Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite
Joh. Barclayens Argenis/
Trefft einen solchen Bundt den keine Zeit kan schwechen/
Kein Zufal[l] die er We[l]t/ ja auch der Todt nicht brechen.
Der Hymen kömpt[;] w[o]lan/ erknöpffet durch ein Bandt
Das nicht zerrei en kan die königliche Handt.
Der Tag gläntzt klar herfür: bringt grüne Lorbeerzweige/
Bringt auch fünff Fackeln her/ auff daß jhr Liecht auff-
s[t]eige.
Den Göttern Galliens geliebt es also wol/
Daß sich Trinacrien mit jhnen paaren sol.
O grosser König schaw! O schawe mit Verlangen
Der schönsten Antlitz an: so sindt der Pallas wangen/
So ist der Venus Haar/ der Inno A[u]genliecht/
Vnd der Dianen auch wann gar kein Thier sich nicht
Für jhr verbergen kan/ vnd wann sie wildt zu kriegen
Die schnellen Pfeile läßt biß in die Wolcken fliegen.
Dergleichen ist die Braut. Beschawt/ Q Held/ die Gaben
So euch die Götter selbst vollauff bescheret haben.
Seht aber das Gemüth am allerersten an/
Das Hertze welches man nicht Menschlich nennen kan;
So werdet jhr euch dann dem Himmel gleiche schätzen/
Sie gleichfals wündscht nach euch/ wil sich mit euch er-
getzen/
Wil ewer Antlitz sehn/ wil sehn das güldene Haar/
Die Augenvoll von Glantz' vnd keuscher Flammen Schar.
Sie bildet dich jhr ein/ wie wann du in den Kriegen
Mit deiner W[a]ffen Krafft pflegst ri[t]terlich zu siegen;
Wi[e] wann dein Landes Volck dir wi[r]d[t] entgegen gehn/
Vnd wie wann sie mit dir wirdt auff dem Wagen stehn
Der voll Triumphes ist/ wirdt sehn an deiner Seiten
Den Pö[f]e[l] euch zuschn durch Stätt vnd Felder breiten.
Sie hofft vnd förchtet doch; sie hoffet wegen dein/
Vnd förchtet diese Lust nur einen Traum zusein/
Der baldt ver[g]ehen kan: Ach/ Heldinn/ laßt die Sorgen.
Es ist kein falscher Traum der vnsern Sinn zu Morgen
Mit
Joh. Barclayens Argenis/
Trefft einen ſolchen Bundt den keine Zeit kan ſchwechen/
Kein Zufal[l] die er We[l]t/ ja auch der Todt nicht brechen.
Der Hymen koͤmpt[;] w[o]lan/ erknoͤpffet durch ein Bandt
Das nicht zerꝛei en kan die koͤnigliche Handt.
Der Tag glaͤntzt klar herfuͤr: bringt gruͤne Lorbeerzweige/
Bringt auch fuͤnff Fackeln her/ auff daß jhr Liecht auff-
ſ[t]eige.
Den Goͤttern Galliens geliebt es alſo wol/
Daß ſich Trinacrien mit jhnen paaren ſol.
O groſſer Koͤnig ſchaw! O ſchawe mit Verlangen
Der ſchoͤnſten Antlitz an: ſo ſindt der Pallas wangen/
So iſt der Venus Haar/ der Inno A[u]genliecht/
Vnd der Dianen auch wann gar kein Thier ſich nicht
Fuͤr jhr verbergen kan/ vnd wann ſie wildt zu kriegen
Die ſchnellen Pfeile laͤßt biß in die Wolcken fliegen.
Dergleichẽ iſt die Braut. Beſchawt/ Q Held/ die Gaben
So euch die Goͤtter ſelbſt vollauff beſcheret haben.
Seht aber das Gemuͤth am allererſten an/
Das Hertze welches man nicht Menſchlich nennen kan;
So werdet jhr euch dann dem Himmel gleiche ſchaͤtzen/
Sie gleichfals wuͤndſcht nach euch/ wil ſich mit euch er-
getzen/
Wil ewer Antlitz ſehn/ wil ſehn das guͤldene Haar/
Die Augẽvoll von Glantz’ vnd keuſcher Flam̃en Schar.
