Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Allgemeine Zeitung. Nr. 77. Augsburg, 17. März 1840.

Bild:
<< vorherige Seite
[850]

Ankündigung.

Bei J. E. v. Seidel in Sulzbach sind erschienen:
Erzählungen über die zehn Gebote Gottes. Von einem katholischen Geistlichen. Mit einem Titelkupfer. 1839.

Es ist nicht unsere Absicht, uns mit dem Inhalte dieser Schrift ausführlich zu befassen, sondern bloß die gebildete Welt auf die Vortrefflichkeit desselben aufmerksam zu machen. - Der würdige Verfasser dieser Schrift, ein ausgezeichneter katholischer Geistlicher, erfaßt den Sinn und Geist der hl. zehn Gebote, so wie überhaupt die Lehren und Anstalten des göttlichen Christenthums und die Anordnungen der katholischen Kirche, insoweit die Anlage des Buches deren Behandlung gestattet, in ihrer vollsten Tiefe, und stellt sie in edler, des großen Gegenstandes würdigen Sprache und Einkleidung so licht- und kraftvoll dar, daß sie Geist und Gemüth des gebildeten, denkenden Lesers ungemein wohlthuend ansprechen, und in so reichem Maaße befriedigt, wie dieses heutzutage bei Schriften religiösen Inhalts nicht immer der Fall ist. - Mit voller Ueberzeugung sprechen wir daher Folgendes aus: wer von dieser Art Schriften etwas ächt und entschieden Christliches lesen, oder den seiner Obsorge und Leitung Anvertrauten zu lesen geben will, der findet in benannter Schrift etwas in dieser Art Ausgezeichnetes. Ganz vorzüglich gilt dieses von den Erzählungen über das erste und sechste Gebot. - Einfach, klar, lichtvoll und ergreifend sind in dem Buche christliche Wahrheit und Frömmigkeit gezeichnet und dargestellt, und wer nur immer offenen, geraden Sinnes und unbefangenen Gemüthes ist, wird sich von denselben mächtig angezogen fühlen. - Leuten verschrobenen Kopfes und befangenen Gemüthes wird die Schrift freilich nicht ganz zusagen. - Ganz vorzüglich eignet sich das Buch für christliche Familien, so wie wir es auch den HH. Geistlichen, dann Eltern, Erziehern und Lehrern mit aller Liebe hiemit empfehlen.

[849]

Ankündigung.

Bei Johann Prechter in Neuburg a. d. D. ist so eben erschienen und in allen Buchhandlungen Deutschlands zu haben:
Viertes Heft der Feierstunden des Christen, geheiligt durch Betrachtungen und Gesänge über einige der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums zur Beförderung christlicher Erbauung und Bildung, herausgegeben von einem kathol. Geistlichen.

Wir machen alle Freunde der christlichen Religion, welche auf Bildung Anspruch machen, und denen es um eine gründliche, tiefe und umfassende Auffassung und um eine lichtvolle, gemüthliche und belebende Darstellung der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums redlich und ernstlich zu thun ist, wiederholt auf dieses, besagte Eigenschaften in hohem Grad in sich fassende, und daher alle Bedürfnisse des denkenden Geistes und religiösen Gemüthes in so reichem Maaße befriedigende Werk aufmerksam, und bemerken, daß die übrigen sechs Hefte nun sehr schnell auf einander folgen werden.

Der sehr bedeutende Absatz, den das Werk schon beim Erscheinen der ersten drei Hefte bei Gebildeten aller Confessionen gefunden, ist der sicherste Beweis von der Vortrefflichkeit desselben; und wir sind überzeugt, daß die Besitzer desselben durch den Inhalt der folgenden Hefte in noch größerem Maaße werden befriedigt werden. - Wer in den Schriften von Sailer, Hirscher, Möhler, Staudenmair, Lavater, Pfenninger u. s. w. Nahrung findet für Geist und Gemüth, findet sie auch hier in vollem Maaße.

[796-97]

Pränumerations-Anzeige.

So eben ist der erste Band erschienen und wird in allen soliden Buchhandlungen des In- und Auslandes Pränumeration angenommen
auf das große, umfassende Werk, unter dem Titel:
Nouveau
DICTIONNAIRE
complet et universel des langues
francaise et allemande
et
allemande-francaise
a l'usage des deux nations,
par Henschel,
oder:
Neuestes, vollständiges
französisch-deutsches
und
deutsch-französisches
Wörterbuch.

