F;olcher Erwehlung war/ &#x017F;eine Freundt oder Ver-<lb/>
wandten fu&#x0364;r&#x017F;chlagen wolte.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Damals</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[862/0906] Joh. Barclayens Argenis/ Vngluͤcks groͤſſer als es iſt offtmals Empoͤrung er- wecken/ die erſtlich vnvonnoͤthen iſt/ nachmals auß vngleicher ſtimmung/ vnd wann ſich die Vrſachen mehren/ nothwendig auff einen Auffſtandt hinauß laͤufft. Geſetzt auch/ ſagte er/ daß ſie friedfertig ſind; Wann ſie nicht ein wachendes Aug haben/ vnd den Betrug/ welchen man bey jhnen anzubringen ver- meinet/ mercken koͤnnen/ ſo werden ſie nit allein hin- der die Anſchlaͤg derer Voͤlcker zu denen man ſie ge- ſchickt hat/ nicht kommen/ ſondern ſich durch einen blinden Schein vnd ertichtete Einwilligung betrie- gen laſſen/ vnd alſo/ in dem ſie nichts warhafftiges vnd eigentliches berichten/ jhre Herꝛn mit boͤſer Ein- falt hinder das Liecht fuͤhren. Vber dieſes ſahe Me- leander auch zu/ damit ein Geſandter ſich der Natur deß Koͤnigs oder Volcks zu dem er verꝛeiſen ſolte wol bequemen koͤndte: weil jhm nicht vnbewuſt war/ daß die gleichheit der Sitten bey erlangung der Freundſchafft vnd Gunſt viel ſchaffet/ vnd daß die Menſchen ſich fuͤr denen welchen ſie holdt ſind/ vbel zuhuͤten vermoͤgen. In betrachtung dieſer Sachen gab er viel genawer Achtung/ wen er alſo zu erfor- ſchung deß Fuͤrhabens der Koͤnige abfertigen/ als wem er die fuͤrnembſten Kraͤfften in ſeinem Sicilien vertrawen ſolte. Vnd in dieſem ließ er keine Freund- ſchafft noch Einbietung etwas gelten; ja er pflag ſich auch zu erzuͤrnen/ im Fall jemand/ wann er vber ſolcher Erwehlung war/ ſeine Freundt oder Ver- wandten fuͤrſchlagen wolte. Damals

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/906
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 862. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/906>, abgerufen am 19.04.2024.