Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Reich, Paul: Kreistender Frawen Hertzsterckung. Dresden, 1615.

Bild:
<< vorherige Seite

Glückseligste/ daher abermals Paulus sagt/ Jesum liebEph. 3. v. 19.
haben sey besser denn alles wissen. Denn wenn ein
solcher Liebhaber Jesu/ gleich in Todesnöthen liegt/
vnd jhme Leib vnd Seele verschmachten wil/ so kan er
doch mit diesem HErrn Ritterlich vberwinden/ vnd ins
ewige Leben dringen/ wie an David zusehen/ der sagtPsal. 23. v. 4.
in seinem Psalm: Ob ich schon wander im sinstern thal
des Todes/ so fürchte ich doch kein Vnglück/ denn du
Herr bist bey mir/ dein Stecken vnd Stab trösten
mich/ wie es auch S. Paulus mit diesem HerrN
getrost waget/ vnd spricht: Si DEVS pro nobisRom. 8. v. 32.
quis contra nos[?] Jst GOtt für vns/ wer wil wieder
vns sein? Denn ich bin gewiß/ daß weder Tod nochv. 38.
Leben/ weder Engel noch Fürstenthumb/ noch gewalt/
weder gegenwertiges noch zukünfftiges/ weder hohes
noch tiesses/ noch keine andere Creatur/ mich von der
Liebe Jesu Christi scheiden mag: Deme wil er leben/Rom. 14. v. 7.
deme wil er sterben/ wie er auch an einem andern orthPhil. 1. v. 21.
sich getrost erkläret/ daß Christus sein Leben/ vnd Ster-
ben sein Gewin sey/ vnd ob er schon den lauff seines
lebens vollendet/ jedoch weil er eine gute Ritterschafft2. Tim. 4.
v.
7.

geübet/ den Glauben vnd ein gut Gewissen behalten1. Tim. 1.
v.
19.

hette/ so wisse er/ daß hinfort Christus jhme beylegen
werde die Cron der Gerechtigkeit vnd Seligkeit: So
sol auch der alte Kirchenlehrer Ambrosius gar offt ge-
sagt haben: Omnia Iesus est nobis, etiam nil ha-Ambrasius.
bens, omnia habeo, quia Iesum habeo: Der HErr
Jesus ist das beste gut/ vnd wenn ich schon nichts habe/
so habe ich gleichwol alles/ weil ich den Herrn
Jesum habe.

Jn-
B ij

Gluͤckſeligſte/ daher abermals Paulus ſagt/ Jeſum liebEph. 3. v. 19.
haben ſey beſſer denn alles wiſſen. Denn wenn ein
ſolcher Liebhaber Jeſu/ gleich in Todesnoͤthen liegt/
vnd jhme Leib vnd Seele verſchmachten wil/ ſo kan er
doch mit dieſem HErrn Ritterlich vberwinden/ vnd ins
ewige Leben dringen/ wie an David zuſehen/ der ſagtPſal. 23. v. 4.
in ſeinem Pſalm: Ob ich ſchon wander im ſinſtern thal
des Todes/ ſo fuͤrchte ich doch kein Vngluͤck/ denn du
Herr biſt bey mir/ dein Stecken vnd Stab troͤſten
mich/ wie es auch S. Paulus mit dieſem HerrN
getroſt waget/ vnd ſpricht: Si DEVS pro nobisRom. 8. v. 32.
quis contra nos[?] Jſt GOtt fuͤr vns/ wer wil wieder
vns ſein? Denn ich bin gewiß/ daß weder Tod nochv. 38.
Leben/ weder Engel noch Fuͤrſtenthumb/ noch gewalt/
weder gegenwertiges noch zukuͤnfftiges/ weder hohes
noch tieſſes/ noch keine andere Creatur/ mich von der
Liebe Jeſu Chriſti ſcheiden mag: Deme wil er leben/Rom. 14. v. 7.
deme wil er ſterben/ wie er auch an einem andern orthPhil. 1. v. 21.
ſich getroſt erklaͤret/ daß Chriſtus ſein Leben/ vnd Ster-
ben ſein Gewin ſey/ vnd ob er ſchon den lauff ſeines
lebens vollendet/ jedoch weil er eine gute Ritterſchafft2. Tim. 4.
v.
7.

