Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen II. Kurzer Abriss einer Formenlere der indogermanischen Ursprache, des Altindischen (Sanskrit), Alteranischen (Altbaktrischen), Altgriechischen, Altitalischen (Lateinischen, Umbrischen, Oskischen), Altkeltischen (Altirischen), Altslawischen (Altbulgarisch Schleicher August Geyken Alexander Haaf Susanne Jurish Bryan Boenig Matthias Thomas Christian Wiegand Frank Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW) Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe Vollständige digitalisierte Ausgabe. 493 135158 27176 935922 dta@bbaw.de Deutsches Textarchiv Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)
Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin Germany
Berlin 2024-03-28T23:04:38Z

Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.

https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862 https://www.deutschestextarchiv.de/book/download_xml/schleicher_indogermanische02_1862 https://www.deutschestextarchiv.de/book/download_html/schleicher_indogermanische02_1862 https://www.deutschestextarchiv.de/book/download_text/schleicher_indogermanische02_1862 schleicher_indogermanische02_1862 16938 urn:nbn:de:kobv:b4-200905195449
Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862. Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen II. Kurzer Abriss einer Formenlere der indogermanischen Ursprache, des Altindischen (Sanskrit), Alteranischen (Altbaktrischen), Altgriechischen, Altitalischen (Lateinischen, Umbrischen, Oskischen), Altkeltischen (Altirischen), Altslawischen (Altbulgarisch Schleicher August [2] Bl., S. [285] - 764 Böhlau Weimar 1862 Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz SBB-PK, V 3420-2<a> http://stabikat.de/DB=1/SET=12/TTL=1/CMD?ACT=SRCHA&IKT=1016&SRT=YOP&TRM=869053361

Antiqua

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.

font-family:sans-serif font-weight:bold color:blue display:block; text-align:center display:block; margin-left:2em; text-indent:0 display:block; margin-left:4em; text-indent:0 display:block; margin-left:6em; text-indent:0 border:1px dotted silver border:1px dotted silver letter-spacing:0.125em font-style:italic font-size:150% font-variant:small-caps font-size:larger color:red display:block; text-align:right text-decoration:line-through font-size:smaller vertical-align:sub; font-size:.7em vertical-align:super; font-size:.7em text-decoration:underline border-bottom:double 3px #000 (Früh-)Neuhochdeutsch German Fachtext Sprachwissenschaft Wissenschaft Sprachwissenschaft core ready china