Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
die Lenge erhalten/ vnd was für Feinde werden wir
dadurch zwingen? Frembde/ oder Einheimische?
Für den frembden sind wir wol versichert durch die
jenigen/ welche wir an den Gräntzen vnd Meerha-
fen gebawet haben; Derselbten Nutzbarkeit berüh-
re ich gantz vnd gar nicht. Wir haben daselbst
Kräfften genug/ vnd können die Feinde gar wol
auffhalten. Vnd ob sie auch gleich daselbst herein
brächen/ so würde man sie mit Volcke auff halten/
vnd mit denen Städten welche jhnen allerseits in
grosser Anzahl entgegen stünden/ vnd so starck
sind/ daß jhnen keiner so baldt wirdt vber den Hals
lauffen. Für frembden Einbruch wirdt dieses gar
genug seyn. Wen förchten wir aber zu Hause? ist es
das gemeine Volck vnd die Inwohner der Städ-
te? oder vielmehr der Fürnehmen Hochmuth/ wel-
cher jhrem vnruhigen Kopffe nach/ allezeit auff
Gefahr einer newen Verwegenheit vmbgehet?
Ewer Volck pfleget sich selten wieder die Köni-
ge auffzulehnen. Man weiß fast kein Exempel
solcher Vnsinnigkeit/ in die es newlich gerahten;
aber man hat auch derselbigen/ wie jhr erfahren
habet/ mit so vielen Festungen vnd Castellen/ von
denen wir jetzund reden/ nicht zuvor kommen/ oder
nur abwehren können. So daß jhr sehet/ daß die
Schlösser euch derer Städte/ welchen sie auff dem
Nacken stehen/ nicht versichern/ sondern sie den
Befehlshabern der Verwalter zu gewisser Dienst-

barkeit

Joh. Barclayens Argenis/
die Lenge erhalten/ vnd was fuͤr Feinde werden wir
dadurch zwingen? Frembde/ oder Einheimiſche?
Fuͤr den frembden ſind wir wol verſichert durch die
jenigen/ welche wir an den Graͤntzen vnd Meerha-
fen gebawet haben; Derſelbten Nutzbarkeit beruͤh-
re ich gantz vnd gar nicht. Wir haben daſelbſt
Kraͤfften genug/ vnd koͤnnen die Feinde gar wol
auffhalten. Vnd ob ſie auch gleich daſelbſt herein
braͤchen/ ſo wuͤrde man ſie mit Volcke auff halten/
vnd mit denen Staͤdten welche jhnen allerſeits in
groſſer Anzahl entgegen ſtuͤnden/ vnd ſo ſtarck
ſind/ daß jhnen keiner ſo baldt wirdt vber den Hals
lauffen. Fuͤr frembden Einbruch wirdt dieſes gar
genug ſeyn. Wen foͤrchten wir aber zu Hauſe? iſt es
das gemeine Volck vnd die Inwohner der Staͤd-
te? oder vielmehr der Fuͤrnehmen Hochmuth/ wel-
cher jhrem vnruhigen Kopffe nach/ allezeit auff
Gefahr einer newen Verwegenheit vmbgehet?
Ewer Volck pfleget ſich ſelten wieder die Koͤni-
ge auffzulehnen. Man weiß faſt kein Exempel
ſolcher Vnſinnigkeit/ in die es newlich gerahten;
aber man hat auch derſelbigen/ wie jhr erfahren
habet/ mit ſo vielen Feſtungen vnd Caſtellen/ von
denen wir jetzund reden/ nicht zuvor kommen/ oder
nur abwehren koͤnnen. So daß jhr ſehet/ daß die
Schloͤſſer euch derer Staͤdte/ welchen ſie auff dem
Nacken ſtehen/ nicht verſichern/ ſondern ſie den
Befehlshabern der Verwalter zu gewiſſer Dienſt-

