Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
werden/ vnd nur diese Satzungen seinem Begehren
im Wege stehen möchten. Als er aber in Steilien
angelanget/ hette er die Princessin nur nicht zu Ge-
sicht bekommen können; weil sie in der Vestung be-
schlossen gewesen/ vnd kein Mannsvolck sie hette se-
hen dörffen. Dannenher were jhm ein Rahtschlag
von glückhaffter Vermessenheit einkommen/ sich in
Weibskleydern für eine Jungfraw außzugeben/
damit er Selenissen betriegen/ vnd Theocrine ge-
nennet werden köndte. Im vbrigen Erzehlen halff
jhm Meleander/ vnd erinnerte sich mit Lachen vnd
Bestürtzung/ wie gantz er einer Jungfrawen ähn-
lich gewesen; mit was für einer erbärmlichen Fabel
er jhn zur Barmhertzigkeit beweget/ vnd den Zutritt
zur Argenis erlanget; mit was für Stärcke vnd
Tugendt er endlich die Mörder so in das Schloß
kommen waren/ erlegt hette/ vnd auß der Theocrine
Pallas worden were.

Hernach kamen sie vom Poliarchus auff den
Archombrotus/ vnd wunderten sich auch vber jhm
vieler Sachen wegen. Daß er Fürst in Sicilien seyn
solte? daß er Meleandern so sehr geliebet hette/ vn-
wissendt wen er ehrte? Wie lang Hyanisbe die Sa-
che verborgen gehalten; wie sie es gleich zu rechter
Zeit entdecket; wie die Götter also vollführet het-
ten/ daß es mehr einem Gedichte als der Warheit
gemäß were. Weiter sagte Meleander von seiner
Heyrath in Africa; vnd beklagte/ so viel bey gegen-
wärtiger Frewde sich geziemete/ seiner Gemahlin

Todt:

Joh. Barclayens Argenis/
werden/ vnd nur dieſe Satzungen ſeinem Begehren
im Wege ſtehen moͤchten. Als er aber in Steilien
angelanget/ hette er die Princeſſin nur nicht zu Ge-
ſicht bekommen koͤnnen; weil ſie in der Veſtung be-
ſchloſſen geweſen/ vnd kein Mannsvolck ſie hette ſe-
hen doͤrffen. Dannenher were jhm ein Rahtſchlag
von gluͤckhaffter Vermeſſenheit einkommen/ ſich in
Weibskleydern fuͤr eine Jungfraw außzugeben/
damit er Seleniſſen betriegen/ vnd Theocrine ge-
nennet werden koͤndte. Im vbrigen Erzehlen halff
jhm Meleander/ vnd erinnerte ſich mit Lachen vnd
Beſtuͤrtzung/ wie gantz er einer Jungfrawen aͤhn-
lich geweſen; mit was fuͤr einer erbaͤrmlichen Fabel
er jhn zur Barmhertzigkeit beweget/ vnd den Zutritt
zur Argenis erlanget; mit was fuͤr Staͤrcke vnd
Tugendt er endlich die Moͤrder ſo in das Schloß
kommen waren/ erlegt hette/ vnd auß der Theocrine
Pallas worden were.

Hernach kamen ſie vom Poliarchus auff den
Archombrotus/ vnd wunderten ſich auch vber jhm
vieler Sachen wegen. Daß er Fuͤrſt in Sicilien ſeyn
ſolte? daß er Meleandern ſo ſehr geliebet hette/ vn-
wiſſendt wen er ehrte? Wie lang Hyanisbe die Sa-
che verborgen gehalten; wie ſie es gleich zu rechter
Zeit entdecket; wie die Goͤtter alſo vollfuͤhret het-
ten/ daß es mehr einem Gedichte als der Warheit
gemaͤß were. Weiter ſagte Meleander von ſeiner
Heyrath in Africa; vnd beklagte/ ſo viel bey gegen-
waͤrtiger Frewde ſich geziemete/ ſeiner Gemahlin