Zum Gebrauche für alle Stände beider Nationen,
von Henschel,
bearbeitet nach den besten, neuesten und bewährtesten Quellen, und zwar das Französische nach der neuesten Ausgabe des Dictionnaire de l'academie francaise, besonders in Rücksicht auf Künste, Wissenschaften, Handel und Gewerbe. Nebst einer kurz gefaßten französischen und deutschen Sprachlehre, einer Uebersicht der unregelmäßigen Zeitwörter, einem Verzeichnisse der Männer- und Frauen-Namen, geographischer Namen, einer Uebersicht der Münzen, Maaße und Gewichte, einer tabellarischen Zusammenstellung der verschiedenen Landeseintheilungen und Abstufungen der Behörden, Verwaltungsstellen u. s. w.

Zum Gebrauche
für Geschäftsmänner, Schriftsteller, Gelehrte, Studirende, Beamte, Geistliche, Handels- und Gewerbsleute, und überhaupt für alle Stände.

Neueste, durchgesehene (correcte) und verbesserte Ausgabe, in vier starken Bänden (circa 160 bis 170 Druckbogen stark), Groß-Lexikon-Format, auf durchaus gleich weißem, dauerhaftem (nicht chemisch präparirtem) Papier, mit neuen, scharfen, sehr leserlichen Lettern, schön schwarz und rein gedruckt, jeder Band broschirt in farbigem Umschlag.

Beachtenswerth!

Schon längst und allgemein fühlte man den Mangel eines umfassenden, inhaltsreichen und vollständigen Wörterbuches der deutschen und französischen Sprache zum Gebrauche beider Nationen, welches, alles Gute der frühern Arbeiten in sich schließend, zugleich den Fortschritten des Sprachstudiums der neuern Zeit entspräche.

Das Werk, welches wir dem Publicum hier darbieten, erfüllt auf das gründlichste diese Bedingungen. Der Name des in der litterarischen Welt rühmlichst bekannten Verfassers, seine wissenschaftlichen und litterarischen Leistungen, seine gründliche Kenntniß des Geistes und des innern Baues beider Sprachen bürgen für den Werth desselben. Hr. Henschel hat alles Brauchbare der frühern Wörterbücher in das seinige aufgenommen, und die vielfachsten, wissenschaftlichen Quellen benutzt, um seinem Werke die größtmögliche Vollendung zu geben. Jedes Wort wird in dem hier angezeigten Wörterbuche zuerst durch alle entsprechenden Wörter in der andern Sprache erklärt, dann erst folgen die aus den besten Quellen entnommenen Beispiele, welche die Bedeutungen für Leser, welche tiefer in den Geist der Sprache eindringen wollen, klar und anschaulich machen. Der Verfasser hat es sich vorzüglich angelegen seyn lassen, die Wörter, welche bei seinen Vorgängern fehlten, oder die erst in Folge der politischen und litterarischen Umwälzungen der neuern Zeit gebildet und in Umlauf gesetzt wurden, zu sammeln und einzuschalten. Im französischen Theile sind die Wörter, welche das neue Wörterbuch der französischen Akademie anerkennt, sämmtlich aufgenommen worden, nächstdem noch eine Reihe anderer Wörter, die, obgleich der ältern classischen Litteratur fremd, doch in den Verhältnissen des bürgerlichen und geselligen Lebens Anwendung und Geltung gefunden haben. Hierher gehören besonders eine Menge von Ausdrücken und Redensarten, welche Kauf- und Gewerbsleute bisher ungern in Wörterbüchern vermißten. Diese und viele andere technische Wörter, aus allen Fächern des Wissens, werden durch ein besonderes Zeichen von denjenigen unterschieden, welche die französische Akademie in ihrem Wörterbuche aufgenommen hat. Der deutsche Theil des Werkes bot in dieser Beziehung bedeutende Schwierigkeiten dar, da es in sprachwissenschaftlichen Angelegenheiten in Deutschland an einem Mittelpunkte der Entscheidung fehlt; doch hat der Verfasser auch hierin allen billigen Forderungen Genüge geleistet, indem er außer den Wörtern, die in allen Theilen Deutschlands auf gleiche Weise in Gebrauch

[850]

Ankündigung.

Bei J. E. v. Seidel in Sulzbach sind erschienen:
Erzählungen über die zehn Gebote Gottes. Von einem katholischen Geistlichen. Mit einem Titelkupfer. 1839.