geuͤbet/ den Glauben vnd ein gut Gewiſſen behalten1. Tim. 1.
v.
19.

hette/ ſo wiſſe er/ daß hinfort Chriſtus jhme beylegen
werde die Cron der Gerechtigkeit vnd Seligkeit: So
ſol auch der alte Kirchenlehrer Ambroſius gar offt ge-
ſagt haben: Omnia Ieſus eſt nobis, etiam nil ha-Ambraſius.
bens, omnia habeo, quia Ieſum habeo: Der HErr
Jeſus iſt das beſte gut/ vnd wenn ich ſchon nichts habe/
ſo habe ich gleichwol alles/ weil ich den Herrn
Jeſum habe.

Jn-
B ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsExordium" n="2">
          <p><pb facs="#f0011" n="[11]"/>
Glu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;te/ daher abermals Paulus &#x017F;agt/ Je&#x017F;um lieb<note place="right"><hi rendition="#aq">Eph. 3. v.</hi> 19.</note><lb/>
haben &#x017F;ey be&#x017F;&#x017F;er denn alles wi&#x017F;&#x017F;en. Denn wenn ein<lb/>
&#x017F;olcher Liebhaber Je&#x017F;u/ gleich in Todesno&#x0364;then liegt/<lb/>
vnd jhme Leib vnd Seele ver&#x017F;chmachten wil/ &#x017F;o kan er<lb/>
doch mit die&#x017F;em HErrn Ritterlich vberwinden/ vnd ins<lb/>
ewige Leben dringen/ wie an David zu&#x017F;ehen/ der &#x017F;agt<note place="right"><hi rendition="#aq">P&#x017F;al. 23. v.</hi> 4.</note><lb/>
in &#x017F;einem P&#x017F;alm: Ob ich &#x017F;chon wander im &#x017F;in&#x017F;tern thal<lb/>
des Todes/ &#x017F;o fu&#x0364;rchte ich doch kein Vnglu&#x0364;ck/ denn du<lb/><hi rendition="#k">Herr</hi> bi&#x017F;t bey mir/ dein Stecken vnd Stab tro&#x0364;&#x017F;ten<lb/>
mich/ wie es auch S. Paulus mit die&#x017F;em <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herr</hi>N</hi><lb/>
getro&#x017F;t waget/ vnd &#x017F;pricht: <hi rendition="#aq">Si <hi rendition="#g">DEVS</hi> pro nobis</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Rom. 8. v.</hi> 32.</note><lb/><hi rendition="#aq">quis contra nos</hi><supplied>?</supplied> J&#x017F;t GOtt fu&#x0364;r vns/ wer wil wieder<lb/>
vns &#x017F;ein? Denn ich bin gewiß/ daß weder Tod noch<note place="right"><hi rendition="#aq">v.</hi> 38.</note><lb/>
Leben/ weder Engel noch Fu&#x0364;r&#x017F;tenthumb/ noch gewalt/<lb/>
weder gegenwertiges noch zuku&#x0364;nfftiges/ weder hohes<lb/>
noch tie&#x017F;&#x017F;es/ noch keine andere Creatur/ mich von der<lb/>
Liebe Je&#x017F;u Chri&#x017F;ti &#x017F;cheiden mag: Deme wil er leben/<note place="right"><hi rendition="#aq">Rom. 14. v.</hi> 7.</note><lb/>
deme wil er &#x017F;terben/ wie er auch an einem andern orth<note place="right"><hi rendition="#aq">Phil. 1. v.</hi> 21.</note><lb/>
&#x017F;ich getro&#x017F;t erkla&#x0364;ret/ daß Chri&#x017F;tus &#x017F;ein Leben/ vnd Ster-<lb/>
ben &#x017F;ein Gewin &#x017F;ey/ vnd ob er &#x017F;chon den lauff &#x017F;eines<lb/>
lebens vollendet/ jedoch weil er eine gute Ritter&#x017F;chafft<note place="right">2. <hi rendition="#aq">Tim. 4.<lb/>
v.</hi> 7.</note><lb/>
geu&#x0364;bet/ den Glauben vnd ein gut Gewi&#x017F;&#x017F;en behalten<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Tim. 1.<lb/>