Sie bildet dich jhr ein/ wie wann du in den Kriegen
Mit deiner W[a]ffen Krafft pflegſt ri[t]terlich zu ſiegen;
Wi[e] wann dein Landes Volck dir wi[r]d[t] entgegen gehn/
Vnd wie wann ſie mit dir wirdt auff dem Wagen ſtehn
Der voll Triumphes iſt/ wirdt ſehn an deiner Seiten
Den Poͤ[f]e[l] euch zuſchn durch Staͤtt vnd Felder breiten.
Sie hofft vnd foͤrchtet doch; ſie hoffet wegen dein/
Vnd foͤrchtet dieſe Luſt nur einen Traum zuſein/
Der baldt ver[g]ehen kan: Ach/ Heldinn/ laßt die Sorgen.
Es iſt kein falſcher Traum der vnſern Sinn zu Morgen
Mit
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <pb facs="#f1086" n="1042"/>
              <fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
              <l>Trefft einen &#x017F;olchen Bundt den keine Zeit kan &#x017F;chwechen/</l><lb/>
              <l>Kein Zufal<supplied>l</supplied> die er We<supplied>l</supplied>t/ ja auch der Todt nicht brechen.</l><lb/>
              <l>Der Hymen ko&#x0364;mpt<supplied>;</supplied> w<supplied>o</supplied>lan/ erkno&#x0364;pffet durch ein Bandt</l><lb/>
              <l>Das nicht zer&#xA75B;ei en kan die ko&#x0364;nigliche Handt.</l><lb/>
              <l>Der Tag gla&#x0364;ntzt klar herfu&#x0364;r: bringt gru&#x0364;ne Lorbeerzweige/</l><lb/>
              <l>Bringt auch fu&#x0364;nff Fackeln her/ auff daß jhr Liecht auff-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">&#x017F;<supplied>t</supplied>eige.</hi> </l><lb/>
              <l>Den Go&#x0364;ttern Galliens geliebt es al&#x017F;o wol/</l><lb/>
              <l>Daß &#x017F;ich Trinacrien mit jhnen paaren &#x017F;ol.</l><lb/>
              <l>O gro&#x017F;&#x017F;er Ko&#x0364;nig &#x017F;chaw! O &#x017F;chawe mit Verlangen</l><lb/>
              <l>Der &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Antlitz an: &#x017F;o &#x017F;indt der Pallas wangen/</l><lb/>
              <l>So i&#x017F;t der Venus Haar/ der Inno A<supplied>u</supplied>genliecht/</l><lb/>
              <l>Vnd der Dianen auch wann gar kein Thier &#x017F;ich nicht</l><lb/>
              <l>Fu&#x0364;r jhr verbergen kan/ vnd wann &#x017F;ie wildt zu kriegen</l><lb/>
              <l>Die &#x017F;chnellen Pfeile la&#x0364;ßt biß in die Wolcken fliegen.</l><lb/>
              <l>Dergleiche&#x0303; i&#x017F;t die Braut. Be&#x017F;chawt/ Q Held/ die Gaben</l><lb/>
              <l>So euch die Go&#x0364;tter &#x017F;elb&#x017F;t vollauff be&#x017F;cheret haben.</l><lb/>
              <l>Seht aber das Gemu&#x0364;th am allerer&#x017F;ten an/</l><lb/>
              <l>Das Hertze welches man nicht Men&#x017F;chlich nennen kan;</l><lb/>
              <l>So werdet jhr euch dann dem Himmel gleiche &#x017F;cha&#x0364;tzen/</l><lb/>
              <l>Sie gleichfals wu&#x0364;nd&#x017F;cht nach euch/ wil &#x017F;ich mit euch er-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">getzen/</hi> </l><lb/>
              <l>Wil ewer Antlitz &#x017F;ehn/ wil &#x017F;ehn das gu&#x0364;ldene Haar/</l><lb/>
              <l>Die Auge&#x0303;voll von Glantz&#x2019; vnd keu&#x017F;cher Flam&#x0303;en Schar.</l><lb/>