Es ist nicht unsere Absicht, uns mit dem Inhalte dieser Schrift ausführlich zu befassen, sondern bloß die gebildete Welt auf die Vortrefflichkeit desselben aufmerksam zu machen. – Der würdige Verfasser dieser Schrift, ein ausgezeichneter katholischer Geistlicher, erfaßt den Sinn und Geist der hl. zehn Gebote, so wie überhaupt die Lehren und Anstalten des göttlichen Christenthums und die Anordnungen der katholischen Kirche, insoweit die Anlage des Buches deren Behandlung gestattet, in ihrer vollsten Tiefe, und stellt sie in edler, des großen Gegenstandes würdigen Sprache und Einkleidung so licht- und kraftvoll dar, daß sie Geist und Gemüth des gebildeten, denkenden Lesers ungemein wohlthuend ansprechen, und in so reichem Maaße befriedigt, wie dieses heutzutage bei Schriften religiösen Inhalts nicht immer der Fall ist. – Mit voller Ueberzeugung sprechen wir daher Folgendes aus: wer von dieser Art Schriften etwas ächt und entschieden Christliches lesen, oder den seiner Obsorge und Leitung Anvertrauten zu lesen geben will, der findet in benannter Schrift etwas in dieser Art Ausgezeichnetes. Ganz vorzüglich gilt dieses von den Erzählungen über das erste und sechste Gebot. – Einfach, klar, lichtvoll und ergreifend sind in dem Buche christliche Wahrheit und Frömmigkeit gezeichnet und dargestellt, und wer nur immer offenen, geraden Sinnes und unbefangenen Gemüthes ist, wird sich von denselben mächtig angezogen fühlen. – Leuten verschrobenen Kopfes und befangenen Gemüthes wird die Schrift freilich nicht ganz zusagen. – Ganz vorzüglich eignet sich das Buch für christliche Familien, so wie wir es auch den HH. Geistlichen, dann Eltern, Erziehern und Lehrern mit aller Liebe hiemit empfehlen.

[849]

Ankündigung.

Bei Johann Prechter in Neuburg a. d. D. ist so eben erschienen und in allen Buchhandlungen Deutschlands zu haben:
Viertes Heft der Feierstunden des Christen, geheiligt durch Betrachtungen und Gesänge über einige der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums zur Beförderung christlicher Erbauung und Bildung, herausgegeben von einem kathol. Geistlichen.

Wir machen alle Freunde der christlichen Religion, welche auf Bildung Anspruch machen, und denen es um eine gründliche, tiefe und umfassende Auffassung und um eine lichtvolle, gemüthliche und belebende Darstellung der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums redlich und ernstlich zu thun ist, wiederholt auf dieses, besagte Eigenschaften in hohem Grad in sich fassende, und daher alle Bedürfnisse des denkenden Geistes und religiösen Gemüthes in so reichem Maaße befriedigende Werk aufmerksam, und bemerken, daß die übrigen sechs Hefte nun sehr schnell auf einander folgen werden.

Der sehr bedeutende Absatz, den das Werk schon beim Erscheinen der ersten drei Hefte bei Gebildeten aller Confessionen gefunden, ist der sicherste Beweis von der Vortrefflichkeit desselben; und wir sind überzeugt, daß die Besitzer desselben durch den Inhalt der folgenden Hefte in noch größerem Maaße werden befriedigt werden. – Wer in den Schriften von Sailer, Hirscher, Möhler, Staudenmair, Lavater, Pfenninger u. s. w. Nahrung findet für Geist und Gemüth, findet sie auch hier in vollem Maaße.

[796-97]

Pränumerations-Anzeige.

So eben ist der erste Band erschienen und wird in allen soliden Buchhandlungen des In- und Auslandes Pränumeration angenommen
auf das große, umfassende Werk, unter dem Titel:
Nouveau
DICTIONNAIRE
complet et universel des langues
française et allemande
et
allemande-française
à l'usage des deux nations,
par Henschel,
oder:
Neuestes, vollständiges
französisch-deutsches
und
deutsch-französisches
Wörterbuch.

Zum Gebrauche für alle Stände beider Nationen,
von Henschel,
bearbeitet nach den besten, neuesten und bewährtesten Quellen, und zwar das Französische nach der neuesten Ausgabe des Dictionnaire de l'académie française, besonders in Rücksicht auf Künste, Wissenschaften, Handel und Gewerbe. Nebst einer kurz gefaßten französischen und deutschen Sprachlehre, einer Uebersicht der unregelmäßigen Zeitwörter, einem Verzeichnisse der Männer- und Frauen-Namen, geographischer Namen, einer Uebersicht der Münzen, Maaße und Gewichte, einer tabellarischen Zusammenstellung der verschiedenen Landeseintheilungen und Abstufungen der Behörden, Verwaltungsstellen u. s. w.