v.</hi> 19.</note><lb/>
hette/ &#x017F;o wi&#x017F;&#x017F;e er/ daß hinfort Chri&#x017F;tus jhme beylegen<lb/>
werde die Cron der Gerechtigkeit vnd Seligkeit: So<lb/>
&#x017F;ol auch der alte Kirchenlehrer <hi rendition="#aq">Ambro&#x017F;ius</hi> gar offt ge-<lb/>
&#x017F;agt haben: <hi rendition="#aq">Omnia Ie&#x017F;us e&#x017F;t nobis, etiam nil ha-</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Ambra&#x017F;ius.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">bens, omnia habeo, quia Ie&#x017F;um habeo:</hi> Der HErr<lb/>
Je&#x017F;us i&#x017F;t das be&#x017F;te gut/ vnd wenn ich &#x017F;chon nichts habe/<lb/>
&#x017F;o habe ich gleichwol alles/ weil ich den <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herrn</hi></hi><lb/>
Je&#x017F;um habe.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">B ij</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Jn-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[11]/0011] Gluͤckſeligſte/ daher abermals Paulus ſagt/ Jeſum lieb haben ſey beſſer denn alles wiſſen. Denn wenn ein ſolcher Liebhaber Jeſu/ gleich in Todesnoͤthen liegt/ vnd jhme Leib vnd Seele verſchmachten wil/ ſo kan er doch mit dieſem HErrn Ritterlich vberwinden/ vnd ins ewige Leben dringen/ wie an David zuſehen/ der ſagt in ſeinem Pſalm: Ob ich ſchon wander im ſinſtern thal des Todes/ ſo fuͤrchte ich doch kein Vngluͤck/ denn du Herr biſt bey mir/ dein Stecken vnd Stab troͤſten mich/ wie es auch S. Paulus mit dieſem HerrN getroſt waget/ vnd ſpricht: Si DEVS pro nobis quis contra nos? Jſt GOtt fuͤr vns/ wer wil wieder vns ſein? Denn ich bin gewiß/ daß weder Tod noch Leben/ weder Engel noch Fuͤrſtenthumb/ noch gewalt/ weder gegenwertiges noch zukuͤnfftiges/ weder hohes noch tieſſes/ noch keine andere Creatur/ mich von der Liebe Jeſu Chriſti ſcheiden mag: Deme wil er leben/ deme wil er ſterben/ wie er auch an einem andern orth ſich getroſt erklaͤret/ daß Chriſtus ſein Leben/ vnd Ster- ben ſein Gewin ſey/ vnd ob er ſchon den lauff ſeines lebens vollendet/ jedoch weil er eine gute Ritterſchafft geuͤbet/ den Glauben vnd ein gut Gewiſſen behalten hette/ ſo wiſſe er/ daß hinfort Chriſtus jhme beylegen werde die Cron der Gerechtigkeit vnd Seligkeit: So ſol auch der alte Kirchenlehrer Ambroſius gar offt ge- ſagt haben: Omnia Ieſus eſt nobis, etiam nil ha- bens, omnia habeo, quia Ieſum habeo: Der HErr Jeſus iſt das beſte gut/ vnd wenn ich ſchon nichts habe/ ſo habe ich gleichwol alles/ weil ich den Herrn Jeſum habe. Eph. 3. v. 19. Pſal. 23. v. 4. Rom. 8. v. 32. v. 38. Rom. 14. v. 7. Phil. 1. v. 21. 2. Tim. 4. v. 7. 1. Tim. 1. v. 19. Ambraſius. Jn- B ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/523924
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/523924/11
Zitationshilfe: Reich, Paul: Kreistender Frawen Hertzsterckung. Dresden, 1615, S. [11]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523924/11>, abgerufen am 28.03.2024.