Todt:
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f1072" n="1028"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
werden/ vnd nur die&#x017F;e Satzungen &#x017F;einem Begehren<lb/>
im Wege &#x017F;tehen mo&#x0364;chten. Als er aber in Steilien<lb/>
angelanget/ hette er die Prince&#x017F;&#x017F;in nur nicht zu Ge-<lb/>
&#x017F;icht bekommen ko&#x0364;nnen; weil &#x017F;ie in der Ve&#x017F;tung be-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en gewe&#x017F;en/ vnd kein Mannsvolck &#x017F;ie hette &#x017F;e-<lb/>
hen do&#x0364;rffen. Dannenher were jhm ein Raht&#x017F;chlag<lb/>
von glu&#x0364;ckhaffter Verme&#x017F;&#x017F;enheit einkommen/ &#x017F;ich in<lb/>
Weibskleydern fu&#x0364;r eine Jungfraw außzugeben/<lb/>
damit er Seleni&#x017F;&#x017F;en betriegen/ vnd Theocrine ge-<lb/>
nennet werden ko&#x0364;ndte. Im vbrigen Erzehlen halff<lb/>
jhm Meleander/ vnd erinnerte &#x017F;ich mit Lachen vnd<lb/>
Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung/ wie gantz er einer Jungfrawen a&#x0364;hn-<lb/>
lich gewe&#x017F;en; mit was fu&#x0364;r einer erba&#x0364;rmlichen Fabel<lb/>
er jhn zur Barmhertzigkeit beweget/ vnd den Zutritt<lb/>
zur Argenis erlanget; mit was fu&#x0364;r Sta&#x0364;rcke vnd<lb/>
Tugendt er endlich die Mo&#x0364;rder &#x017F;o in das Schloß<lb/>
kommen waren/ erlegt hette/ vnd auß der Theocrine<lb/>
Pallas worden were.</p><lb/>
            <p>Hernach kamen &#x017F;ie vom Poliarchus auff den<lb/>
Archombrotus/ vnd wunderten &#x017F;ich auch vber jhm<lb/>
vieler Sachen wegen. Daß er Fu&#x0364;r&#x017F;t in Sicilien &#x017F;eyn<lb/>
&#x017F;olte? daß er Meleandern &#x017F;o &#x017F;ehr geliebet hette/ vn-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;endt wen er ehrte? Wie lang Hyanisbe die Sa-<lb/>
che verborgen gehalten; wie &#x017F;ie es gleich zu rechter<lb/>
Zeit entdecket; wie die Go&#x0364;tter al&#x017F;o vollfu&#x0364;hret het-<lb/>
ten/ daß es mehr einem Gedichte als der Warheit<lb/>
gema&#x0364;ß were. Weiter &#x017F;agte Meleander von &#x017F;einer<lb/>
Heyrath in Africa; vnd beklagte/ &#x017F;o viel bey gegen-<lb/>
wa&#x0364;rtiger Frewde &#x017F;ich geziemete/ &#x017F;einer Gemahlin<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Todt:</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1028/1072] Joh. Barclayens Argenis/ werden/ vnd nur dieſe Satzungen ſeinem Begehren im Wege ſtehen moͤchten. Als er aber in Steilien angelanget/ hette er die Princeſſin nur nicht zu Ge- ſicht bekommen koͤnnen; weil ſie in der Veſtung be- ſchloſſen geweſen/ vnd kein Mannsvolck ſie hette ſe- hen doͤrffen. Dannenher were jhm ein Rahtſchlag von gluͤckhaffter Vermeſſenheit einkommen/ ſich in Weibskleydern fuͤr eine Jungfraw außzugeben/ damit er Seleniſſen betriegen/ vnd Theocrine ge- nennet werden koͤndte. Im vbrigen Erzehlen halff jhm Meleander/ vnd erinnerte ſich mit Lachen vnd Beſtuͤrtzung/ wie gantz er einer Jungfrawen aͤhn- lich geweſen; mit was fuͤr einer erbaͤrmlichen Fabel er jhn zur Barmhertzigkeit beweget/ vnd den Zutritt zur Argenis erlanget; mit was fuͤr Staͤrcke vnd Tugendt er endlich die Moͤrder ſo in das Schloß kommen waren/ erlegt hette/ vnd auß der Theocrine Pallas worden were. Hernach kamen ſie vom Poliarchus auff den Archombrotus/ vnd wunderten ſich auch vber jhm vieler Sachen wegen. Daß er Fuͤrſt in Sicilien ſeyn ſolte? daß er Meleandern ſo ſehr geliebet hette/ vn- wiſſendt wen er ehrte? Wie lang Hyanisbe die Sa- che verborgen gehalten; wie ſie es gleich zu rechter Zeit entdecket; wie die Goͤtter alſo vollfuͤhret het- ten/ daß es mehr einem Gedichte als der Warheit gemaͤß were. Weiter ſagte Meleander von ſeiner Heyrath in Africa; vnd beklagte/ ſo viel bey gegen- waͤrtiger Frewde ſich geziemete/ ſeiner Gemahlin Todt:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1072
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 1028. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1072>, abgerufen am 18.04.2024.