Zum Gebrauche
für Geschäftsmänner, Schriftsteller, Gelehrte, Studirende, Beamte, Geistliche, Handels- und Gewerbsleute, und überhaupt für alle Stände.

Neueste, durchgesehene (correcte) und verbesserte Ausgabe, in vier starken Bänden (circa 160 bis 170 Druckbogen stark), Groß-Lexikon-Format, auf durchaus gleich weißem, dauerhaftem (nicht chemisch präparirtem) Papier, mit neuen, scharfen, sehr leserlichen Lettern, schön schwarz und rein gedruckt, jeder Band broschirt in farbigem Umschlag.

Beachtenswerth!

Schon längst und allgemein fühlte man den Mangel eines umfassenden, inhaltsreichen und vollständigen Wörterbuches der deutschen und französischen Sprache zum Gebrauche beider Nationen, welches, alles Gute der frühern Arbeiten in sich schließend, zugleich den Fortschritten des Sprachstudiums der neuern Zeit entspräche.

Das Werk, welches wir dem Publicum hier darbieten, erfüllt auf das gründlichste diese Bedingungen. Der Name des in der litterarischen Welt rühmlichst bekannten Verfassers, seine wissenschaftlichen und litterarischen Leistungen, seine gründliche Kenntniß des Geistes und des innern Baues beider Sprachen bürgen für den Werth desselben. Hr. Henschel hat alles Brauchbare der frühern Wörterbücher in das seinige aufgenommen, und die vielfachsten, wissenschaftlichen Quellen benutzt, um seinem Werke die größtmögliche Vollendung zu geben. Jedes Wort wird in dem hier angezeigten Wörterbuche zuerst durch alle entsprechenden Wörter in der andern Sprache erklärt, dann erst folgen die aus den besten Quellen entnommenen Beispiele, welche die Bedeutungen für Leser, welche tiefer in den Geist der Sprache eindringen wollen, klar und anschaulich machen. Der Verfasser hat es sich vorzüglich angelegen seyn lassen, die Wörter, welche bei seinen Vorgängern fehlten, oder die erst in Folge der politischen und litterarischen Umwälzungen der neuern Zeit gebildet und in Umlauf gesetzt wurden, zu sammeln und einzuschalten. Im französischen Theile sind die Wörter, welche das neue Wörterbuch der französischen Akademie anerkennt, sämmtlich aufgenommen worden, nächstdem noch eine Reihe anderer Wörter, die, obgleich der ältern classischen Litteratur fremd, doch in den Verhältnissen des bürgerlichen und geselligen Lebens Anwendung und Geltung gefunden haben. Hierher gehören besonders eine Menge von Ausdrücken und Redensarten, welche Kauf- und Gewerbsleute bisher ungern in Wörterbüchern vermißten. Diese und viele andere technische Wörter, aus allen Fächern des Wissens, werden durch ein besonderes Zeichen von denjenigen unterschieden, welche die französische Akademie in ihrem Wörterbuche aufgenommen hat. Der deutsche Theil des Werkes bot in dieser Beziehung bedeutende Schwierigkeiten dar, da es in sprachwissenschaftlichen Angelegenheiten in Deutschland an einem Mittelpunkte der Entscheidung fehlt; doch hat der Verfasser auch hierin allen billigen Forderungen Genüge geleistet, indem er außer den Wörtern, die in allen Theilen Deutschlands auf gleiche Weise in Gebrauch