barkeit
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0494" n="450"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
die Lenge erhalten/ vnd was fu&#x0364;r Feinde werden wir<lb/>
dadurch zwingen? Frembde/ oder Einheimi&#x017F;che?<lb/>
Fu&#x0364;r den frembden &#x017F;ind wir wol ver&#x017F;ichert durch die<lb/>
jenigen/ welche wir an den Gra&#x0364;ntzen vnd Meerha-<lb/>
fen gebawet haben; Der&#x017F;elbten Nutzbarkeit beru&#x0364;h-<lb/>
re ich gantz vnd gar nicht. Wir haben da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
Kra&#x0364;fften genug/ vnd ko&#x0364;nnen die Feinde gar wol<lb/>
auffhalten. Vnd ob &#x017F;ie auch gleich da&#x017F;elb&#x017F;t herein<lb/>
bra&#x0364;chen/ &#x017F;o wu&#x0364;rde man &#x017F;ie mit Volcke auff halten/<lb/>
vnd mit denen Sta&#x0364;dten welche jhnen aller&#x017F;eits in<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Anzahl entgegen &#x017F;tu&#x0364;nden/ vnd &#x017F;o &#x017F;tarck<lb/>
&#x017F;ind/ daß jhnen keiner &#x017F;o baldt wirdt vber den Hals<lb/>
lauffen. Fu&#x0364;r frembden Einbruch wirdt die&#x017F;es gar<lb/>
genug &#x017F;eyn. Wen fo&#x0364;rchten wir aber zu Hau&#x017F;e? i&#x017F;t es<lb/>
das gemeine Volck vnd die Inwohner der Sta&#x0364;d-<lb/>
te? oder vielmehr der Fu&#x0364;rnehmen Hochmuth/ wel-<lb/>
cher jhrem vnruhigen Kopffe nach/ allezeit auff<lb/>
Gefahr einer newen Verwegenheit vmbgehet?<lb/>
Ewer Volck pfleget &#x017F;ich &#x017F;elten wieder die Ko&#x0364;ni-<lb/>
ge auffzulehnen. Man weiß fa&#x017F;t kein Exempel<lb/>
&#x017F;olcher Vn&#x017F;innigkeit/ in die es newlich gerahten;<lb/>
aber man hat auch der&#x017F;elbigen/ wie jhr erfahren<lb/>
habet/ mit &#x017F;o vielen Fe&#x017F;tungen vnd Ca&#x017F;tellen/ von<lb/>
denen wir jetzund reden/ nicht zuvor kommen/ oder<lb/>
nur abwehren ko&#x0364;nnen. So daß jhr &#x017F;ehet/ daß die<lb/>
Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;er euch derer Sta&#x0364;dte/ welchen &#x017F;ie auff dem<lb/>
Nacken &#x017F;tehen/ nicht ver&#x017F;ichern/ &#x017F;ondern &#x017F;ie den<lb/>
Befehlshabern der Verwalter zu gewi&#x017F;&#x017F;er Dien&#x017F;t-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">barkeit</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[450/0494] Joh. Barclayens Argenis/ die Lenge erhalten/ vnd was fuͤr Feinde werden wir dadurch zwingen? Frembde/ oder Einheimiſche? Fuͤr den frembden ſind wir wol verſichert durch die jenigen/ welche wir an den Graͤntzen vnd Meerha- fen gebawet haben; Derſelbten Nutzbarkeit beruͤh- re ich gantz vnd gar nicht. Wir haben daſelbſt Kraͤfften genug/ vnd koͤnnen die Feinde gar wol auffhalten. Vnd ob ſie auch gleich daſelbſt herein braͤchen/ ſo wuͤrde man ſie mit Volcke auff halten/ vnd mit denen Staͤdten welche jhnen allerſeits in groſſer Anzahl entgegen ſtuͤnden/ vnd ſo ſtarck ſind/ daß jhnen keiner ſo baldt wirdt vber den Hals lauffen. Fuͤr frembden Einbruch wirdt dieſes gar genug ſeyn. Wen foͤrchten wir aber zu Hauſe? iſt es das gemeine Volck vnd die Inwohner der Staͤd- te? oder vielmehr der Fuͤrnehmen Hochmuth/ wel- cher jhrem vnruhigen Kopffe nach/ allezeit auff Gefahr einer newen Verwegenheit vmbgehet? Ewer Volck pfleget ſich ſelten wieder die Koͤni- ge auffzulehnen. Man weiß faſt kein Exempel ſolcher Vnſinnigkeit/ in die es newlich gerahten; aber man hat auch derſelbigen/ wie jhr erfahren habet/ mit ſo vielen Feſtungen vnd Caſtellen/ von denen wir jetzund reden/ nicht zuvor kommen/ oder nur abwehren koͤnnen. So daß jhr ſehet/ daß die Schloͤſſer euch derer Staͤdte/ welchen ſie auff dem Nacken ſtehen/ nicht verſichern/ ſondern ſie den Befehlshabern der Verwalter zu gewiſſer Dienſt- barkeit

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/494
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 450. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/494>, abgerufen am 20.04.2024.