              <l>Sie bildet dich jhr ein/ wie wann du in den Kriegen</l><lb/>
              <l>Mit deiner W<supplied>a</supplied>ffen Krafft pfleg&#x017F;t ri<supplied>t</supplied>terlich zu &#x017F;iegen;</l><lb/>
              <l>Wi<supplied>e</supplied> wann dein Landes Volck dir wi<supplied>r</supplied>d<supplied>t</supplied> entgegen gehn/</l><lb/>
              <l>Vnd wie wann &#x017F;ie mit dir wirdt auff dem Wagen &#x017F;tehn</l><lb/>
              <l>Der voll Triumphes i&#x017F;t/ wirdt &#x017F;ehn an deiner Seiten</l><lb/>
              <l>Den Po&#x0364;<supplied>f</supplied>e<supplied>l</supplied> euch zu&#x017F;chn durch Sta&#x0364;tt vnd Felder breiten.</l><lb/>
              <l>Sie hofft vnd fo&#x0364;rchtet doch; &#x017F;ie hoffet wegen dein/</l><lb/>
              <l>Vnd fo&#x0364;rchtet die&#x017F;e Lu&#x017F;t nur einen Traum zu&#x017F;ein/</l><lb/>
              <l>Der baldt ver<supplied>g</supplied>ehen kan: Ach/ Heldinn/ laßt die Sorgen.</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t kein fal&#x017F;cher Traum der vn&#x017F;ern Sinn zu Morgen</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Mit</fw><lb/>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1042/1086] Joh. Barclayens Argenis/ Trefft einen ſolchen Bundt den keine Zeit kan ſchwechen/ Kein Zufall die er Welt/ ja auch der Todt nicht brechen. Der Hymen koͤmpt; wolan/ erknoͤpffet durch ein Bandt Das nicht zerꝛei en kan die koͤnigliche Handt. Der Tag glaͤntzt klar herfuͤr: bringt gruͤne Lorbeerzweige/ Bringt auch fuͤnff Fackeln her/ auff daß jhr Liecht auff- ſteige. Den Goͤttern Galliens geliebt es alſo wol/ Daß ſich Trinacrien mit jhnen paaren ſol. O groſſer Koͤnig ſchaw! O ſchawe mit Verlangen Der ſchoͤnſten Antlitz an: ſo ſindt der Pallas wangen/ So iſt der Venus Haar/ der Inno Augenliecht/ Vnd der Dianen auch wann gar kein Thier ſich nicht Fuͤr jhr verbergen kan/ vnd wann ſie wildt zu kriegen Die ſchnellen Pfeile laͤßt biß in die Wolcken fliegen. Dergleichẽ iſt die Braut. Beſchawt/ Q Held/ die Gaben So euch die Goͤtter ſelbſt vollauff beſcheret haben. Seht aber das Gemuͤth am allererſten an/ Das Hertze welches man nicht Menſchlich nennen kan; So werdet jhr euch dann dem Himmel gleiche ſchaͤtzen/ Sie gleichfals wuͤndſcht nach euch/ wil ſich mit euch er- getzen/ Wil ewer Antlitz ſehn/ wil ſehn das guͤldene Haar/ Die Augẽvoll von Glantz’ vnd keuſcher Flam̃en Schar. Sie bildet dich jhr ein/ wie wann du in den Kriegen Mit deiner Waffen Krafft pflegſt ritterlich zu ſiegen; Wie wann dein Landes Volck dir wirdt entgegen gehn/ Vnd wie wann ſie mit dir wirdt auff dem Wagen ſtehn Der voll Triumphes iſt/ wirdt ſehn an deiner Seiten Den Poͤfel euch zuſchn durch Staͤtt vnd Felder breiten. Sie hofft vnd foͤrchtet doch; ſie hoffet wegen dein/ Vnd foͤrchtet dieſe Luſt nur einen Traum zuſein/ Der baldt vergehen kan: Ach/ Heldinn/ laßt die Sorgen. Es iſt kein falſcher Traum der vnſern Sinn zu Morgen Mit

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1086
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 1042. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1086>, abgerufen am 28.03.2024.