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="jAnnouncements">
        <pb facs="#f0015" n="0615"/>
        <div xml:id="jAn850" type="jAn" n="2">
          <head>[850]</head><lb/>
          <p>Ankündigung.</p><lb/>
          <p>Bei J. E. v. Seidel in Sulzbach sind erschienen:<lb/>
Erzählungen über die zehn Gebote Gottes. Von einem katholischen Geistlichen. Mit einem Titelkupfer. 1839.</p><lb/>
          <p>Es ist nicht unsere Absicht, uns mit dem Inhalte dieser Schrift ausführlich zu befassen, sondern bloß die gebildete Welt auf die Vortrefflichkeit desselben aufmerksam zu machen. &#x2013; Der würdige Verfasser dieser Schrift, ein ausgezeichneter katholischer Geistlicher, erfaßt den Sinn und Geist der hl. zehn Gebote, so wie überhaupt die Lehren und Anstalten des göttlichen Christenthums und die Anordnungen der katholischen Kirche, insoweit die Anlage des Buches deren Behandlung gestattet, in ihrer vollsten Tiefe, und stellt sie in edler, des großen Gegenstandes würdigen Sprache und Einkleidung so licht- und kraftvoll dar, daß sie Geist und Gemüth des gebildeten, denkenden Lesers ungemein wohlthuend ansprechen, und in so reichem Maaße befriedigt, wie dieses heutzutage bei Schriften religiösen Inhalts nicht immer der Fall ist. &#x2013; Mit voller Ueberzeugung sprechen wir daher Folgendes aus: wer von dieser Art Schriften etwas ächt und entschieden Christliches lesen, oder den seiner Obsorge und Leitung Anvertrauten zu lesen geben will, der findet in benannter Schrift etwas in dieser Art Ausgezeichnetes. Ganz vorzüglich gilt dieses von den Erzählungen über das erste und sechste Gebot. &#x2013; Einfach, klar, lichtvoll und ergreifend sind in dem Buche christliche Wahrheit und Frömmigkeit gezeichnet und dargestellt, und wer nur immer offenen, geraden Sinnes und unbefangenen Gemüthes ist, wird sich von denselben mächtig angezogen fühlen. &#x2013; Leuten verschrobenen Kopfes und befangenen Gemüthes wird die Schrift freilich nicht ganz zusagen. &#x2013; Ganz vorzüglich eignet sich das Buch für christliche Familien, so wie wir es auch den HH. Geistlichen, dann Eltern, Erziehern und Lehrern mit aller Liebe hiemit empfehlen.</p>
        </div><lb/>
        <div xml:id="jAn849" type="jAn" n="2">
          <head>[849]</head><lb/>
          <p>Ankündigung.</p><lb/>
          <p>Bei Johann Prechter in Neuburg a. d. D. ist so eben erschienen und in allen Buchhandlungen Deutschlands zu haben:<lb/>
Viertes Heft der Feierstunden des Christen, geheiligt durch Betrachtungen und Gesänge über einige der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums zur Beförderung christlicher Erbauung und Bildung, herausgegeben von einem kathol. Geistlichen.</p><lb/>
          <p>Wir machen alle Freunde der christlichen Religion, welche auf Bildung Anspruch machen, und denen es um eine gründliche, tiefe und umfassende Auffassung und um eine lichtvolle, gemüthliche und belebende Darstellung der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums redlich und ernstlich zu thun ist, wiederholt auf dieses, besagte Eigenschaften in hohem Grad in sich fassende, und daher alle Bedürfnisse des denkenden Geistes und religiösen Gemüthes in so reichem Maaße befriedigende Werk aufmerksam, und bemerken, daß die übrigen sechs Hefte nun sehr schnell auf einander folgen werden.</p><lb/>
          <p>Der sehr bedeutende Absatz, den das Werk schon beim Erscheinen der ersten drei Hefte bei Gebildeten aller Confessionen gefunden, ist der sicherste Beweis von der Vortrefflichkeit desselben; und wir sind überzeugt, daß die Besitzer desselben durch den Inhalt der folgenden Hefte in noch größerem Maaße werden befriedigt werden. &#x2013; Wer in den Schriften von Sailer, Hirscher, Möhler, Staudenmair, Lavater, Pfenninger u. s. w. Nahrung findet für Geist und Gemüth, findet sie auch hier in vollem Maaße.</p>
        </div><lb/>
        <div xml:id="jAn796-97" type="jAn" n="2">
          <head>[796-97]</head><lb/>
          <p>Pränumerations-Anzeige.</p><lb/>
          <p>So eben ist der erste Band erschienen und wird in allen soliden Buchhandlungen des In- und Auslandes Pränumeration angenommen<lb/>
auf das große, umfassende Werk, unter dem Titel:<lb/>
Nouveau<lb/>
