Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wortwolke – Wortformen (Types)

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 3. Zürich, 1742.

Diese Wortwolke listet alle Types der Textgrundlage des Werkes auf. Die Tokenisierung erfolgte automatisch mittels DTA-Tokwrap. Dargestellt werden die transliterierten (also bspw. ſ → s) Wortformen. Types unter einer absoluten Frequenz von 3 werden nicht dargestellt.


Aber Absicht Allein Ansehen Arbeit Art Art. Arten Augen Begriff Begriffe Belustigungen Bl. Character Creonte Da Das Denn Der Deutschen Dichter Dichtkunst Die Diese Dieses Dinge Doch Edippo Ehre Eigenschaften Ein Er Es Eu Exempel Franzosen Freyheit Gedancken Gedanken Gedichte Geist Geschicklichkeit Geschmack Geschmak Geschöpfe Giocasta Gott Gottes Grund Güte Herr Hr. Hrn. Il Jch Jhr Jn Kopf Kunst Laio Leser Leute Lob Lust M. Ma Magister Man Menschen Metaphoren Milton Miltons N. Nahmen Nation Natur Ordnung Per Personen Poesie Poet Poeten Prosa Re Recht Rede Redensarten Regeln Sache Sachen Sammlung Schreibart Schreiben Schrift Schriften Schwabe Scribenten Seite Sie So Sofocle Sprache Sprachen Stelle Titel Tragedia Uebersezung Und Ursache Verfasser Verse Verstand Voltaire Von Vorrede Vorstellungen Wahrheit Was Weise Welt Wenn Wer Wie Wir Witz Wizes Wort Worte Worten Wörter Zeit Zeiten a aber ad al alla alle allein allen aller alles als also alten altro am an anche andere andern andre assai auch auf aus avere aveva bald bekannt besondere besser besten bey bis bl. bringen ch' che chi cio come con cose cosi cui d' da dabey dadurch daher dal dalla damit dann darauf darf darinnen darum das davon dazu daß de de' degli del dell' della delle dem den denen denn denselben der deren dergleichen derselben des desselben dessen deutsche deutschen di dice die diejenigen diese dieselbe diesem diesen dieser dieses dir dire doch doveva du dunque durch e eben ed egli eigenen ein einander eine einem einen einer eines einige einigen er era erhalten erkennen erste ersten es essere etc etc. etwas euch eure far fatto favola finden fine folgende folgenden fosse französischen fu für gantz ganze gar geben gebraucht gegeben gegen gehabt gekommen gemachet gemacht gemeinen genommen genug gesagt geschehen geschrieben gethan gewesen gewisse gia giebt gleich gli grosse grossen gut guten ha habe haben halten hat hatte hatten herrschenden hier hätte hätten i ich ihm ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer il im in ins ist izo ja jeden kan kein keine keinen kommen könne können könnte l' la lassen le lieber lo loro lui läßt ma machen machet mag man me mehr meine mich mir mit muß möglich mögte müssen nach ne nehmen nel nella neue neuen nicht nichts niemahls noch non nothwendig nun nur nöthig o ob oder oft ohne per perche pero piu poetischen poteva puo qual quale quando quanto questa questo qui recht reden s' sagen sagt schon schreiben se sehen sehr sein seine seinem seinen seiner seines selber selbst sey seyn sezen si sia sich sie sind so solche solchen solcher soll sollen sollte sondern sono sonst sopra stato stehen stesso sua suo suoi tale tanto thun tutti tutto um un una und uns unsern unsre unsrer unter viel viele vielleicht von vor wann war waren warum was wegen weil weit weiter welche welchem welchen welcher welches wenig wenn wer werde werden wider wie wieder will wir wird wissen wo wohl wol wollen wollte wollten worden wäre wären würde würden zu zugleich zum zur zwar zwischen übel über