DICTIONNAIRE<lb/>
complet et universel des langues<lb/>
française et allemande<lb/>
et<lb/>
allemande-française<lb/>
à l'usage des deux nations,<lb/>
par Henschel,<lb/>
oder:<lb/>
Neuestes, vollständiges<lb/>
französisch-deutsches<lb/>
und<lb/>
deutsch-französisches<lb/>
Wörterbuch.</p><lb/>
          <p>Zum Gebrauche für alle Stände beider Nationen,<lb/>
von Henschel,<lb/>
bearbeitet nach den besten, neuesten und bewährtesten Quellen, und zwar das Französische nach der neuesten Ausgabe des Dictionnaire de l'académie française, besonders in Rücksicht auf Künste, Wissenschaften, Handel und Gewerbe. Nebst einer kurz gefaßten französischen und deutschen Sprachlehre, einer Uebersicht der unregelmäßigen Zeitwörter, einem Verzeichnisse der Männer- und Frauen-Namen, geographischer Namen, einer Uebersicht der Münzen, Maaße und Gewichte, einer tabellarischen Zusammenstellung der verschiedenen Landeseintheilungen und Abstufungen der Behörden, Verwaltungsstellen u. s. w.</p><lb/>
          <p>Zum Gebrauche<lb/>
für Geschäftsmänner, Schriftsteller, Gelehrte, Studirende, Beamte, Geistliche, Handels- und Gewerbsleute, und überhaupt für alle Stände.</p><lb/>
          <p>Neueste, durchgesehene (correcte) und verbesserte Ausgabe, in vier starken Bänden (circa 160 bis 170 Druckbogen stark), Groß-Lexikon-Format, auf durchaus gleich weißem, dauerhaftem (nicht chemisch präparirtem) Papier, mit neuen, scharfen, sehr leserlichen Lettern, schön schwarz und rein gedruckt, jeder Band broschirt in farbigem Umschlag.</p><lb/>
          <p>Beachtenswerth!</p><lb/>
          <p>Schon längst und allgemein fühlte man den Mangel eines umfassenden, inhaltsreichen und vollständigen Wörterbuches der deutschen und französischen Sprache zum Gebrauche beider Nationen, welches, alles Gute der frühern Arbeiten in sich schließend, zugleich den Fortschritten des Sprachstudiums der neuern Zeit entspräche.</p><lb/>
          <p>Das Werk, welches wir dem Publicum hier darbieten, erfüllt auf das gründlichste diese Bedingungen. Der Name des in der litterarischen Welt rühmlichst bekannten Verfassers, seine wissenschaftlichen und litterarischen Leistungen, seine gründliche Kenntniß des Geistes und des innern Baues beider Sprachen bürgen für den Werth desselben. Hr. Henschel hat alles Brauchbare der frühern Wörterbücher in das seinige aufgenommen, und die vielfachsten, wissenschaftlichen Quellen benutzt, um seinem Werke die größtmögliche Vollendung zu geben. Jedes Wort wird in dem hier angezeigten Wörterbuche zuerst durch alle entsprechenden Wörter in der andern Sprache erklärt, dann erst folgen die aus den besten Quellen entnommenen Beispiele, welche die Bedeutungen für Leser, welche tiefer in den Geist der Sprache eindringen wollen, klar und anschaulich machen. Der Verfasser hat es sich vorzüglich angelegen seyn lassen, die Wörter, welche bei seinen Vorgängern fehlten, oder die erst in Folge der politischen und litterarischen Umwälzungen der neuern Zeit gebildet und in Umlauf gesetzt wurden, zu sammeln und einzuschalten. Im französischen Theile sind die Wörter, welche das neue Wörterbuch der französischen Akademie anerkennt, sämmtlich aufgenommen worden, nächstdem noch eine Reihe anderer Wörter, die, obgleich der ältern classischen Litteratur fremd, doch in den Verhältnissen des bürgerlichen und geselligen Lebens Anwendung und Geltung gefunden haben. Hierher gehören besonders eine Menge von Ausdrücken und Redensarten, welche Kauf- und Gewerbsleute bisher ungern in Wörterbüchern vermißten. Diese und viele andere technische Wörter, aus allen Fächern des Wissens, werden durch ein besonderes Zeichen von denjenigen unterschieden, welche die französische Akademie in ihrem Wörterbuche aufgenommen hat. Der deutsche Theil des Werkes bot in dieser Beziehung bedeutende Schwierigkeiten dar, da es in sprachwissenschaftlichen Angelegenheiten in Deutschland an einem Mittelpunkte der Entscheidung fehlt; doch hat der Verfasser auch hierin allen billigen Forderungen Genüge geleistet, indem er außer den Wörtern, die in allen Theilen Deutschlands auf gleiche Weise in Gebrauch<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0615/0015] [850] Ankündigung. Bei J. E. v. Seidel in Sulzbach sind erschienen: Erzählungen über die zehn Gebote Gottes. Von einem katholischen Geistlichen. Mit einem Titelkupfer. 1839. Es ist nicht unsere Absicht, uns mit dem Inhalte dieser Schrift ausführlich zu befassen, sondern bloß die gebildete Welt auf die Vortrefflichkeit desselben aufmerksam zu machen. – Der würdige Verfasser dieser Schrift, ein ausgezeichneter katholischer Geistlicher, erfaßt den Sinn und Geist der hl. zehn Gebote, so wie überhaupt die Lehren und Anstalten des göttlichen Christenthums und die Anordnungen der katholischen Kirche, insoweit die Anlage des Buches deren Behandlung gestattet, in ihrer vollsten Tiefe, und stellt sie in edler, des großen Gegenstandes würdigen Sprache und Einkleidung so licht- und kraftvoll dar, daß sie Geist und Gemüth des gebildeten, denkenden Lesers ungemein wohlthuend ansprechen, und in so reichem Maaße befriedigt, wie dieses heutzutage bei Schriften religiösen Inhalts nicht immer der Fall ist. – Mit voller Ueberzeugung sprechen wir daher Folgendes aus: wer von dieser Art Schriften etwas ächt und entschieden Christliches lesen, oder den seiner Obsorge und Leitung Anvertrauten zu lesen geben will, der findet in benannter Schrift etwas in dieser Art Ausgezeichnetes. Ganz vorzüglich gilt dieses von den Erzählungen über das erste und sechste Gebot. – Einfach, klar, lichtvoll und ergreifend sind in dem Buche christliche Wahrheit und Frömmigkeit gezeichnet und dargestellt, und wer nur immer offenen, geraden Sinnes und unbefangenen Gemüthes ist, wird sich von denselben mächtig angezogen fühlen. – Leuten verschrobenen Kopfes und befangenen Gemüthes wird die Schrift freilich nicht ganz zusagen. – Ganz vorzüglich eignet sich das Buch für christliche Familien, so wie wir es auch den HH. Geistlichen, dann Eltern, Erziehern und Lehrern mit aller Liebe hiemit empfehlen. [849] Ankündigung. Bei Johann Prechter in Neuburg a. d. D. ist so eben erschienen und in allen Buchhandlungen Deutschlands zu haben: Viertes Heft der Feierstunden des Christen, geheiligt durch Betrachtungen und Gesänge über einige der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums zur Beförderung christlicher Erbauung und Bildung, herausgegeben von einem kathol. Geistlichen. Wir machen alle Freunde der christlichen Religion, welche auf Bildung Anspruch machen, und denen es um eine gründliche, tiefe und umfassende Auffassung und um eine lichtvolle, gemüthliche und belebende Darstellung der wichtigsten Geschichten, Anstalten und Lehren des Christenthums redlich und ernstlich zu thun ist, wiederholt auf dieses, besagte Eigenschaften in hohem Grad in sich fassende, und daher alle Bedürfnisse des denkenden Geistes und religiösen Gemüthes in so reichem Maaße befriedigende Werk aufmerksam, und bemerken, daß die übrigen sechs Hefte nun sehr schnell auf einander folgen werden. Der sehr bedeutende Absatz, den das Werk schon beim Erscheinen der ersten drei Hefte bei Gebildeten aller Confessionen gefunden, ist der sicherste Beweis von der Vortrefflichkeit desselben; und wir sind überzeugt, daß die Besitzer desselben durch den Inhalt der folgenden Hefte in noch größerem Maaße werden befriedigt werden. – Wer in den Schriften von Sailer, Hirscher, Möhler, Staudenmair, Lavater, Pfenninger u. s. w. Nahrung findet für Geist und Gemüth, findet sie auch hier in vollem Maaße. [796-97] Pränumerations-Anzeige. So eben ist der erste Band erschienen und wird in allen soliden Buchhandlungen des In- und Auslandes Pränumeration angenommen auf das große, umfassende Werk, unter dem Titel: Nouveau DICTIONNAIRE complet et universel des langues française et allemande et allemande-française à l'usage des deux nations, par Henschel, oder: Neuestes, vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französisches Wörterbuch. Zum Gebrauche für alle Stände beider Nationen, von Henschel, bearbeitet nach den besten, neuesten und bewährtesten Quellen, und zwar das Französische nach der neuesten Ausgabe des Dictionnaire de l'académie française, besonders in Rücksicht auf Künste, Wissenschaften, Handel und Gewerbe. Nebst einer kurz gefaßten französischen und deutschen Sprachlehre, einer Uebersicht der unregelmäßigen Zeitwörter, einem Verzeichnisse der Männer- und Frauen-Namen, geographischer Namen, einer Uebersicht der Münzen, Maaße und Gewichte, einer tabellarischen Zusammenstellung der verschiedenen Landeseintheilungen und Abstufungen der Behörden, Verwaltungsstellen u. s. w. Zum Gebrauche für Geschäftsmänner, Schriftsteller, Gelehrte, Studirende, Beamte, Geistliche, Handels- und Gewerbsleute, und überhaupt für alle Stände. Neueste, durchgesehene (correcte) und verbesserte Ausgabe, in vier starken Bänden (circa 160 bis 170 Druckbogen stark), Groß-Lexikon-Format, auf durchaus gleich weißem, dauerhaftem (nicht chemisch präparirtem) Papier, mit neuen, scharfen, sehr leserlichen Lettern, schön schwarz und rein gedruckt, jeder Band broschirt in farbigem Umschlag. Beachtenswerth! Schon längst und allgemein fühlte man den Mangel eines umfassenden, inhaltsreichen und vollständigen Wörterbuches der deutschen und französischen Sprache zum Gebrauche beider Nationen, welches, alles Gute der frühern Arbeiten in sich schließend, zugleich den Fortschritten des Sprachstudiums der neuern Zeit entspräche. Das Werk, welches wir dem Publicum hier darbieten, erfüllt auf das gründlichste diese Bedingungen. Der Name des in der litterarischen Welt rühmlichst bekannten Verfassers, seine wissenschaftlichen und litterarischen Leistungen, seine gründliche Kenntniß des Geistes und des innern Baues beider Sprachen bürgen für den Werth desselben. Hr. Henschel hat alles Brauchbare der frühern Wörterbücher in das seinige aufgenommen, und die vielfachsten, wissenschaftlichen Quellen benutzt, um seinem Werke die größtmögliche Vollendung zu geben. Jedes Wort wird in dem hier angezeigten Wörterbuche zuerst durch alle entsprechenden Wörter in der andern Sprache erklärt, dann erst folgen die aus den besten Quellen entnommenen Beispiele, welche die Bedeutungen für Leser, welche tiefer in den Geist der Sprache eindringen wollen, klar und anschaulich machen. Der Verfasser hat es sich vorzüglich angelegen seyn lassen, die Wörter, welche bei seinen Vorgängern fehlten, oder die erst in Folge der politischen und litterarischen Umwälzungen der neuern Zeit gebildet und in Umlauf gesetzt wurden, zu sammeln und einzuschalten. Im französischen Theile sind die Wörter, welche das neue Wörterbuch der französischen Akademie anerkennt, sämmtlich aufgenommen worden, nächstdem noch eine Reihe anderer Wörter, die, obgleich der ältern classischen Litteratur fremd, doch in den Verhältnissen des bürgerlichen und geselligen Lebens Anwendung und Geltung gefunden haben. Hierher gehören besonders eine Menge von Ausdrücken und Redensarten, welche Kauf- und Gewerbsleute bisher ungern in Wörterbüchern vermißten. Diese und viele andere technische Wörter, aus allen Fächern des Wissens, werden durch ein besonderes Zeichen von denjenigen unterschieden, welche die französische Akademie in ihrem Wörterbuche aufgenommen hat. Der deutsche Theil des Werkes bot in dieser Beziehung bedeutende Schwierigkeiten dar, da es in sprachwissenschaftlichen Angelegenheiten in Deutschland an einem Mittelpunkte der Entscheidung fehlt; doch hat der Verfasser auch hierin allen billigen Forderungen Genüge geleistet, indem er außer den Wörtern, die in allen Theilen Deutschlands auf gleiche Weise in Gebrauch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Deutsches Textarchiv: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-06-28T11:37:15Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-06-28T11:37:15Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: Lautwert transkribiert; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: gekennzeichnet; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: aufgelöst; u/v bzw. U/V: Lautwert transkribiert; Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert; Vollständigkeit: teilweise erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: nein;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/augsburgerallgemeine_077_18400317
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/augsburgerallgemeine_077_18400317/15
Zitationshilfe: Allgemeine Zeitung. Nr. 77. Augsburg, 17. März 1840, S. 0615. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/augsburgerallgemeine_077_18400317/15>, abgerufen am 28.03.2024.